Тим Вернер - Мы, монстры. Книга 1: Башня [СИ]
- Название:Мы, монстры. Книга 1: Башня [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тим Вернер - Мы, монстры. Книга 1: Башня [СИ] краткое содержание
Правда, боги, как известно, умирают не навсегда. Да и ведьмы из Нат-Када могут что-то знать. Нужно только добраться туда, пока охотники не догнали. И не попасться под руку убийцам из Ордена Чистильщиков.
Впрочем, вместе они еще и не такое смогут. Осталась самая малость - научиться действовать сообща.
Мы, монстры. Книга 1: Башня [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И только потом разобрал, за визгом и ревом со всех сторон, рев человеческий.
— Каарэй! — кричали где-то за пределами этого скулящего и рычащего ада. — За Каарэем!
И свистели. И мчались к нему.
“Нет! — со злостью подумал он. — Тут должны погибать только твари! Не вы!”
Но даже если б он закричал об этом, если бы приказал, черт, да даже если б Даарен приказал — не послушали бы. Охотники рванули вперед. Рванули пешие отряды. К рыкам и визгам прибавился лязг мечей. Стрелы вновь свистели совсем рядом.
И свистели люди.
Свистели так, что у оборотней, должно быть, уши закладывало. У Рэя — закладывало.
Он увернулся, снова ударил, крутнулся вокруг себя, разрезая мечом по широкой дуге всех, кто попал под него. Перебросил меч в другую руку — и ударил ногой очередную подлетевшую шавку. Но вторая шавка прыгнула на него слишком быстро — и свалила на землю.
Ее ударом хвоста сбросил Мирт. Рэй снова вскочил, и снова ударил. Увернулся от лязгнувшей челюсти, полоснул мечом по еще одной глотке, упал на колено, стараясь отвернуться от крови — чтоб не брызнула в лицо. Чтоб не отравила.
Но лицо все равно было в крови. И руки были в крови.
И все вокруг.
Клыки, грязь, кровь, вой и лязг мечей. Рэй бил, падал, уворачивался, бил снова, уходил в сторону, падал и вставал. Он не знал, укусили его или нет. Поцарапали ли. Было все равно. Все равно ведь крови наглотался.
А потом затихли виверны — с вивернами было покончено. Лишь взрыкивал неподалеку Мирт.
“Ты держись, — думал Рэй, — ты должен держаться. У нас еще есть дела”.
А потом к нему прорвались охотники. Окружили плотной стеной. И оборотни уже не рычали вокруг — тихо повизгивали и скулили неподалеку. И все тише. Все реже. Ноги подкосились.
И стало совсем тихо. И темно.
***
Его теребили, крутили, рассматривая шею, лицо, руки — нет ли следа от укусов. Что-то орал над ухом отец. Что-то бубнил Дэшон.
— Каарэй, — говорили ему, — Каарэй, ты слышишь?
— Мы победили!
— Ты победил!
“Хорошо, — подумал Рэй, улыбаясь, глядя в синее небо и щурясь от лучей Ирхана. — Победили — это хорошо...”
Несколько раз глубоко вздохнул. Медленно сел. Толпа вокруг разразилась радостным ревом и свистом. Его попытались было подхватить на руки, но Рэй вскинул ладонь. Нет. Не сейчас. Не его. Нашел взглядом отца. Тот смотрел прямо в глаза, мрачно, серьезно, твердо.
“Вернешься в подвал”, — прочитал Рэй во взгляде. И улыбнулся. Потому что там дверь сломана. Нет, там, конечно, еще много дверей. Но их ведь все можно сломать. А зачем отцу подвал с кучей сломанных дверей?
Глянул на Дэшона.
Дэшон смотрел странно. С каким-то сочувствием. Едва ли не с жалостью. Разве так смотрят на того, кто победил оборотней, Дэшон?
Рэй медленно поднялся. Его подхватили под руки, но он мотнул головой, будто пытаясь их, окруживших, стряхнуть. Огляделся. Хрипло спросил:
— Риирдал?
Потому что Дал должен был быть рядом. Должен был первым подхватить его под руку. И если его рядом нет…
— Риирдал идет по следу Зверя, — ответили ему. Рэй облегченно вздохнул. Оглянулся. Мирт стоял неподалеку, выжидающе смотрел в глаза. Мирт стоял один — к нему подойти, как всегда, боялись. А то и его бы попытались на руки поднять.
— Тебе нужно к лекарю, — тихо заговорил Дэшон — быстро заговорил, будто пытался отвлечь от мыслей, привлечь внимание, успеть сказать что-то до того, как Рэй сделает шаг, — видимых ран на теле нет, но нужно обязательно все проверить... — и еще тише добавил. — Заодно пусть и голову осмотрит.
Рэй улыбнулся ему.
— Нет! — строго сказал Дэшон.
— Каарэй! — рявкнул отец.
Рэй выдохнул, круто развернулся и рванул к Мирту. Мирт понял маневр заранее, и Рэй вскочил на него на взлете. Мирт рванул прочь.
— Догнать! — рыкнул позади Даарен.
— Как? — тихо спросил Дэшон.
***
Этого вопроса Рэй уже не расслышал.
А Дэшон огляделся, развернулся и тоже направился прочь. Пешком, конечно, это не на Мирте, но хоть как-то.
— Куда он? — мрачно спросил догнавший его Даарен. Даарен хромал. И тоже был весь в крови.
“Исправлять ошибки”, — подумал Дэшон, но промолчал.
— А ты куда? — напряженно спросил Даарен.
— Спасать твоего второго сына, — бросил сквозь зубы ответил Дэшон.
— Дэшон! — Даарен остановился, отстал — ему было тяжело успевать. И так отчаянно прозвучал его крик, что Дэшон остановился.
— Послушай, — развернулся, заговорил тихо, мягко, — тебе нужно показаться лекарю. Всем вам. Прийти в себя. Похоронить павших. Я попробую выяснить, куда направился Рэй.
— Я с тобой, — глядя исподлобья проговорил Даарен и стал внезапно очень похожим на того упрямого идиота, которого Дэшон встретил в предгорьях три десятка лет назад.
— Здрасьте! — сказал Дэшон. — За Дааром кто следить будет, а, ваше величество? Я справлюсь с Рэем. Ты — нужен здесь.
Развернулся и зашагал дальше. Шагать было легко — он-то вел бой, сидя на виверне. Почти не устал. Только спина побаливала, плечи да пальцы рук — перчатки порвались тетивой еще в середине боя. Оборотней, бросавшихся на Рэя, он расстреливал уже без них. И теперь ладони были в крови. И стрелы закончились, хотя колчаны занимали полспины виверны.
Стрелы бы где-нибудь раздобыть, подумал Дэшон. С другой стороны, зачем тебе стрелы, если идешь беседовать с престарелыми служанками и знахарями? Тут разве что терпения нужно много. И умения разговорить. А как раз этого у Дэшона всегда было предостаточно.
— Как ты с ним справишься? — с тихим отчаянием спросил в спину Даарен. — С Рэем?
— Не буду запирать в подвале, к примеру, — не оборачиваясь, ответил Дэшон. Поднял взгляд в небо. Черная точка, в которую превратился Мирт мгновение назад, уже исчезла. Растворилась в бездонной синеве.
Его не догонишь, никак. Зато можно узнать, куда он направляется. А для этого — узнать, куда ушел Йен. Потому что Рэй Йена догонит. Рано или поздно, обязательно догонит. Он всегда догоняет.
И Дэшону там нужно оказаться раньше. Потому что он все еще надеялся спасти обоих.
Звери или люди, а оба они были детьми.
И Дэшон не был готов терять детей.
Глава 35. Кости всегда врут
Пес угрожающе зарычал, и Бордрер, открывший было калитку, на миг застыл. Нет, Пса он не испугался. Он запоздало подумал, что Нивену некуда идти, и если Нивен не в его доме, то, может быть, здесь. И Алеста его утешает сейчас, супами и зельями кормит. Или он лежит в луже крови на звериной шкуре, что постелена на полу?
Кто знает, что у этой дряни в голове. Тейрин вон пытается понять. Что ж, у этого может и получиться. В конце концов, такая же дрянь.
А Бордрер не знал. Ему казалось, не пойдет Нивен к Алесте. Ему казалось, Нивен не хочет о ней помнить.
Бордреру многое казалось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: