Артём Гашков - Исписанные кости
- Название:Исписанные кости
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артём Гашков - Исписанные кости краткое содержание
Исписанные кости - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Высвободившись из лап мучителя, Ронни резво обежал кровать дедушки и спрятался за ней, прикрываясь телом старика. При этом Ронни не прекращал смеяться ни на секунду.
Джейсон сел на кровать рядом с дедушкой и поздоровался с индейцем Мартином: «Привет, Мартин». Мартин ничего не ответил, лишь одобрительно кивнул в ответ. Он, вообще, очень мало говорил. Иногда, казалось, что он не понимает языка. Но это, конечно же, не так.
– Дед, а где мама? – спросил Джейсон.
– На работе. Утром позвонили, сказали, что есть подработка… – ответил дедушка, переставляя фигуру на шахматной доске.
– И она вот так просто оставила тебя и Ронни?
Ронни немного успокоился, так снова заинтересовался игрой, хотя, скорее всего, ничего не понимал. Он медленно обошёл кровать и встал рядом с Мартином. Малыш посмотрел на доску, потом на Мартина и начал его копировать, состряпав задумчивое лицо, как у индейца.
– Мэриам хотела отказаться сегодня, но меня навестил Мартин. Он любезно согласился посидеть с Ронни и мной. Хотя это и не нужно… Мне же не пять лет.
– Значит, мама будет только вечером?
– Ага.
Мартин просит Ронни жестами руки, чтобы тот переставил пешку с одной клетки на две вперед. Мальчик очень неуверенно сделал то, о чем его попросили, и, увидев одобрительную улыбку индейца, радостно завизжал. Смех был настолько заразителен, что остальные присутствующие тоже не сдержали улыбок.
– Как ты себе сегодня чувствуешь?
– Хорошо, Джейсон. – ответил дедушка, – Гораздо лучше, чем обычно… Мне вчера Мартин принёс чай на основе трав. Мне от него гораздо лучше… Даже немного погулял на улице.
– Это хороший чай… Придаёт сил. – спокойным тоном добавил Мартин, сжав кулак.
– Подышал немного свежим воздухом, и назад… – продолжил дедушка,– Только не говори Мэриам, хорошо? А то она опять начнёт говорить, что я не соблюдаю предписания врачей…
«Мы сегодня гуляли! Втроём гуляли!», – не унимался Ронни.
– Я-то не скажу… А вот за него ничего не обещаю. – улыбчиво ответил Джейсон, кивая в сторону Ронни, – Я пойду немного вздремну.
– Иди. А мы ещё посидим.
– Хорошо… Мартин, позови меня, когда будешь уходить. Ладно? – обратился Джейсон к мистеру Хэнсоную
– Окей. – не отрывая взгляда от доски, ответил Мартин.
– Пока, Джейсон! – крикнул в спину Ронни Джейсону.
– Пока, Ронни.
Джейсон разобрал продукты на кухне, которые привёз из магазина. На холодильнике он заметил записку от мамы:
«В холодильнике пакет с продуктами. Это для Мартина. Отдай ему и скажи: «Спасибо». Мама».
Немного перекусив, Джейсон ушёл в свою комнату и заснул мертвым сном.
5
Когда Джейсон проснулся, он обнаружил, что проспал целый день. На часах уже было почти семь часов вечера. Фрост прошёл в комнату дедушки и обнаружил, что он и Ронни уснули на кровати, а мистер Хэнсон мирно читал книгу в кресле недалеко от товарищей. Мартин повернул голову и, заметив Джейсона, медленно встал и вышел из комнаты вместе с Джейсоном.
Мартин аккуратно прикрыл дверь и, ничего не произнося, направился на улицу. Джейсон хорошо знал повадки индейца и сразу догадался, что тот собирается уходить. Фрост хватает пакет из холодильника, а затем догоняет Мартина на улице.
– Спасибо тебе, Мартин. Ну … за то, что посидел с дедушкой и Ронни… – говорит Джейсон индейцу, протягивая ему пакет с продуктами, – Это мама просила передать.
Мартин заглянул в пакет и отдал обратно Джейсону.
– Джордж – мой друг. – сухо отвечает Мартин, – Ты меня обижаешь.
Джейсон по взгляду индейца понял, что тот не шутит и больше не стал настаивать на своём.
– Почему ты меня не разбудил? Не обязательно было сидеть с ними целый день…
– Тебе нужно было поспать, – сказал Мартин и слегка улыбнулся.
Фрост кивнул Мартину в ответ. Мистер Хэнсон, прищурив глаза, посмотрел на солнце, поправил длинные волосы и не спеша ушёл вверх по улице. Мартин жил недалеко от своего друга, в пятнадцати минутах ходьбы.
Когда Джейсон возвращался домой, ещё на подходе он услышал, как трещал домашний телефон. Фрост незамедлительно вбежал на кухню и как можно скорее снял трубку, чтобы не разбудить обитателей дома. Звонила его мама. Она предупредила, что скоро возвращается домой и попросила его почистить овощи на ужин.
Чуть позже Джейсон и Ронни сидели рядом друг от друга на табуретах и чистили картошку.
– Нет-нет, Ронни… Ты слишком много срезаешь! – говорил Джейсон повышенным тоном.
– Много! Много-много срезаю…
– Да, много… Вот, смотри, как я это делаю. Видишь? Отложи нож. Смотри! – сказал Джейсон, взяв картофелину, и медленно срезал с неё длинную дорожку коричневой кожицы.
– Я много срезаю, Джейсон! – расстроенным голосом повторял Ронни.
– Бери картошку и повторяй за мной… Зацепляй совсем немного и тяни на себя указательным пальцем лезвие.
Ронни пошагово выполнял все действия вслед за Джейсоном, но ничего не вышло. На этот раз Ронни даже выронил картофель в кастрюлю с водой, которая стояла на полу, и обрызгал себя и Фроста. Было заметно, что Ронни нервничал от того, что у него что-то не получалось, но что именно он, видимо, не в силах понять. Мальчуган начал морщить нос, что-то протяжно мычать и даже слегка ударил себя запястьем по лицу.
– Она упала, Джейсон! Упала!
– Давай-ка ты лучше морковь почистишь, а? Это ты хорошо умеешь. – успокоил его Фрост, давая в руки Ронни морковь.
Ронни схватил овощ и принялся его быстро стругать ребром ножа, выкрикивая случайные звуки, буквы, слова и цифры, смысл которых знал только он и никто больше.
В это время в дом зашла Мэриам Фрост – мама Джейсона.
– Привет, ребята. – сказала женщина.
«Мэри!», – взвизгнул Ронни и резко вскочил со стула.
«Ронни! Отдай нож!», – крикнул Джейсон. Ронни медленно вложил ножик в руку Джейсона, а затем резво побежал обнимать хозяйку дома.
– Привет, Мэри! Привет-привет, – повторял мальчик, обняв женщину.
– Привет, Ронни… Господи, у тебя грязные руки! Бегом в ванную-мыть руки!
Мальчишка беспрекословно убежал в ванную. Он всегда слушался Мэриам.
– Привет, мам. – поздоровался Джейсон.
– Ты зачем дал нож Ронни?
– Да ты чего? Думаешь, что навредит кому-то?
– Ничего я не думаю… Я не хочу, чтобы он поранил себя… Как дела в магазине?
– Хорошо. Мистер Фаргус передал кучу еды.
– Угу. Ты отдал пакет Мартину?
– Он не взял.
– Не взял? Или ты не давал ему?
– Он не взял! Посмотрел и вернул назад.
– Нужно было не предлагать, а молча отдать!
– Легко сказать… – буркнул себе под нос сын.
– Давай, я сейчас переоденусь… и закончу ужин. А ты пока отведи Ронни домой.
«Миссис Ламбрэ, я привёл Ронни!», – крикнул Джейсон с порога куда-то в глубь дома. Ему что-то ответил женский голос из глубины дома, но он ничего не разобрал. Через мгновение в комнату вошла женщина. Вид у неё был уставший, что не удивительно – она воспитывала Ронни одна.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: