Роберт Блох - Рассказы. Том 3. Левша Фип. [Компиляция, сетевое издание]

Тут можно читать онлайн Роберт Блох - Рассказы. Том 3. Левша Фип. [Компиляция, сетевое издание] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство INFINITAS, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Блох - Рассказы. Том 3. Левша Фип. [Компиляция, сетевое издание] краткое содержание

Рассказы. Том 3. Левша Фип. [Компиляция, сетевое издание] - описание и краткое содержание, автор Роберт Блох, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роберт Блох — признанный мастер мистики и ужасов, стоявший у истоков жанра и серьезно повлиявший на ряд авторов, включая Стивена Кинга. Ученик и последователь самого Говарда Лавкрафта, Блох постоянно публиковался в культовом журнале «Weird Tales» и является автором знаменитого триллера «Психоз», экранизированного Альфредом Хичкоком.
В третий том малой прозы вошли рассказы мастера, написанные в разные годы и объединенные в цикл «Левша Фип».

Рассказы. Том 3. Левша Фип. [Компиляция, сетевое издание] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рассказы. Том 3. Левша Фип. [Компиляция, сетевое издание] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Блох
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что с тобой произошло? — ахаю я.

Маленький Сильвестр Скитч смотрит на меня с широкой улыбкой.

— Ничего, — пожимает он плечами.

— О да, — настаиваю я. — Ты перенес тяжелую ампутацию, не так ли?

— Что ты имеешь в виду? — спрашивает Скитч.

— Ну… ты практически разрезан пополам, — отвечаю я. — То есть я никогда раньше не видел тебя одного. Ты всегда со своим партнером, Мордехаем Митчем!

Это точный научный факт. Сильвестр Скитч и Мордехай Митч всегда ходят вместе, и они никогда не расходятся дальше, разве только высосав двадцать бутылок пива подряд. Скитч и Митч — изобретатели и прекрасно разбираются в науке. В прошлом я всегда находил их работающими в лаборатории, которые они называют Институтом лошадиных крекеров. Так что теперь я с удивлением вижу маленького изобретателя Скитча, идущего по улице без своего партнера.

— Что случилось? — спрашиваю.

— О, я просто оставил Митча в лаборатории работать над патриотическим заданием.

— Патриотическим?

— Связанным с нормированием мяса, — говорит Скитч. — Мы решили создать препарат, который будет стимулировать рост и плодовитость птицы. Что-то, что увеличит размер и привычки цыплят, тогда мы продадим его птицефабрикам и поможем обеспечить больше птицы и яиц.

— Хорошая мысль, — замечаю я. — Вы добились успеха?

— Абсолютного, — говорит Сильвестр Скитч. — Вот почему я уезжаю именно сейчас. Сейчас я иду в редакцию и помещаю объявление о продаже нашего препарата. Слушай сюда, как звучит.

Скитч достает лист бумаги и читает свое объявление.

— ЗАЧЕМ ГЛУПО КУДАХТАТЬ? НЕ ТЕРЯЙТЕ ВРЕМЯ, ВЫ МОЖЕТЕ СДЕЛАТЬ БОЛЬШИЕ ДЕНЬГИ, ВЫРАЩИВАЯ КУР! Почему курица переходит дорогу? Чтобы попасть на куриную ферму, работающую таким новым, революционным способом. Ты хочешь править насестом? Тогда закажи партию нового препарата — Куриного Усилителя Вустера.

Я слушаю с растущим подозрением.

— Кто этот Вустер? — спрашиваю.

— О, это просто торговая марка, которую мы придумали, — объясняет Скитч.

— А как этот препарат действует на цыплят? В объявлении ничего не сказано.

— Очень просто, — говорит изобретатель. — Препарат представляет собой железистый экстракт, который оказывает влияние на гормоны вида gallus, изменяя эндокринологические функции, так что повышенная скорость метаболизма приводит к чрезмерному росту птицы и…

— Что ты городишь! — восклицаю я. — Иными словами, цыплята становятся больше и лучше. Так почему бы тебе так и не сказать об этом в объявлении?

Лицо Скитча вытягивается, но он справляется с собой.

— Тебе не кажется, что это плохая реклама? — вздыхает он.

— Я не скажу, что это плохо, — утешаю я его. — Я просто говорю, что это паршиво. Нет, нельзя писать все это в объявлении. Кроме того, это читают горожане, а вам нужно выйти на фермеров.

— Но как это сделать? — вопит Скитч. — Мы не можем разговаривать с фермерами. Мы не можем уехать из города.

Я испытываю умственное напряжение, которое приводит к решению проблемы.

— Эй! — говорю. — Почему бы тебе не забыть об этом объявлении и не поручить мне продавать ваш препарат? Я смогу продать его фермерам прямой поставкой.

— Ты хочешь сказать, что станешь кем-то вроде коммивояжера? — спрашивает Скитч.

— Почему бы и нет? Я могу нести любую чушь, чтобы продать это. — Я начинаю вешать ему лапшу на уши, полагая, что это шанс выбраться из города и поднять немного деньжат.

— Пойдем, поговорим с Митчем, — предлагает Скитч.

Поэтому мы отправляемся в Институт лошадиных крекеров, где Митч трудится и синтезирует партию этого петушиного ускорителя. Я замечаю, что препарат темно-коричневый, без запаха и с пузырьками.

— Это варево вы и собираетесь продавать?

— Верно, — говорит Мордехай Митч. Кстати, Мордехай Митч очень похож на Сильвестра Скича, только еще больше. Я рассказываю ему свой план, и через некоторое время он соглашается.

— Кстати, — говорю я. — Не могли бы вы рассказать мне побольше об этом курином соке? Это делает кур и петухов больше? Значит ли это, что они откладывают больше яиц?

— Верно, — говорит Скитч. — Согласно нашим формулам препарат глушит тормозные рефлексы и вызывает…

— Не надо подробностей, — огрызаюсь я. — Я имею в виду, вы уже испытывали это на курице, чтобы посмотреть, загустеет она или просто заболеет?

— Где мы возьмем курицу? — спрашивает Митч, пожимая плечами. — Нет, строго говоря, мы никогда не экспериментировали.

— Можно проверить по пути, — говорит мне Митч. — Теперь ты должен взять нашу машину и загрузить ее бутылочками с препаратом. У нас приготовлены этикетки, и ты можешь торговать препаратом по доллару за бутылку. Когда ты можешь отправиться в путешествие по стране?

— Как насчет прямо сейчас? — предлагаю я.

На том и решили.

В тот же вечер я пересекал холмы и долины, мчась по штату на огромной скорости в машине, полной образцов «Ускорителя Вустера». Я намерен продать этот препарат на севере и постепенно вернуться обратно в штат. Поэтому я езжу на машине, но далеко, и когда темнеет, я не паркуюсь. Вскоре гремит гром и льет дождь. Через полчаса он превращается в настоящий ливень. Я вижу свет в фермерском доме у дороги, и, будучи путешественником, задаюсь вопросом, подходит ли это для меня. Может быть, я найду укрытие. Так что я въезжаю во двор и вылезаю под проливные потоки. Стучу костяшками пальцев к двери. Затем дверь открывается, и я смотрю на девушку.

По мне, красивая девушка — моя любимая форма женственности. И говоря о любимых формах, у этой девушки, безусловно, они есть. В этой милашке есть красота; у нее правильные глаза, милые губы и бедра, светлые волосы и стильная улыбка. Как раз тот тип блондинок, который мне нравится. Так что я стою под дождем и улыбаюсь ей.

— Простите, — говорю я, — но на улице дождь.

Она усмехается.

— Неужели это так? Вы из Метеобюро?

— Нет, милая, — отвечаю я очень вежливо. — Меня зовут Левша Фип, и я коммивояжер.

Она хихикает.

— Ну и совпадение! Меня зовут Дейзи Фальфа и я — дочь фермера.

— Добрый день, Дейзи, — приветствую я ее. — Есть ли шанс, что я выберусь из этой бури, или я должен научиться плавать здесь, у вас на пороге?

— Входите, пожалуйста, — говорит Дейзи.

И вот я вхожу в дом.

— Кто это? — раздается голос, принадлежащий высокому краснолицему старику с бакенбардами, сидящему за кухонным столом. Он, очевидно, сам фермер. Дейзи подводит меня к нему.

— Это мой отец, Эл Фальфа, — говорит она мне. Старик сует мне руку для пожатия.

— Мы, куриные фермеры, давно не видели коммивояжеров, — говорит мне Эл Фальфа. — Садитесь ужинать, Мистер Фип. Дейзи приготовит вам тарелку.

Я оживляюсь, когда он говорит об ужине. Также я рад узнать, что он куриный фермер. Конечно же, глядя в окно, я замечаю, что двор полон курятников. Может быть, я смогу что-то продать, не говоря уже о шансе с Дейзи. Я сажусь и мило улыбаюсь, Дейзи готовит вкусный горячий ужин, и мы начинаем болтать о том о сем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Блох читать все книги автора по порядку

Роберт Блох - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рассказы. Том 3. Левша Фип. [Компиляция, сетевое издание] отзывы


Отзывы читателей о книге Рассказы. Том 3. Левша Фип. [Компиляция, сетевое издание], автор: Роберт Блох. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x