Кассандра Клэр - Механическая принцесса

Тут можно читать онлайн Кассандра Клэр - Механическая принцесса - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Механическая принцесса
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-386-07280-3
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кассандра Клэр - Механическая принцесса краткое содержание

Механическая принцесса - описание и краткое содержание, автор Кассандра Клэр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Не оторваться до последней строчки.

Под конец все тайны будут раскрыты…

С целью уничтожения Сумеречных Охотников Аксель Мортмейн создает безжалостную армию роботов – Адские Механизмы… Его задача – заполучить недостающий элемент темного плана – юную Тессу Грей. Храбрые охотники Уилл и Джем готовы на все ради спасения девушки. Однако вероломного злодея может остановить только сама механическая принцесса. Если, конечно, захочет это сделать…

Перед вами самая захватывающая и динамичная книга трилогии.

Механическая принцесса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Механическая принцесса - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кассандра Клэр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

К письму прилагаю немного лекарства, столь необходимого мистеру Карстейрзу – пусть это будет доказательством моей доброй воли. Покорнейше прошу сообщить о вашем решении в письменном виде. Если правильно назвать автомату приведенную внизу письма последовательность цифр, я гарантированно получу ваш ответ.

Искренне ваш,

Аксель Мортмейн

– Это все, – сказала Шарлотта, сложила письмо и бросила его на поднос. – Далее следуют инструкции о том, как обращаться с автоматом, но нет ни единой зацепки, способной навести на его собственный след.

Повисла гробовая тишина. Сесилия взглянула на Уилла, который опустил глаза, стараясь скрыть их выражение. Джем стал пепельно-серым. Тесса замерла, на ее лице плясали отблески огня.

– Мортмейн хочет заполучить меня, – наконец произнесла она, нарушая молчание. – В обмен на серебро для Джема.

– Но это смешно, – сказал Джем, – письмо лишено всякого смысла, мы можем передать его Конклаву, чтобы они попытались выудить из него сведения о местонахождении Мортмейна, но не более того.

– Ничего они там не найдут, – спокойно сказал Уилл. – Магистр слишком умен, чтобы дать нам такую возможность.

– Но это же глупо, – продолжил Джем, – прибегать к столь грубой форме шантажа…

– Не согласен, – ответил Уилл. – К письму он приложил пакетик с серебром , которое позволит тебе какое-то время продержаться. Все остальное покрыто мраком.

– Мортмейн говорит обо мне, – перебила их Тесса, – значит, мне и принимать решение. – Она взглянула на Шарлотту и сказала: – Я поеду.

Вновь стало тихо. Шарлотта сидела бледная; Сесилия почувствовала, как ее руки, сжатые в кулачки, стали мокрыми; братья Лайтвуды выглядели так, будто хотели оказаться как можно дальше отсюда. В комнате словно поставили бочонок с порохом, который вот-вот взорвется.

– Нет, Тесса, – наконец сказал Джем, вставая, – тебе нельзя.

– Можно! – вскочила она. – Ты мой жених. Я не могу допустить, чтобы ты умер отчасти по моей вине. Что же касается Мортмейна, то физически он не причинит мне никакого вреда.

– Мы не знаем, что он собирается сделать! Ему нельзя верить! – неожиданно выпалил Уилл и судорожно вцепился в край каминной полки. Сесилия поняла, что он с трудом сдерживает рвущиеся наружу слова.

– Если бы Мортмейн пожелал видеть тебя, ты бы тоже поехал, – сказала Тесса, бросив на Уилла красноречивый взгляд.

От ее слов Уилл вздрогнул.

– Нет, – произнес Джем, – ему бы я тоже не позволил.

Тесса повернулась к Джему с выражением ярости на лице; Сесилия до этого никогда не видела ее такой.

– Ты не можешь запрещать – ни мне, ни Уиллу.

– Могу, – возразил Джем. – По одной простой причине. Серебро – не лекарство, Тесса. Оно может продлить мне жизнь, но не спасет ее. Я не позволю тебе жертвовать своей жизнью ради жалких остатков моей. Если ты отправишься к Мортмейну, твоя жертва будет напрасной. Я все равно не буду принимать этот наркотик.

– Джеймс… – поднял голову Уилл.

Тесса с вызовом посмотрела на Джема:

– По сути, ты отвергаешь жертву, которую я готова принести ради тебя. Но этим ты оскорбляешь меня.

– Лучше я оскорблю тебя, чем потеряю, – выкрикнул Джем, схватил со стола Шарлотты письмо и пакет и быстрым движением бросил в огонь.

Комната наполнилась криками. Генри рванулся вперед, но Уилл его опередил, потянувшись за письмом прямо в языки пламени.

Уилл! – закричала Сесилия, подскочила к брату и оттащила его от камина.

Юноша упал, и из его рук вывалились горящий пакет и листок бумаги. Гидеон в два прыжка пересек комнату и погасил пламя ногой. На ковре лежали обгоревшие клочки и серебристый порошок.

Сесилия вздрогнула. Инструкции Мортмейна превратились в пепел.

– Уилл, – пробормотал Джем, падая на колени рядом с побратимом и вытаскивая из кармана стилус.

Руки Уилла покраснели и пошли волдырями. Он хватал ртом воздух от боли. Совсем как в тот день, подумала Сесилия, когда в девятилетнем возрасте упал с крыши дома и сломал руку.

Byddwch yn iawn, Will , – прошептала она, увидев, что Джем стал быстро наносить стилусом Руну исцеления, иратце. – Все будет хорошо.

– Уилл, – пробормотал Джем, – Уилл, прости меня…

Когда иратце возымела действие, дыхание Уилла выровнялось, а кожа стала приобретать первоначальный цвет.

– Немного серебра все же осталось, – сказал он, припав спиной к Сесилии. От него пахло дымом. – Надо бы собрать, пока не…

– Сейчас, – сказала Тесса, становясь на колени и вытаскивая из кармашка платок.

Маленькая горстка серебра – все, что Уиллу удалось спасти от огня…

– Возьми, – сказала девушка и отдала платок с серебром Джему.

Он взглянул на нее с таким видом, будто хотел что-то сказать, но Тесса уже вышла из комнаты. Потрясенный до глубины души, Джем проводил ее взглядом.

– И что мы со всем этим будем делать, Уилл? – растерянно спросил он.

Ощущая неловкость, Уилл сел в кресло, рядом на небольшом табурете устроилась Шарлотта и стала втирать ему в руки целебную мазь. Под воздействием иратце руки почти не болели, но мазь была нелишней.

Шарлотта отправила Генри в подвал заниматься работой, а Габриэль и Гидеон ушли сами. Сесилия присела на подлокотник кресла, чтобы быть ближе к брату. Джем на всякий случай держал стилус наготове. Все были удручены. Уничтожение инструкций сделало невозможным принятие любых решений.

Уилл успокоился. Ему нравилось, что сестра сидит рядом, что она готова встать на его защиту, он был растроган тем, как хлопотала над ним Шарлотта, что-то кудахтая по-матерински. И он был благодарен Джему, который нанес ему иратце.

– А помнишь, как Мелиорн грозился выбить тебе зубы за то, что ты назвал его «остроухим бездельником»? – спросил Джем.

Он принял немного серебра , присланного Мортмейном, и щеки его порозовели.

Уилл улыбнулся. В последние несколько лет счастливым его делало лишь одно обстоятельство – в его жизни был друг, знающий про него все.

– А я бы выбил зубы ему, но он эмигрировал в Америку. Наверняка чтобы избежать моего гнева.

– Хм… – пробормотала Шарлотта, – насколько я знаю, в Лондоне у него было много врагов.

Dydw I ddim yn gwybod pwy yw unrhyw un o’r bobl yr ydych yn siarad amdano , – грустно произнесла Сесилия.

– Ты, может, не знаешь, о ком говорим мы, но о чем говоришь ты, кроме тебя и меня, не знает никто, – откликнулся Уилл, но в его тоне не было упрека – только бесконечная усталость. – Говори на английском, Сеси, – добавил он.

Шарлотта встала и поставила баночку с мазью на стол. Сесилия ласково перебирала вихры Уилла.

– Покажи мне ладони.

Уилл повертел руками. У него перед глазами стоял огонь. И… потрясенное лицо Тессы. Он знал – Тесса поняла, почему он так поступил, но на ее лице застыло такое выражение, будто своим поступком он разбил ей сердце.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кассандра Клэр читать все книги автора по порядку

Кассандра Клэр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Механическая принцесса отзывы


Отзывы читателей о книге Механическая принцесса, автор: Кассандра Клэр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x