Ким Харрисон - Санкция на черную магию
- Название:Санкция на черную магию
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ким Харрисон - Санкция на черную магию краткое содержание
РэйчэлМоргансражаласьи охотилась навампиров, оборотней, банши, демонов, и других сверхъестественныхсущностей какведьмаи какохотник. Ноеще никогда ей не приходилось сталкиваться с собственнымродом… до сих пор.Разоблаченная и обвиненнаяв сделкахс демонамии использовании черной магии, в лучшем случае ее ждет пожизненное тюремное заключение, а в худшем - лоботомияи генетическое рабство. Толькоееврагидостаточно сильны, чтобыпомочьейзавоевать свободу, но правда достается тяжело, когдаоназависит от беспринципного магнатаТрентаКаламака, демонаАлгалиарепта, ибывшего бойфренда,оказавшегося вором.
Координатор перевода: Asgerd
(ellinasgerd@yandex.ru)
Редакторы: Asgerd, Тея Янтарная
Перевод выполнен форуме сайта «Лавка миров»
http://www.lavkamirov.com/cgi-bin/forums/lavka/YaBB.pl?num=1281707183/0#0
Переводчики: Damaru (гл. 6), Lilith (гл. 2, 4, 9–14, 16–26), never_be_free (гл. 7, 8, 15, 27–36), Talamaska (гл. 1),
Svetlyanca(гл. 3, 5).
Санкция на черную магию - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Поэтому Ал думает, что ты убьешь меня, – спросила я. – Потому что ты убиваешь демонов, а я ученица одного из них?
Пирс покачал головой.
– Я бы не причинил тебе вреда, даже если бы ты сама была демоном.
Задняя дверь захлопнулась за Айви, и я вздрогнула, поскольку забыла, что она была здесь.
– Хорошо, – сказала я, немного более горько, чем хотела,–- потому что, вероятно, я одна из них.
Но Пирс только коснулся своего носа и улыбнулся.
– Ты чувствуешь себя лучше, – заявил он.
Да, это было так. Неожиданно занервничав, я встала.
– Это не то, что ты есть, а то, кто ты есть, – сказал Пирс, и когда он тоже поднялся, я направилась в коридор. – Я видел тебя, когда ты только перевесила чаши весов женщины, и могу сказать тебе, что в уме сейчас ты такая же, как тогда.
– И какая же я? – спросила я из темной прихожей.
Пирс молчал, пока не остановился прямо передо мной, на его лице были написаны нечитаемые эмоции.
– У тебя твердая воля, чистые намерения и сила в магии. Но сейчас это сочетается с мудростью, кроме того, ты стала еще более красивой и замечательной.
Я собралась отвернуться, и он повернул меня обратно.
– Ты – тень серого вихря, уравновешивающая потребности и желания, – добавил он, наблюдая за мной. – Ты хорошая, Рэйчел. Независимо от того, куда приведет тебя твой выбор, ты останешься такой же.
Мои глаза потеплели, когда эмоции приняли другое направление. Черт побери, это было как раз то, в чем я нуждалась, но я слишком хорошо знала правду, чтобы доверять сказкам.
– Разве можно быть хорошим, если ты знаешь чересчур много или если твои ошибки создают еще больший беспорядок? – спросила я, несчастная.
Его рука упала с меня.
– Тобой движет любовь. Она значит все. Забери ее у того, кто все потерял, и потом получишь еще больше.
Я опустила голову, чувствуя, как тяжесть в моей груди начала рассеиваться. Выдохнув длинно и медленно, я поняла, что нашла свое утешение в его словах. Меня накрыло спокойствие. Айви и Дженкс. Его семья. Моя церковь. Даже Ник. Может быть, Трент. Они все были важны для меня. Поэтому я жила среди жестоких людей с тонким налетом цивилизованности. А кто б не жил? Я знаю их. Я люблю их. Я буду бороться за их выживание, а об остальном подумаю завтра.
– Ты вернулась, – сказал Пирс тихо. – Ты быстро встаешь на ноги, госпожа ведьма. Что ты собираешься делать с фэйри?
Слабое замешательство согрело мои щеки.
– Я думала, что мы просто отпустим их, если они пообещают оставить нас в покое, – ответила я, направляясь в заднюю часть церкви.
Я чувствовала себя по-другому, и я не знала, почему. Может быть, это было потому, что я не расплакалась у него на плече, а отстояла свои решения. Приняла их. Если это было ошибкой, тогда я исправлю ее.
Пирс покачал головой, стоя со мной почти плечо к плечу, и поняв, что я предлагаю надеяться на то, что фэйри сдержат свое слово, я поморщилась.
– Ты прав. Глупая идея. Хотелось бы посадить их в ящик и отправить на Борнео.
– Ты никуда не сможешь их отправить, – возразил Пирс. – Это ничтожные семь-девять воинов без крыльев. Я полагаю, я хочу сказать, я считаю, что их ждет голодная смерть. Они существуют, живя в чьей-то власти.
– Ничего правильного я не могу сделать, не так ли?
Мы достигли задней гостиной, и я взглянула на новые часы Айви, которые она поставила на каминную полку, гадая, достались ли они ей от Пискари.
«Час после восхода солнца, и я все еще жива. Как на счет этого?»
– Вопрос не о правильном и неправильном, – ответил Пирс, потянувшись открыть дверь. – Мне нравится, что ты создаешь выбор там, где его нет. Однако мне бы хотелось посмотреть, как ты справишься с этим.
– Ты не собираешься помогать мне, да? – спросила я, и он усмехнулся.
– Вот это да, Рэйчел. Просить меня подумать – это сложная задача.
Мои брови взлетели, но я была в гораздо лучшем настроении, когда звуки сада окружили меня. Сделав глубокий вздох, я вышла на небольшое заднее крыльцо.
Сад и кладбище за ним были не так плохи. С вершины лестницы я видела широкое кольцо выжженной земли, где проклятие начало действовать по краям, линии увядшей растительности создавали случайные дорожки, как молнии ведущие к нему с того места, где мы были укрыты кругом Пирса. Представив, что все сожжено, я почувствовала себя больной. Один из моих соседей был снаружи, разглядывая ущерб, нанесенный его газону, но, едва увидев меня, он ушел. Мудрый поступок.
Кто-то – возможно, Айви – поставил стол для пикников на ножки, и феи были перенесены на него. Они находились в круге, по всей вероятности, для их защиты. Рядом с ними были сложены хлопковая ткань, медицинский пластырь и антисептик. Двое из наиболее умелых фэйри использовали свои острые зубы, чтобы резать медицинский пластырь, поскольку их мечами в это время играли дети Дженкса. Мне всегда было интересно, откуда его дети берут фэйрийскую сталь. Теперь я знала.
Пикси, парящие над ранеными, не были милыми. Пирс оказался прав. Это было плохо. Я не могла попросить Дженкса позволить фэйри остаться в саду под его защитой. Он никогда бы не простил меня, к тому же это, скорее всего, убьет фэйри. Смерть от гордости.
Айви оторвалась от намазывания антибиотического крема на руку, когда я спустилась вниз по лестнице. Поднявшись, она подошла с бинтом, один раз оглянувшись назад на фэйри, когда дети Дженкса начали орать им вульгарные песни.
– Ты в порядке? – спросила она, протягивая мне бинт, и я отмотала ленту, накладывая ее на то место, где была крошечная царапина, окруженная синяком.
– Не совсем, – я скомкала бинт и сунула его в карман. Позади меня, Пирс направился к столу, присаживаясь вниз и вынуждая своим присутствием пикси отступить. – Как на счет тебя?
Она пожала плечами, и наше внимание обратилось к Кери. Ее платье было очаровательно завязано вокруг ее колен, она сидела спиной в нам и помогала троим самым младшим детям Дженкса подпирать куст, который первым попал под дорожки жара.
– Извини, что так убежала, – сказала я. – Кери все еще злится на меня?
Глаза Айви вернулись ко мне, и на солнце хорошо был виден широкий коричневый ободок вокруг зрачков. Кивнув, она сказала:
– Дженкс поймал лазутчика, который должен был рассказать Ковену, что нападение провалилась. Он погнался за ним вниз по кварталу. Я думаю, у нас есть немного времени, прежде чем они отправят кого-нибудь еще, если только они не следили за нами.
«Надеюсь, что нет», – подумала я; мне было интересно, видела ли все это Вивиан.
– Где лазутчик?
– Забавно, что ты спрашиваешь.
Она направилась к столу, не отвечая на мой вопрос.
Пирс оторвался от разговора с фэйри, которых Дженкс чуть не убил на моих глазах. Мне было интересно, что говорил фэйри – его мысли, которые я чуть навсегда не заставила замолчать. Не готовая говорить с ним, я посмотрела на Кери. Расправив плечи, я неохотно пошла к ней. Пикси рядом с ней разлетелись от ее тихого слова, и я вздохнула.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: