Виталий Вавикин - Дети ночных цветов. Том 2
- Название:Дети ночных цветов. Том 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Литсовет»b5baa2fc-45e5-11e3-97e8-0025905a06ea
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виталий Вавикин - Дети ночных цветов. Том 2 краткое содержание
Больная шизофренией женщина растит двоих детей: старшей – девятнадцать, младшему – шесть. После того, как мать во время очередного обострения сводит счеты с жизнью, брат и сестра остаются вдвоем. Социальные службы хотят забрать мальчика. Они обвиняют старшую сестру в халатности и угрожают запихнуть в психушку, если она не откажется от брата.
Остается только бежать. Жить сначала у родственников, а затем в чужих городах, перебиваясь случайными заработками, пока судьба не приводит брата и сестру в пыльный отель на окраине пустыни, где алхимик, превратив жителей в рабов, пытается вернуть на землю проклятые души и открыть двери в иной мир.
Дети ночных цветов. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Хочешь, чтобы я их вымыл?
– А это для тебя проблема?
– Нет. Никаких проблем. – Донован снял рубашку и нацепил засаленный фартук. За работой он осторожно попытался расспросить Осторе о Сэнди и ее беременности.
– Сэнди беременна?! – растерянно воскликнул повар.
– Не то чтобы беременна, но судя по тому, что она мне вчера рассказала о себе… – попытался сгладить углы Донован.
– Да. Сэнди это может! – не без гордости заявил Осторе.
– А ее сны? – спросил Донован. – Она рассказывала тебе об этом?
– Сны? – повар напрягся. – Нет. Ничего такого… А что не так с ее снами?
– Да так… – Донован замялся.
– Продолжай, если начал! – потребовал Осторе.
– Если она не говорила тебе об этом, то, может, и не хотела?
– Как это не хотела?!
– Не знаю… Бывают разные причины… – Донован включил воду и начал ополаскивать кастрюли, не обращая внимания на недовольный взгляд повара.
– Слушай, пилигрим, я ведь могу и отменить свое предложение на вечернее барбекю!
– Да что за нездоровый интерес?! Ты никогда не думал, что сны могут быть чем-то личным?! Хочешь узнать, что снится Сэнди? Отлично! Вот вечером сам ее и спроси об этом! – начал злиться Донован.
– Вот и спрошу, – заверил его Осторе.
Вечером он сдержал свое слово и увел Сэнди почти на полчаса, оставив Донована наедине с Камилой Синдхарт. Донован не возражал. Девушка нравилась ему, к тому же она была весьма словоохотливой, если не считать моментов, когда Донован пытался узнать подробности ее травмы. Рана на голове превратилась в табу, при упоминании о котором Камила смолкала и отчаянно стремилась сменить тему разговора.
Подсознательно она понимала, что виной всему был Бадди Хоскинс. Он ударил ее потому, что она вошла без разрешения в его номер. Но что-то в голове заставляло Камилу не обижаться на него за это. К тому же было что-то еще. Что-то более важное. Что-то, о чем Камила вспоминала каждый раз, когда разговор заходил о Бадди. Вспоминала и невольно прикладывала к животу руку. Подобное поведение заставило Донована прийти к выводу, что виной ее травмы было не падение. По крайней мере, не случайное падение. Ее либо кто-то толкнул, либо кто-то ударил. Вот только в глазах ее не было гнева. Скорее, раболепное обожание и смирение. Именно об этом Донован и сказал на следующий день шерифу Стибингс.
– И еще мне кажется, что она беременна, – добавил он.
– Вот как?! – шериф задумчиво кивнула, открыла записную книжку, сделала пару записей.
– Ваше хобби? – спросил Донован, показывая на карандашные наброски на желтых листах. Шериф застеснялась. – Можно посмотреть? – он протянул руку, терпеливо дожидаясь ее решения.
– Иногда это помогает скоротать время, – отмахнулась она, но все-таки вложила в раскрытую ладонь Донована записную книжку. Он кивнул, просмотрел несколько рисунков.
– А маслом пишете? – спросил он задумчиво, но тут же очнулся. – Не подумайте, что я корчу из себя умника, просто моя бывшая девушка рисовала маслом, поэтому я поневоле кое-что знаю об этом.
– Черт! – шериф Стибингс улыбнулась. – Никогда не думала, но наверное, мой муж думает так же – знаток поневоле.
– Мне нравились картины моей девушки, – возразил Донован, перевернул очередную страницу, увидел черную дверь на черном фоне. – Что это?
– Ерунда! – отмахнулась Нэтти. – Так просто зарисовала свой недавний сон.
– Вам снилась дверь?
– Говорю – ерунда! – она забрала у Донована записную книжку.
– Похоже, сны Сэнди способны всех свести с ума, – натянуто улыбнулся он.
– Да, похоже, – согласилась Нэтти, но записную книжку все-таки убрала и постаралась сменить тему разговора. – Хочешь пойти со мной к Бадди Хоскинсу? – предложила она Доновану перед тем, как они расстались. Он задумался на мгновение, затем качнул головой.
– Пусть лучше они считают меня одним из них.
– Логично, – согласилась Нэтти. Она дождалась, когда Донован уйдет в свой номер, и только после этого вышла из своей машины.
Бадди ждал ее в кафе. Палермо послал Сэнди принести шерифу завтрак, велев не забыть упомянуть, что это за счет заведения. Впрочем, последнее шериф пропустила мимо ушей.
– Я бы еще заказал блинчики, – посоветовал Бадди Хоскинс, – они сегодня особенно удались Осторе.
– Блинчики? – Нэтти задумалась, растерянно заглядывая ему в тарелку. Блинчики действительно выглядели аппетитно. Шериф жадно втянула носом воздух. Сладкий, цветочный. – Это что, какой-то сироп? – спросила она. – Мне кажется, я уже где-то встречала этот запах… – догадка пришла медленно. – Ваш номер! – оживилась Нэтти. – Так пах освежитель воздуха!
– Мой освежитель?
– Мистер Палермо мне так сказал.
– Ну, если сказал… – Хоскинс замялся, опустил голову, небрежно отрезал вилкой кусок блина и отправил себе в рот.
Нэтти почувствовала, как ее рот наполнился слюной, как будто она не ела пару дней, но вот только ничего другого ей есть не хотелось. Лишь эти блинчики. Блинчики и кофе.
– Уже несу! – улыбнулась Сэнди, прочитав ее мысли.
Шериф подумала, что это, должно быть, крайне глупо выглядит со стороны – допрашивать подозреваемого за завтраком, хотела отказаться от заказа, но не смогла.
– Извините, но ничего не могу с собой поделать, – призналась она Хоскинсу, отправляя в рот внушительный кусок принесенного завтрака. Вкус действительно оказался божественным. – Такое чувство, что никогда прежде не ела ничего вкуснее!
– Наш повар – настоящий кудесник, – улыбнулся Хоскинс.
Нэтти кивнула, запила глотком кофе.
– И кофе тоже на уровне.
– И кофе, – Бадди улыбнулся, наблюдая, как она ест. – Так о чем вы хотели поговорить со мной, шериф?
– Поговорить?
– Или вы предпочитаете, чтобы мы сделали это после завтрака?
– Да. Наверное, после! – радостно закивала головой Нэтти, надеясь, что расправившись с блинчиками и кофе, сможет нормально поговорить, но и после завтрака разбежавшиеся мысли так и не смогли собраться воедино.
В голове, казалось, поселился кто-то чужой, начинающий вмешиваться в привычные размышления, как только Нэтти пыталась зацепиться хоть за одну мысль. Бадди сидел напротив и ждал, а она могла говорить лишь о блинчиках и кофе. «Может быть, это солнечный удар?» – с надеждой подумала Нэтти. Что-то или кто-то в голове ухватился за эту идею, убеждая отправиться домой.
«И нужно еще не забыть поблагодарить Хоскинса за совет в выборе завтрака», – напомнила себе Нэтти. Все остальное, о чем она собиралась спросить его, вылетело из головы.
Улыбаясь, она вышла из кафе, села в свою машину и поехала домой, предупредив помощника, что сегодня не выйдет на работу. Приняв холодный душ, Нэтти выпила пару таблеток аспирина и поднялась на чердак – большой дом начал навевать скуку своей пустотой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: