Наталья Антарес - Берега мечты. Том I

Тут можно читать онлайн Наталья Антарес - Берега мечты. Том I - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наталья Антарес - Берега мечты. Том I краткое содержание

Берега мечты. Том I - описание и краткое содержание, автор Наталья Антарес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Столкнувшись накануне свадьбы с изменой жениха и предательством лучшей подруги, Рогнеда садится в самолет и одна отправляется в Пуэрто-Рико, где должен был пройти ее медовый месяц. Там на фоне тяжелой депрессии и затяжного алкогольного марафона она знакомится с британским туристом по имени Родрик, с которым у нее, несмотря на тридцатилетнюю разницу в возрасте, неожиданно возникает удивительное родство душ. Благодаря своему спутнику Рогнеда приобщается к мифологии индейцев таино – коренного населения стран Карибского бассейна, и открывает в себе дар слышать голоса духов, а также узнает о легендарном источнике вечной молодости, якобы находящемся на острове Бимини. Короткий и драматичный роман неизбежно заканчивается расставанием, но внезапно вспыхнувшее чувство оставляет неизгладимый след в душе каждого. После возвращения домой Рогнеда старательно пытается наладить свою жизнь, но звонок из Лондона разом переворачивает всё с ног на голову.
Содержит нецензурную брань.

Берега мечты. Том I - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Берега мечты. Том I - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталья Антарес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

–А что будет с нашими планами на завтра? – британец метко зашвырнул окурок в урну и машинально поджег следующую сигарету, – как насчет обсерватории в Аресибо? Посмотришь на самый большой в мире радиотелескоп! Наверняка ты его уже видела в «Секретных материалах» или в одной из серий бондианы. Интересно пересматривать кино после того, как вживую увидел «натуру» …

–Мне ничего не интересно! – окончательно слетела с катушек я, задохнувшись от презрения к самой себе, – может, я неясно выразилась, но я хочу выпить и всё.

–А на самом деле? – с неизменным хладнокровием в упор взглянул на меня Родрик, – попробуй честно ответить на мой вопрос? Ты – не алкоголичка с физической тягой к выпивке, ты всего лишь пытаешься обмануть себя, хотя заранее знаешь, что алкоголь не поможет. Так чего же ты хочешь, Рода? Позвонить Алану? Сказать, что прощаешь его? Ну давай, позвони, у тебя есть еще неделя отдыха, он вполне успеет прилететь в Пуэрто-Рико, и вы поженитесь, как та пара, а потом легализуете брак у себя на родине. Это проще простого, Рода, зачем ждать? Бери мой телефон, и набирай номер Алана, уверен, ты давно вызубрила его наизусть! Звони, Рода, черт бы тебя побрал, звони ему прямо сейчас и говори, как ты его любишь, как не можешь жить без него… Давай же!

–Но я не люблю его! – непроизвольно вырвалось у меня, и я сама испугалась своего возгласа, однако, внезапно поняла, что готова повторить каждое слово. Я не любила Алена, ни капли, ни малой толики… Я любила собирательный образ будущего мужа и отца моих детей, но на его месте с легкостью мог бы оказаться любой другой человек. Ален безукоризненно вписался в мой вымечтанный мир, где невеста в кружевной фате и жених в костюме с бабочкой одним ножом на двоих разрезают свадебный торт под аплодисменты многочисленных гостей. На секунду я представила, что и вправду звоню Алену, зову его сюда и выхожу замуж на песчаном пляже элитного района Кондадо, и меня заколотило от отвращения.

–Тогда чего ты хочешь? – не унимался Родрик, – загляни в себя и скажи правду!

–Ты будешь смеяться, -после бурного натиска обуявших меня страстей я опять расклеилась, и к горлу снова подступили временно прекратившиеся рыдания.

–Не буду, – одними губами пообещал британец, и я вдруг обнаружила, что он пристально смотрит мне в глаза, а с недокуренной сигаретой серыми хлопьями падает на брусчатку пепел, – говори!

–Я знаю, как глупо это прозвучит, – превозмогая слезы выдохнула я, – но я хочу свадьбу! Хочу белое платье, кольцо на безымянном пальце, дурацкий торт и море шампанского! Хочу примерять подвенечный наряд, составлять меню, бросать букет невесты! Эта пара в кафе, они были так счастливы! Даже если утром они переругаются и разбегутся, у них всё равно останутся потрясающие воспоминания, а у меня нет и этого! Ален не оставил мне ничего, кроме боли и безысходности, мои мечты никогда не сбудутся, и знаешь, почему? Возможно, кто-нибудь и предложит мне руку и сердце, но я больше никому не дам согласия! У меня никогда не будет такой свадьбы, как у Лены и Саши, у меня вообще никакой свадьбы не будет, а я вроде бы уже взрослая девочка, но до сих пор не могу с этим смириться. Я не уверена, что алкоголь мне поможет, но, если существует хоть малейшая надежда заглушить эту адскую боль, я готова ею воспользоваться.

–У меня есть идея получше, Рода! – мимолетно прикоснулся к моей руке британец, – я могу осуществить твою заветную мечту. Раз для тебя имеет значение именно свадебная церемония, а не тот человек, который будет стоять рядом с тобой у алтаря, мы поженимся по законам Пуэрто-Рико, но не станем проводить процедуру легализации, и наш брак не будет иметь юридической силы. Зато ты получишь платье, фату и букет, а самое главное, у тебя останутся воспоминания!

ГЛАВА XVIII

Бывают в жизни такие моменты, когда ты при всем желании не можешь поверить своим ушам, и сколько ни стараешься осмыслить сказанное и переварить услышанное, только что прозвучавшая фраза по-прежнему кажется лишь порождением воспаленного рассудка, причем, как правило, сразу не известно, кто из вас, ты или твой собеседник, испытывает ощутимые проблемы в сфере психического здоровья. Слова Родрика произвели на меня эффект разорвавшейся в непосредственной близости бомбы: я чувствовала себя жертвой тяжелой контузии, безнадежно оглушенной мощной взрывной волной, и несколько минут молча раскрывала рот, отчаянно пытаясь выровнять давление. Вероятно, вид у меня в это время бы соответствующий, потому что британец искренне обеспокоился моим состоянием и осторожно прикоснулся тыльной стороной ладони к моей влажной от недавних слез щеке.

–Хорошая была шутка, – наконец, отмерла я, и с бледной улыбкой на искусанных губах добавила, – но несколько жестокая, не находишь? В любом случае, больше так делать не стоит.

–Я и не думал шутить, – окончательно добил меня неестественно серьезным выражением лица Родрик, – я предложил решить твою проблему, именно решить в корне, а не загнать в подсознание, где она будет мучить тебя остаток дней. Понимаю, способ весьма нетривиальный, и на первый взгляд могло показаться, что я сошел с ума, но, уверяю тебя, это не так.

И вот тут я совсем растерялась, вследствие чего даже позабыла изумленно хлопать слипшимися ресницами, и лишь запоздало сообразила подобрать бесконтрольно отвисшую челюсть.

–Это какой-то несусветный бред, – резюмировала я, демонстративно отодвигаясь от британца на другую половину скамьи, – хотя ты вроде ничего толком и не пил сегодня…

–Рода, послушай! – к чести Родрика, он не стал нарушать четко обозначенную мною дистанцию, и дальнейший разговор со мной строил исключительно на расстоянии, что, впрочем, не помешало ему красноречиво протянуть мне навстречу обе руки, -я не хотел тебя напугать и тем более обидеть. Невзирая на определенную неожиданность, мое предложение было продиктовано здравым смыслом, и, если ты позволишь мне кое-что объяснить, вполне возможно, что вскоре твое категоричное мнение изменится. Пройдемся?

–С удовольствием, – с усмешкой кивнула я, поднимаясь на ноги, – может быть, по пути ветер выдует у тебя из головы всю эту чушь.

Ночью Вьехо Сан-Хуан выглядел не менее удивительно, чем днем, а выплывающие из тьмы фасады старинных зданий и освещающие узкие улочки кованые фонари невольно погружали в колониальную эпоху, когда испанские завоеватели активно обустраивались на райском острове, привнося в его самобытную культуру явственные европейские нотки. В этот поздний час по улицам Старого города бродили в основном туристы, шумно перемещающиеся от ресторанчика к ресторанчику и даже в потемках не перестающие безостановочно щелкать затворами фотоаппаратов, но мы с Родриком разительно отличались от наслаждающихся тропическим отдыхом людей уже только одной своей молчаливой задумчивостью, откровенно не вписывающейся в курортную атмосферу Пуэрто-Рико.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Антарес читать все книги автора по порядку

Наталья Антарес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Берега мечты. Том I отзывы


Отзывы читателей о книге Берега мечты. Том I, автор: Наталья Антарес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x