Елена Блонди - Княжна
- Название:Княжна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Блонди - Княжна краткое содержание
Вы думаете, что родиться княжной это большая удача? Юная княжна Хаидэ тоже так думала. Пока в её жизнь не вошло Необъяснимое…
Княжна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Покачиваясь в повозке, Ахатта приподнялась, оглядывая степь заблестевшими глазами. И Хаидэ увидела, радуясь ожидаемому чуду, как с каждым вдохом ее степная сестра возвращается, становясь прежней Ахаттой. Вслед которой головы юношей всадников поворачивались сами.
Засмеялась и, гикнув, понеслась вперед, сжимая голыми коленями конские бока. Впереди, скрытая холмами, синела маленькая бухта, отгороженная от большого побережья серыми скалами. На скалах росли гнутые ветрами деревца, и когда Цапля застучала копытами по узкой тропе, тучи негодующих птиц сорвались с веток, ругая нарушителей покоя.
Осадив лощадь на плоском пятачке над песчаным пляжиком, Хаидэ осмотрела пустынную бухту и, развернувшись, двинулась навстречу остальным.
— Оставьте повозку тут, у начала тропы, — велела бредущему пешком недовольному Лою, — а ты, — обратилась к другому рабу, невысокому и молчаливому индийцу, — помоги Ахатте сойти и проведи ее вниз.
Раб насупился и, отходя подальше от повозки, сердито сказал:
— Я не могу ее трогать, высокая госпожа, ты не видишь разве — она ядовитей змеи! Умру, и вам придется покупать нового раба.
— Глупости, Хинд, — отозвалась Хаидэ, спрыгивая с Цапли и одергивая белый хитон, — видишь, она выздоравливает, рабыни ухаживают за ней, и никто из них не умер.
Индиец вытянул перед собой смуглую ладонь, испуганно защищаясь:
— Они женщины, а яд ее — для мужчин!
Хаидэ привязала лошадь к низкому деревцу, повернулась, упирая руки в бока. Но насмешливый хриплый голос подруги опередил ее сердитые слова:
— Он прав, сестра, не ругай. Я сойду сама. Степь прибавила мне сил.
Ахатта медленно сползла с повозки, встала, покачиваясь и дыша морским воздухом, настоянным на цветущих травах. Высокая грудь, крепко спеленутая повязкой под серой хламидой, поднималась от жадных медленных вдохов.
— Дай мне руку. Если не боишься сама…
Хаидэ протянула руку и взяла холодные пальцы, сжала легонько, помогая подруге идти по узкой извилистой тропке. Позади Фития распоряжалась мужчинами, нагружая их ворохом плащей и хитонов.
— Твой яд уходит, — уверенно говорила княгиня, ведя больную вниз между серых камней, — там теплый песок, посидишь, посмотришь на море. Помнишь, Крючок, как мы вместе таскали ракушки и жарили их на огне? Пень упал в воду. А Ловкий… — и замолчала, неловко оборвав фразу.
— Мой яд никогда не уйдет, — тихо ответила та, — но ты права, я уже могу удержать его в себе. Будто я сосуд, закрытый пробкой. Если болезнь покинет меня, силы хватит, чтоб не открывать его.
Становясь на горячий чуть влажный песок, Хаидэ закивала, улыбаясь. Ахатта про себя добавила «если я захочу — не открывать сосуд», но не сказала этого вслух.
Солнце разгоралось, будто ветер, меняя направление с севера на запад, раздувал его, как горящую в костре головню. И от песка поднимались вверх тонкие струйки пара. Женщины сидели рядом на постеленном покрывале, вытянув ноги пятками на горячий песок, смотрели, как рабы подносят к воде охапки одежды, а Анатея и Гайя, расстелив вещи на плотной полосе у самой воды, намыливают их кусками глины, перекрикивая прибой. Заходят в море по пояс, черпая из него и сгибаясь, несут деревянные большие ковши — ополоснуть ткань. Мрачный Хинд с мальчиком-подростком подхватывали выстиранные вещи, выкручивали и, встряхнув, складывали в плоские корзины. А потом уносили по тропе к повозке, рядом с которой остался Лой — стеречь лошадей.
Закончив стирку, рабыни смеясь, выполоскали от песка мокрые подолы, стоя в воде. И выйдя, поклонились Хаидэ, ожидая приказаний.
— Фити, там за скалами, роща, помнишь, в прошлом году мы собирали ягоды? Подите, с корзинками, я хочу порадовать мужа свежими пирогами.
Нянька внимательно оглядела пустынный пляж, задрала голову к верхушкам скал. Кивнув, повесила на локоть корзину и, перемешивая ногами песок, повела рабынь за выступающую скалу. Мужчины-рабы переминались поодаль. Хаидэ дождалась, когда женщины скроются, и приказала:
— А вы идите к Лою. Мы скоро придем. Ну, чего ждете? Тут пусто, тропа одна, стерегите там.
Когда голоса мужчин стихли, заглушенные шумом моря и скалами, вскочила и, стаскивая хитон, заторопила Ахатту:
— Пойдем в море, Крючок. Там тепло и вода унесет твою боль. Пойдем.
Нагибаясь, бережно взяла подругу за руки и заставив подняться, помогла снять хламиду, пропитанную запахом болезни. Жалостно морща нос, оглядела худые плечи с торчащими ключицами, ребра под натянутой кожей.
— Может, после моря ты сумеешь снова есть настоящую еду, а, Крючок? Одними цветами тела себе не вернешь.
Ахатта послушно брела за ней, загребая ногами песок. Рассказывала, входя в воду и нагибаясь, чтоб потрогать радостную прозрачную зелень:
— Когда я засыпаю, Лиса, я говорю со своим ядом. Тихо, в голове. Чтоб кормить его, мне нужна сильная любовь. Или сильная ненависть. А может, это одно и то же, сестра?
— Может, — соглашалась Хаидэ, нагибая ее голову, чтоб удобнее было намылить голубоватым куском нежной глины.
— Я убила голубку. Мне рассказала Гайя. Я была, как, как костер, что пыхает, не думая, на чьи руки попадет его пламя.
— Да. Так и было.
— А теперь… Да погоди, я захлебнусь!
Хаидэ смеясь, осторожно окунула ее лицом и повернула к себе, любуясь разгорающимся на скулах румянцем. Убрала с висков мокрые черные пряди, черпая воду ладонью, смыла с повязки на груди разводы глины. И потянув за распустившийся конец ткани, стала разматывать ее.
— Ополоснись, я пока постираю. И обсохнем, а то солнце скоро канет за край воды.
Море трогало их, плескалось у кожи, покачивало теплую воду под мокрыми руками. И Ахатта рассмеялась, чистым без хрипа голосом, глядя, как голая Хаидэ деловито полощет длинную холщовую полосу. Выйдя, они бросились на покрывало, сталкивая на песок скомканные вещи. Ахатта легла на живот и, раскидывая руки, вздохнула от удовольствия. Хаидэ, ложась навзничь, глядела на облака, которые, не выдержав солнечного света, таяли, рассыпаясь на отдельные клочки. Зажмурилась — свет щекотал глаза, рассекаясь мокрыми ресницами. И вдруг, испугавшись внезапно возникшей тени, резко села, опираясь о покрывало руками.
Над ними, заслоняя солнце, маячил черным корявым камнем мужской силуэт. И еще два подходили сбоку, держась за изогнутые короткие мечи у пояса.
— Смотри-ка, море вынесло нам подарок!
Услышав голос, Ахатта перевернулась, согнула колени, пытаясь вскочить, но мужчина обрушился на нее, притискивая локти к песку. Второй вцепился в волосы Хаидэ, оттягивая назад ее голову. И она, не видя ничего, кроме яркого неба с ровными грядками облаков, ощутила у шеи мертвый холод наточенного железа.
— Откроешь свой жабий рот, — просипел в ухо голос, — квакнешь хоть что, бесстыжая кобылица, твоя голова покатится обратно в море.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: