Кэт Ричардсон - Полтергейст
- Название:Полтергейст
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ; Астрель
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-069316-0; 978-5-271-34402-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэт Ричардсон - Полтергейст краткое содержание
Мгла.
Пограничная область между нашим миром — и миром потусторонним.
Здесь обитают призраки и демоны, здесь можно увидеть истинную сущность «ночных охотников» — вампиров, маскирующихся под людей.
Здесь кроется Сила, при помощи которой частный детектив Харпер Блейн получила возможность расследовать паранормальные преступления.
Ее новое дело кажется поначалу простым — просто найти шутника студента, расстраивающего эксперимент по попытке войти в контакт с душами усопших. Потому что бешеная активность, которую проявляет призрак, с которым группе удалось войти в контакт, кажется откровенно подозрительной…
Однако как только Харпер начинает расследование — один из участников эксперимента гибнет при загадочных обстоятельствах, явно указывающих на вмешательство нечеловеческого разума…
Полтергейст - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я выпрямилась.
— Опиши процесс.
Бен раскрыл томик. Мимо пронесся Альберт, а за ним, хвостиком, Брайан. Мальчик и призрак нырнули обратно за кресло, в логово летучих мышей. Бен принялся пересказывать.
— Здесь говорится… это третье упоминание ритуала… чтобы развеять призрак подобного типа, нужно разгромить его вещи и осквернить его деревню. Существо черпает силу в предметах, напоминающих о его существовании, и если их уничтожить или развезти по разным местам, призрак лишится места средоточия. Потеряв сердцевину, он не сможет существовать и рассеется сам по себе.
— Эта штука питается от силовой линии, — напомнила я им.
— Верно, — отозвалась Мара, наморщив лоб. — Но линию передвинули. Если ее отцепить, она вернется на место. Если вы разрушите привычную обстановку полтергейста, силовая линия постепенно восстановится.
Слишком уж простым оказалось решение.
— Ладно, может, и сработает. А можно подробнее о ритуале?..
Бен заглянул в книгу.
— Хм… — Он замолчал. — Тут не сказано. Просто: «развейте по ветру скарб и сожгите образ, соблюдая ритуал». — О самом ритуале ни слова… Мара?
Она покачала головой.
— Понятия не имею.
Они дружно посмотрели на меня. На душе заскребли кошки.
— Только не Карлос, — выдохнула я.
— Боюсь, без него не обойтись. Он эксперт, — сказала Мара.
— Кажется, я его достала своими просьбами. И потом, вдруг он захочет забрать существо себе?
— Я пойду с тобой, — предложила Мара. Брайан снова прошлепал мимо.
— Ну уж нет. Только не в этот раз, — отрезала я. — Не маленькая, сама справлюсь. Если он и согласится, то не из-за тебя. И потом, я не хочу слушать, как вы с Беном спорите.
Я поднялась.
— Я поехала к Карлосу. Бутылка с призраком пусть побудет у вас на случай, если Карлос захочет ее отнять. И еще я узнаю, можно ли демонтировать помещение, где проходили сеансы. Если у Селии и есть «скарб», то он там. Позвоню, как закончу с Карлосом, и тогда решим, что делать. Хорошо?
Мара одобрительно кивнула.
Бен закрыл книгу, используя палец вместо закладки.
— Хорошо. Будем ждать звонка.
Я кивнула и направилась к выходу, на ходу доставая мобильник.
Такман помогать не пожелал. Как я его ни уговаривала, он наотрез отказался демонтировать оборудование.
Если начальник уперся рогом, надо идти к секретарю. Я села в припаркованный у обочины джип и набрала нужный номер.
Дениз Франциско подошла к мобильнику. Голос у нее был простуженный.
— Что?
— Привет, Фрэнки. Это Харпер Блейн.
— О. Вы же были на похоронах, да?
— Ага.
— Вы близко стояли? Вы слышали?
— Слышала что?
Она ответила, шмыгая носом:
— Мистер Красавчик… ну, Иен, смазливый — угрожал своей девушке, китаянке Ане. Она променяла его на индуса.
Я вздохнула. Некоторые люди под воздействием стресса впадают в детство. Складывалось ощущение, что Фрэнки снова пятнадцать.
— Нет, не знаю, — сказала я. — Зато я знаю, что вам можно доверить кое-что важное, поэтому я вам и звоню.
— М-м? — В трубке раздался звук, напоминающий шипение портновского утюга, попавшего в бельевой каток. Видимо, Фрэнки высморкалась. Когда она заговорила снова, голос стал звонче:
— Что нужно сделать?
— Разобрать оборудование в комнате для сеансов.
Она затихла.
— А Такман в курсе?
— В курсе, но помочь отказался. Проект ведь закрыт, верно?
— Ага. Значит… Вы хотите разобрать оборудование, чтобы они не могли там собраться?
— Вот именно.
— Зачем?
— Сказать правду или убедительно солгать?
— Меня заводит, когда мне лгут. Но вы не в моем вкусе, поэтому лучше правду.
— Селия должна исчезнуть, и с этим Так согласен. Только вот единственный способ заставить ее исчезнуть — разбить ее вещи, чего Так категорически не желает делать. Поэтому я вас и прошу. Пока кто-нибудь еще не пострадал.
— Пострадал — в смысле, как снежная королева Сталквист, или в смысле… погиб?
— И то, и другое неприятно.
Она с шумом втянула воздух.
— Ладно. Когда вы хотите этим заняться?
— Завтра. Сможете помочь? Достанете ключ?
— Да запросто. В десять сможете? Это христианский университет, воскресная служба длится с десяти до без четверти одиннадцать, и в других корпусах не будет ни души. Сойдет?
— Сойдет. Встретимся в университете.
— Договорились. Пока.
Глава тридцатая
За стойкой «Фантазий для взрослых» стоял другой работник: стройный молодой человек с кучерявыми светлыми волосами, остриженными так коротко, что остатки вихров подняли бунт. Когда я подошла поближе, в нос ударило ледяное зловоние вампира. Я остановилась и украдкой к нему присмотрелась: во Мгле его окружало облако красного клубящегося дыма. Черная футболка гласила: «Не дразните моих летающих обезьян». Он заметил, что я читаю надпись, фиалковые глаза заискрились, и юный вампир расплылся в улыбке, обнажив ряд острых белых зубов.
— Эй, Харпер!
Если бы не эти особенные глаза, я бы его не узнала. Он сильно изменился, мало что осталось от того искалеченного новичка, которого я нашла на подземной парковке.
— Кэмерон… Как ты?
— В общем-то неплохо, если не считать того мертвеца. Карлос — наставник требовательный, а я… я тогда не рассчитал. Я у тебя в долгу. Спасибо, что проверила.
В воздухе повисла неловкая пауза.
Он покосился на меня и помотал головой.
— Ты переживаешь, что я убил человека?
— Ага. Помню времена, когда и ты переживал.
Он кивнул, его глаза округлились.
— Да. Опять забываю, что ты не из наших. Мы ведь столько всего видели вместе! Иногда мне кажется, ты должна знать то же, что и я.
— И знать не хочу.
— Понимаю. Только знай: я его не убивал, иначе он бы пошел гулять следующей же ночью. Все не так просто… — Я сделала знак рукой, что не желаю слушать.
— Давай не будем вдаваться в подробности. — Он удивленно заморгал, а затем пожал плечами.
— Ладно.
— Вообще-то я пришла к Карлосу.
— Его нет, но он сказал, ты можешь подождать в офисе, если хочешь. — Кэм поднял руку, и на внутренней стороне запястья мелькнул широкий белый шрам. Кэм перехватил мой взгляд, но ничего не сказал, просто опустил руку и рассеянно, совсем не по-вампирски, улыбнулся. — Он скоро будет.
Я кивнула и прошла в кладовку, стараясь не думать о рубце на предплечье Кэмерона. Чему и как Карлос его обучает, меня не касалось.
Я втиснулась в неудобное сиденье стула в офисе-кладовке; наверху гремела музыка, призванная пробуждать сексуальное влечение. Субботняя ночь, начало девятого — пип-шоу наверху набирало обороты. Я подумала, не закинуть ли ногу на одну из коробок, чтобы дать отдых ноющей коленке, но, поразмыслив, решила, что не стоит. Это выглядело бы как явное проявление слабости, слишком неуместное в присутствии такого вампира, как Карлос. Кэмерон наверняка заметил, но промолчал, как я промолчала о его запястье.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: