Валерий Ковалёв - Рукопись из Тибета

Тут можно читать онлайн Валерий Ковалёв - Рукопись из Тибета - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Валерий Ковалёв - Рукопись из Тибета краткое содержание

Рукопись из Тибета - описание и краткое содержание, автор Валерий Ковалёв, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Поклонники творчества Ивана Ефремова хорошо знают главную особенность романа «Лезвие бритвы». Эта книга насыщенна научно-популярной информацией. Это же отличает и книгу Валерия Ковалёва «Рукопись из Тибета». Причём некоторые научно-популярные отступления весьма и весьма познавательны.

Читается легко и быстро. Интерес стабильный и цепляет с первой страницы.

По жанру «Рукопись из Тибета» и не фантастика, и не альтернативная история и тем более не мистика. Именно в этом жанре Юлиан Семёнов написал книги о знаменитом Штирлице: ход истории ничуть не нарушается, тогда как главный герой целиком и полностью вымышленный персонаж.

В книге хватает юмора. Хватает и любовных эпизодов. К чести автора до откровенной порнухи он ни разу не опустился. Если не 12 плюс, то не больше 16 плюс.

Рукопись из Тибета - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Рукопись из Тибета - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Валерий Ковалёв
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Его Величество король Джигме Сингье Вангчук желает Вас видеть! — топнув ногой, приложил он руку к блестящему козырьку фуражки.

— Уваата это знает, — сомкнул я веки, затем пропел тройку сутр, они эхом откликнулись в ущельях, и встал на ноги.

Выглянувший из окна Кайман спустился вниз, вручив мне четки с красной шерстяной накидкой, поскольку день был прохладный, я набросил ее на плечи подобно римскому патрицию и проследовал к задней открытой дверце лимузина. У которой предупредительно застыл шофер в униформе.

Когда я уселся, они с начальником заняли передние места. Автомобиль тронулся с места.

— Ни пуха, ни пера! — проорал, исчезая сзади Кайман.

— К черту, — тихо сказал я сам себе, чувствуя некоторое волнение.

В этот раз машина доставила нас к королевский резиденции, которая, как я уже упоминал, находилась на возвышенности в центре столицы. Там, у центрального входа, нас встретил почетный караул, взявший наизготовку карабины.

— Не хило, — подумал я, поднимаясь вместе с сопровождающим по белокаменным ступеням во дворец. Однако не подал виду.

Пройдя длинную вереницу помещений, причудливо украшенных в национальном стиле, мы свернули вправо и, проследовав по ковровой дорожке, оказались в просторной, отделанной ценными породами дерева и золоченной бронзой приемной.

У ее противоположной, инкрустированной яшмой двустворчатой двери, застыли двое часовых, а чуть в стороне со смиренном видом стоял средних лет человек в необычном головном уборе и парчовой одежде. Не иначе придворный.

При нашем появлении он сделал несколько шагов навстречу, молча мне поклонился (я ответил), после чего пригласил присесть на один из красного сафьяна диванов. Расположенных по периметру.

Затем он кивнул офицеру, тот козырнул и, щелкнув каблуками, удалился, а сам исчез в неприметном, за бархатной портьерой проеме.

Через несколько минут придворный вернулся (я встал), бережно взял меня за локоть, и мы двинулись к двери, створки которой на подходе бесшумно растворились.

Тронный зал впечатлял своими размерами, отделкой и пестротой красок.

Однако рассмотреть все не удалось, мы с сопровождающим шествовали к стоящему в центре на возвышении трону.

Там, в короне, выполненной в форме боевого шлема, увенчанной головой ворона и в золотых с красным одеяниях, восседал царствующий монарх, а чуть сбоку стоял представительный индус в роговых очках, белой пилотке и таком же саронге [184] Саронг — традиционная мужская и женская одежда ряда народов Юго-Восточной Азии и Океании. , позади которого перешептывались еще трое.

— Я рад приветствовать ламу Уваату в своем тронном зале, — певуче произнес король, когда мы остановились в нескольких шагах от него и придворный отошел в сторону.

— Не затруднило ли вас мое приглашение? — продолжил он в восточном стиле. Мягко и непринужденно.

— Я счастлив вновь лицезреть Ваше Величество, — изогнул я спину, подумав про себя «давай-давай, не переломишься».

— Вы оказали неоценимую услугу нашим братьям, — плавно повел рукой в сторону индуса король. И милостиво кивнул, — прошу вас господин посол. Излагайте.

Индус вышел чуть вперед, и, блеснув очками, толкнул речь на хинди [185] Хи́нди ( дев.हिन्दी) — название индоарийского языка, или диалектного континуума языков, распространённых преимущественно в северных и центральных регионах Индии , который я неплохо понимал. Из нее следовало, что благодаря мне, кровопролитие в Нью — Дели предотвращено. За что премьер-министр Индира Ганди выражает ламе Уваате глубокую признательность.

После этого он принял из рук стоящего позади человека небольшую коробочку, открыл ее и, приблизившись вплотную, пришпилил мне на грудь что-то вроде позолоченной звезды.

— Это «Орден Лотоса», высшая награда иностранцам за выдающиеся заслуги перед Индией, — сказал в завершении, удостоив меня рукопожатием.

По старой привычке я едва не заорал «служу Советскому Союзу!», но внутренний чекист прошипел «ты что, ебнулся?», и лама Уваата одумался.

— Вслед за этим я обвел глазами зал и торжественно произнес, — Бутан — Индия бхай-бхай! А затем поднял руку, сжал пальцы в кулак и выдал «но пасаран!» на испанском.

Король, а за ним все присутствующие захлопали в ладони совсем по — европейски.

Далее тенью возник тот же придворный, что меня привел, шепнул на ухо, мол аудиенция закончена, и, поклонившись, мы попятились назад. Так было определено этикетом.

Когда двери за нами закрылись, царедворец сообщил, что меня ждет Верховный лама страны, резиденция которого тоже размещалась здесь, но в другом крыле здания.

Перейдя туда, мы оказались в величественном молельном зале, откуда я был препровожден к высшему иерарху [186] Иерарах — высшее духовное лицо в мировых религиях. , являвшемуся после короля вторым лицом в государстве.

Тот принял меня в своем рабочем кабинете и оказался довольно преклонных лет старцем, в золотом монашеском одеянии, с высокой тиарой [187] Автор почему-то считает, что это головной убор Верховного ламы. На самом же деле Тиа́ра (греч.τιάρα, древний персидский головной убор) — тройная корона, отличительный высокий яйцеобразный головной убор, увенчанный небольшим крестом и тремя венцами и имеющий сзади две ниспадающие ленты, который носили папы римские с начала XIV века по 1965 год. Тиара — знак папского владычества; для литургических целей папа облачается в епископскую митру. Ламы же носят желтую шапку «наринг» (тиб.: pan zhva sne ring ser po). Этот головной убор, введенный Цзонхавой, носят ламы ведущей школы тибетского буддизма — гелугпа (dge lugs pa). Красная шапка (pan chen zhva dmar) характерна для нереформированных тибетских школ. Она не всегда имеет слегка закругленный верх, поэтому при изучении не раскрашенных икон и скульптуры часто невозможно различить эти головные уборы. на голове и колючими глазами.

После витиеватого приветствия Верховный лама предложил гостю сесть, что я исполнил, приняв традиционную у монахов позу, поздравил меня с наградой и стал вести хитрую беседу. Типа разведывательного опроса.

Из каких Уваата мест, как пришел к буддизму, а также какой школы; насколько часто и каким образом его посещают озарения.

Задерживаться надолго мы с Кайманом в Бутане не собирались, окучивать религиозную ниву тоже, и я решил сразу расставить все точки над «и». Окончательно и бесповоротно.

— Родом Уваата из далекой северной страны, — ответил иерарху, глядя в пространство. — Там очень холодно, а по улицам бродят медведи.

— О-о? — удивленно протянул Верховный лама, покачав тиарой — Понимаю.

— Ни хрена ты не понимаешь, — подумал я, вслед за чем стал излагать дальше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерий Ковалёв читать все книги автора по порядку

Валерий Ковалёв - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рукопись из Тибета отзывы


Отзывы читателей о книге Рукопись из Тибета, автор: Валерий Ковалёв. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x