Ли Льеж - Марионетки на ладони
- Название:Марионетки на ладони
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449068651
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ли Льеж - Марионетки на ладони краткое содержание
Марионетки на ладони - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На этой душераздирающей ноте выдержка господина дала сбой. Отпихнув от себя мальчишку, он бросился бежать, высоко задирая непривычные к бегу ноги. Жанна, едва успевшая отдёрнуть руку с зажатыми в ней золотыми часами, расхохоталась во всё горло.
– Ой, не могу! Это я-то хромая! Это я-то кривая!
Жан с удовольствием к ней присоединился. Они стояли и громко хохотали, держась за животы. Их окружали ветхие чёрные здания, похожие на гробы, разбитая мостовая, масляные лужи, тощие силуэты кошек, крадущихся по своим делам, и зловещее запустение. В этой части Злондона редко можно было увидеть прилично одетого человека. Здесь никто не покупал газет. Здесь никого не интересовали новости. Это был их мир – мир Жана и Жанны. Здесь они чувствовали себя в полной безопасности.
– Всего шесть монет, – вздохнула Жанна, подсчитав добычу, – мало. Серебро да медь. Даже на поезд не хватит, на третий класс. А ведь ещё пароход…
– Часы ещё, – подсказал Жан.
– Да-да, но они именные. Такие дорого не продашь…
Жан нахмурился и почесал в затылке. Выручка оказалась намного меньше, чем они ожидали. Между тем сумерки совсем сгустились, ждать новую жертву было уже бесполезно. И так весь день караулили…
– У меня в брюхе урчит, – печально сказала Жанна.
Жан сочувственно посмотрел на сестру. Конечно, Жанна крепкая девчонка, но ведь – девчонка. Сам-то он легко обошёлся бы без еды, но Жанну нельзя морить голодом. В последнее время она так быстро растёт – уже стала выше его! Хорошо, что посторонним это пока незаметно. Но потом всё равно начнутся проблемы.
– Пойдём поедим тогда, – решил он.
– А билеты? – слабо возразила девочка.
– Потом. Успеем ещё. Видела, как он затрясся? – Фыркнул Жан, переведя тему.
– «Полиция, полиция!», – тоненьким голоском передразнила Жанна и тоже засмеялась.
Они взялись за руки и зашагали вперёд по густо покрытому грязью тротуару. На пути им попадались фонарные столбы, но света не было: никто не считал, что обитатели здешних мест нуждаются в освещении. Ребята насвистывали дуэтом, чтобы предупредить своих: не суйтесь, это всего лишь мы. Темнота равнодушно молчала.
Чтобы купить еды, надо было выйти в «большой» город. В «большом» городе горели фонари и по улицам ходили люди. На Жана с Жанной они внимания не обращали, но предпочитали обходить их стороной. Мало ли в Злондоне беспризорных детишек!
А детей вокруг было – видимо-невидимо! Разумеется, воспитанные домашние дети в это время уже спят, выкушав на ночь стакан тёплого молока и послушав сказку от своей бонны. Но уличные ребята вовсю наслаждаются жизнью, вернее, теми немногими её достоинствами, которые им доступны. отовсюду раздавались гудки автомобилей: силясь поближе разглядеть новомодные средства передвижения, мальчишки бросались прямо под колёса. Шоферам то и дело приходилось тормозить и жать на клаксон. Но это не помогало.
– Когда вырасту – куплю себе авто! – заявила Жанна, провожая горящими глазами очередной проехавший мимо безлошадный экипаж.
– А я этот… летающий…
– Воздушный шар?
– Нет, такой… с крыльями…
– Петух? – хрюкнула Жанна.
– Петуха тоже, – легко согласился Жан, – только жареного. И лучше бы прямо сейчас.
Тут у Жана тоже заурчало в животе, да так громко, что Жанна присвистнула.
– Пойдём к китаёзам? – предложила она.
Это была единственная забегаловка в этой части города, откуда их не гнали.
Опознать китайское заведение было легко: по иероглифу на засаленной красной тряпке, которая служила одновременно и вывеской, и дверью. Располагалось «кафе» в подвале, подвал – со стороны двора в одном из самых старых зданий города, два верхних этажа которого уже почти обрушились от ветхости. Здание было кирпичное, а подвал – каменный, построенный двести лет тому назад. Даже если всё здание рухнет, подвал сохранится.
Решительно отогнув мерзкую наощупь тряпку, Жан проскользнул внутрь и втащил за собой сестру. Помещение было длинное и широкое, но низкие потолки и отсутствие окон делали его крайне неуютным. Полукруглые своды поддерживались низкими толстыми колоннами, к каждой из которых привалилась расслабленная человеческая фигура. Нормальных столов в заведении не было, только широкие квадратные столики на почти отсутствующих ножках. Для сидения за этими столиками посетители использовали подушки – настолько старые и грязные, что никто не смог бы определить, какого изначально они были цвета.
Пахло в помещении как всегда: чем-то невыносимо кислым и в то же время тошнотворно сладким. Но ребятам был хорошо знаком этот запах.
– Ван Тун! – вполголоса окликнул Жан. – Ты где-то здесь?
– Добро пожаловать, дети!
Китаец Ван Тун как обычно вынырнул из ниоткуда. Это был человек неопределённого возраста, безбородый, с гладким юным лицом и глубокими морщинами вокруг глаз. Волосы у него были заплетены в косичку, руки приветливо сложены на груди. И он всегда улыбался. Но эта улыбка никому не нравилась.
– Что-нибудь поесть дашь? – Жан пытался смотреть немного выше внимательных глаз китайца. – Деньги есть.
– Пятьдесят центов с каждого, – продолжая улыбаться, сказал Ван Тун.
– Идёт.
Китаец кивнул и повёл ребят мимо сидящих с отрешёнными лицами посетителей. Часть из них пили какую-то прозрачную жидкость из плоских широких чашечек, часть жевали какую-то подозрительно выглядящую еду, но большинство просто курили.
Как только нашёлся свободный столик, Ван Тун предложил новым гостям присесть. Присаживаться пришлось на липкие плоские подушки с обтрёпанной бахромой по краям. Жан заметил, что Жанна наморщила нос и села на самый краешек. Девчонка!
Ван Тун исчез на минуту и снова появился, держа в руках две миски с чёрной лапшой. От лапши поднимался густой, на удивление ароматный пар. Жан и Жанна синхронно сглотнули слюну.
– Угощайтесь, юные господа, – насмешливо протянул Ван Тун, кланяясь. – Кушайте больше, молодые господа.
Ребята набросились на еду. Лапшу они хватали руками и, обжигаясь, засовывали в голодные рты. Ни вилок, ни ложек здесь не подавали – только палочки. Но палочками едят лишь обезьяны, поэтому посетители считали возможным пользоваться чем придётся.
Ван Тун наблюдал за жующими детьми и уходить не торопился. В его узких блестящих глазах таилась насмешка. Проглотив очередную горсть вкусной, сытной лапши на мясном бульоне, Жан сердито вскинул голову и спросил:
– Чего ещё? Деньги мы отдали.
– Думаю, как я буду скучать по вам, да, как я буду скучать по вам, когда вас похитят, – отозвался китаец и снова поклонился.
Жанна поперхнулась и начала кашлять. Жан сердито нахмурил брови:
– С какой стати? Кто это нас похитит?
– Чёрная Долли, – отозвался Ван Тун.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: