Клайв Баркер - Явление тайны

Тут можно читать онлайн Клайв Баркер - Явление тайны - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Кэдмэн, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Клайв Баркер - Явление тайны краткое содержание

Явление тайны - описание и краткое содержание, автор Клайв Баркер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Явление тайны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Явление тайны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Клайв Баркер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну что ж, Грилло, – сказал Джейф, – кажется, я все-таки сделал это.

9

После любви – сон. Ни он, ни она не планировали этого, но все горячечные дни, прошедшие с момента их встречи, они спали очень мало, а земля, где они занимались любовью, оказалась достаточно мягкой, чтобы усыпить их. Когда Джо-Бет, наконец, открыла глаза, было уже темно. В траве вокруг завели песню цикады. Деревья тихо шептались; между ними разливался какой-то странный, неуловимый свет.

Она разбудила Хови. Он недоуменно моргал, пока не разглядел ее лицо.

– Привет. Что-то мы заспались. Уже...

– Здесь кто-то есть, Хови.

– Где?

– Вон там, за нами Свет. Погляди!

– Мои очки, – шепнул он. – Они в рубашке.

– Я принесу.

Она отошла от него, ища его рубашку. Он огляделся вокруг. Полицейские заграждения и расщелина, где все еще лежало тело Бадди Вэнса. При свете дня заниматься здесь любовью казалось естественным. Теперь это выглядело каким-то извращением. Где-то внизу лежал мертвец, и в этой же жуткой темноте долгие годы провели их отцы.

– Вот, – сказала она.

Ее голос оторвал его от этих мыслей. Он извлек очки из кармана рубашки и надел. Между деревьями действительно виднелись какие-то огоньки.

Джо-Бет стала одеваться. Даже теперь, когда его занимали совсем другие вещи, ее вид возбудил его. Она уловила его взгляд, нагнулась и поцеловала его.

– Я ничего не вижу, – сказал он почему-то шепотом.

– Может, я и ошибаюсь. Мне показалось, что я что-то слышу.

– Это духи, – сказал он и тут же пожалел. Едва он стал надевать трусы, между деревьями что-то зашевелилось.

– Черт, – прошептал он.

– Вижу, – отозвалась она.

Но она смотрела в другую сторону. Он взглянул туда. Там тоже что-то двигалось.

– Это со всех сторон, – сказал он, надевая джинсы. – Они нас окружили.

Он вскочил, чувствуя под босыми ногами шишки и хвою и лихорадочно думая о том, чем защищаться. Может, поискать какое-нибудь оружие у заграждения? Он взглянул на Джо-Бет, которая уже почти оделась, потом оглянулся на деревья.

Из кустов вышла какая-то мерцающая фигура. Хови узнал, кто это. Это был Бенни Паттерсон, которого он видел прошлым вечером у Луис. Теперь он не улыбался; его лицо было каким-то смазанным, как плохая фотография. Он светился, как будто только что сошел с телеэкрана. Это не был тот свет, что они видели под деревьями.

– Хови! – позвал он.

Его голос, как и его лицо, расплывался и терял индивидуальность, хотя он все еще был Бенни.

– Чего тебе?

– Мы тебя ищем.

– Не подходи к нему, – сказала Джо-Бет. – Это один из тех.

– Я знаю. Они не повредят нам. Правда, Бенни?

– Конечно.

– Тогда покажитесь. Я хочу вас видеть, – Хови обращался ко всем деревьям.

Они послушались. Все они, как и Бенни, сильно изменились с тех пор, как он видел их у Луис Нэпп; их лица расплылись и сморщились, сверкающие улыбки померкли. Они теперь были очень похожи друг на друга – светящиеся силуэты на фоне темного леса. Воображение горожан придало им определенную форму, но без своего творца они быстро теряли очертания, превращаясь в то, чем были изначально: в свет, истекший от умирающего тела Флетчера.

Это была его армия, его галлюциногены, и Хови не нужно было спрашивать, зачем они искали его. Он был кроликом из шляпы Флетчера; таким же порождением колдовства, как эти создания. Прошлым вечером он бежал от них, но они нашли его теперь. Он был их вождем.

– Я знаю, чего вы хотите. Но я не могу вам помочь. Это не моя война.

Говоря это, он оглядел собравшихся, узнавая их, несмотря на разрушение. Большинство из них он видел у Луис. Ковбои, любовники, королевы «мыльных опер» и участники гейм-шоу. Но многих он не узнавал. В одном облаке света угадывался оборотень; другие могли быть героями комиксов; четыре Христа; два светящихся бесформенных тела, еще несколько будто просвеченных рентгеном. Тут были Человек-шар, раскрашенный красным; и Тарзан; и Питер Пэн. Другие были совершенно неузнаваемы, то ли из-за буйной фантазии своих создателей, то ли от далеко зашедшего процесса разрушения. Конечно, они были не такими зловещими, как тераты Джейфа; скорее, даже привлекательными. Но и он, и Джо-Бет твердо решили держаться в стороне от этой войны и не изменили своего решения.

Прежде чем он успел сказать еще что-нибудь, из их рядов выступила незнакомая ему фигура, женщина средних лет.

– Дух твоего отца во всех нас. Если ты отвернешься от нас, то отвернешься и от него.

– Все не так просто, – сказал он. – Есть еще кое-что.

Он указал на Джо-Бет, которая стояла чуть позади него.

– Вы знаете ее. Джо-Бет Магуайр. Дочь Джейфа. Если я правильно понял, она – ваш враг. Но она... послушайте, она первая, кого я встретил... кого я полюбил. Я не променяю ее ни на кого. На вас. На Флетчера. На вашу дурацкую войну.

Из толпы раздался еще один голос.

– Это я виноват, – тот самый ковбой со стальными глазами, творение Мела Нэппа. – Я подумал, что ее нужно убить. Извини. Если ты не хочешь ей вреда...

– Вреда? Господи, да она мне дороже, чем десять Флетчеров! Относитесь к ней так же, как ко мне, или катитесь ко всем чертям!

Воцарилась тишина.

– Мы и не спорим, – сказал Бенни.

– Вижу.

– Так ты поведешь нас?

– О, Господи!

– Джейф на Холме, – сказала женщина. – Готовится овладеть Искусством.

– Откуда вы знаете?

– Мы же дух Флетчера. Мы знаем про Джейфа все.

– А знаете, как остановить его?

– Нет. Но мы попробуем. Субстанция должна быть защищена.

– И чем я могу вам помочь? Я не спец по тактике.

– Мы угасаем, – подал голос Бенни. Даже за это короткое время его лицо еще сильнее расплылось. – Засыпаем. Нам нужен кто-то, кто вел бы нас.

– Он прав, – сказала женщина. – Мы не проживем долго. Многие из нас вряд ли дотянут до утра. Мы должны сделать то, что можем. Сейчас же.

Хови вздохнул. Рука Джо-Бет соскользнула с его плеча, когда он встал. Теперь он снова взял ее.

– Что я могу сделать? Помоги мне.

– Делай, что кажется тебе правильным.

– Легко сказать...

– Ты говорил, что хотел бы лучше узнать Флетчера. Может быть...

– Что? Говори.

– Я не очень хочу идти против Джейфа с этими... с этой армией... но, быть может, сделать то, что сделал бы твой отец, будет самым правильным. Сделать... и освободиться от него.

Он поглядел на нее с изумлением. Она смотрела мимо него, туда, где их отцы много лет сжимали друг друга в смертельной схватке. От своего она освободилась и дорого заплатила за это: распадом семьи. Теперь его очередь.

– Ладно, – обратился он к толпе. – Пойдем на Холм.

Джо-Бет сжала его руку.

– Правильно.

– Ты пойдешь со мной?

– Конечно.

– Мне без тебя было бы трудно.

– Я пойду. И если мы... если с нами что-нибудь случится... Мы уже испытали счастье.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Клайв Баркер читать все книги автора по порядку

Клайв Баркер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Явление тайны отзывы


Отзывы читателей о книге Явление тайны, автор: Клайв Баркер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x