Роберт Блох - Рассказы. Том 3. Левша Фип. [Компиляция, сетевое издание]

Тут можно читать онлайн Роберт Блох - Рассказы. Том 3. Левша Фип. [Компиляция, сетевое издание] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство INFINITAS, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Блох - Рассказы. Том 3. Левша Фип. [Компиляция, сетевое издание] краткое содержание

Рассказы. Том 3. Левша Фип. [Компиляция, сетевое издание] - описание и краткое содержание, автор Роберт Блох, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роберт Блох — признанный мастер мистики и ужасов, стоявший у истоков жанра и серьезно повлиявший на ряд авторов, включая Стивена Кинга. Ученик и последователь самого Говарда Лавкрафта, Блох постоянно публиковался в культовом журнале «Weird Tales» и является автором знаменитого триллера «Психоз», экранизированного Альфредом Хичкоком.
В третий том малой прозы вошли рассказы мастера, написанные в разные годы и объединенные в цикл «Левша Фип».

Рассказы. Том 3. Левша Фип. [Компиляция, сетевое издание] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рассказы. Том 3. Левша Фип. [Компиляция, сетевое издание] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Блох
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты не принесешь мне выпить? — спрашивает он.

— Конечно, у нас полно меда и эля! Пойдем со мной в замок.

Итак, Джек снова забредает в замок. На этот раз он держит глаза открытыми, потому что на самом деле ищет другую курицу, чтобы схватить ее. Если он может найти только 18-каратного цыпленка или платинового молодняка, он готов пойти на некоторый риск. Но комнаты замка пусты, и когда они приходят на кухню, он берет свой напиток и садится на пол — у него нет стремянки, чтобы подняться к столу. Затем он решает вытянуть из Имоджины информацию.

— Я слышал, ты говорила, что вынимаешь курицу из желудка? — спрашивает он ее.

— Нет. Я купила ее у волшебника, — отвечает она.

— Как ты думаешь, у него есть еще такая птица? — говорит Джек. — Я хотел бы прикупить еще курицу, или, может быть, утку, которая выдает несколько долларов.

— Волшебник сказал, что это единственная курица в своем роде.

— Что? — стонет разочарованный Джек. — Никаких индеек? Страусов нет?

Она качает головой. Потом улыбается.

— Но подожди, пока твои глаза не остановятся на сегодняшней покупке, — говорит она ему. — Это действительно чудесная сделка. Она тебя очень заинтересует.

— Давай посмотрим, — предлагает Джек.

Вдруг раздается хруст ног великана за пределами замка. Король Глиморгус возвращается домой.

— Он идет! — кричит Джек. — Открой духовку и начинай толкать!

— Но ты должен был спасти меня…

— Как я могу спасти тебя, если сначала не спасу себя? — спорит Джек, пробегая по большой кухонной плитке. — Я должен спрятаться, чтобы спасти свою шкуру.

Но когда они добираются до духовки, и Джек тянется вверх, дверь заклинивает. И его тоже, потому он что слышит, как великан входит в холл.

— Куда теперь? — кричит Джек.

— Вот, полезай в хлебницу. — Имоджин указывает на большую канистру на полу. Поэтому Джек соскакивает заскакивает внутрь. Между тем, гигант приближается, громыхая на весь дом. Джек слегка наклоняет крышку, чтобы посмотреть, что происходит. Король Глиморгус топает в комнату с очень неприятным выражением на лице.

— Не говори мне, — кричит он, прежде чем Имоджин успевает открыть рот. — Я могу учуять его за милю — жалкого воришку.

Он одаривает ее прежней ухмылкой от уха до уха.

— Я собираюсь свернуть твою хорошенькую шейку, — рычит он.

— Но, милорд, здесь никого нет. Увидев тебя, я пришла налить тебе кружку эля.

И она предлагает ему напиток, который готовила для Джека.

— Гром и молния! — кричит великан. — Для меня есть только один напиток — кровь этого вороватого негодяя!

— Я его не вижу.

— Используй свой нос, — ворчит великан. И снова ударяется в поэзию, способную растопить камни.

Фи-фай-фо-фам
Дух британца чую там.
Мёртвый он или живой,
Попадёт на завтрак мой.

Джек лежит в хлебнице и почти сдвигает крышку.

— Почему бы ему не попробовать этот новый обогащенный хлеб? — ворчит он про себя. — Немного витамина Б — это хорошо. Зачем ему мои кости?

Но это не тот вопрос, который следует задавать тридцатифутовому гиганту, поэтому Джек молчит.

— Он прячется здесь, — кричит великан. — Может быть, в духовке!

И он шагает к дверце духовки, распахивая ее. Дверь заклинило, но это не останавливает людоеда. Он открывает дверь и заглядывает внутрь.

Конечно, духовка пуста.

— Я буду искать везде, — кричит Король Глиморгус.

Но Имоджин надувает губы и тянет его за колени.

— Ты испортишь мне сюрприз, — говорит она. — Ты найдешь тайник.

— Сюрприз? Какой сюрприз?

— Сюрприз, который я сегодня купила у волшебника.

— Он опять был здесь? — но великан выглядит заинтересованным.

— Этот предмет действительно редкий, — говорит Имоджин. — Садись, пока я принесу его тебе.

Она убегает и через минуту возвращается с кучей проводов под мышкой.

— Что это за мусор?

— Арфа, милорд. Замечательная Арфа.

— Арфа? Я не играю на арфе.

— Не нужно в нее играть. Он играет сама собой.

— Сама собой?

— В этом-то и состоит чудо. Просто прикажи ей играть, милорд.

Имоджин ставит арфу на стол, великан садится и с минуту таращится на нее. Затем он говорит: «Играй!»

И арфа играет. Джек не может поверить своим глазам. Струны на арфе двигаются, и звучит мелодия. Конечно, это не то, что сейчас в хит-парадах, но инструмент играет музыку. И великан начинает улыбаться. Когда припев заканчивается, он говорит: «Играй», и арфа снова играет. Довольно скоро происходит что-то вроде банального джем-сейшна. Великан постукивает пальцами по столу — очень осторожно, чтобы не расколоть его на куски, — и арфа исполняет свой репертуар. Это лучше, чем музыкальный автомат, потому что вы не нужно кидать в него пятаки. Через некоторое время арфа начинает играть некоторые реальные мягкие вещи — обычная музыка сна. И в мгновение ока гигант храпит. На самом деле он храпит так громко, что заглушает музыку, и арфа замолкает.

Итак, великан, навалившись на стол, крепко спит. Как только она видит, что это безопасно, Имоджин делает Джеку знак, и он вылезает из хлебницы.

— Очень рад выбраться оттуда, — шепчет он. — Слишком много народу. Буханки хлеба давят на колени и раскатываются по всей талии. Я не против получить булочку, но не по голове.

— Быстрее, — пыхтит Имоджин. — Теперь он спит. Ты должен идти.

— Не возражаешь, если я возьму сувенир? — спрашивает Джек, указывая на арфу.

— Хорошо.

Джек на цыпочках подходит к столу, протягивает руку и хватает арфу. Результат очень поразительный. Потому что арфа как бы тянет его назад, а потом издает звуки, похожие на слова.

— Помогите, Мастер, Помогите!

Джек сует ее под одежду, чтобы заглушить шум, но слишком поздно. Великан открывает глаза и садится.

— Ага! — воет людоед. — А вот и ты, трусливый куриный вор!

Джек замирает на месте. На самом деле он будет пятном, если нога гиганта когда-нибудь ударит по нему. Он быстро соображает.

— Да, я тот самый вор, который крадет твои яйца, — признается он. — А теперь я беру твою арфу. Так что ты собираешься с этим делать, дружище?

Король Глиморгус делает выпад в его сторону. Это именно то, что Джек хочет, потому что он бежит прямо между ног гиганта. Глиморгус оборачивается, но Джек уже бежит по коридору, засунув арфу за пазуху.

— Держи вора! — вопит Арфа.

— Фи-фай-фо-фам! — кричит великан.

— С ума сойти, брат, — искренне замечает бегущий Джек. Но гигант движется прямо за ним. Джек выбегает из замка и летит по тропе, но Глиморгус не отстает. Он должен бежать, сгорбившись с вытянутыми руками, потому что, если он сделает слишком большой шаг, его ноги пройдут прямо над Джеком, и он не сможет увидеть, чтобы схватить его. Джек петляет, но держится тропы. И руки гиганта опускаются за ним в пыль, пытаясь ухватиться. Джек замечает отверстие и верхушку бобового стебля и ныряет к нему. Он начинает спускаться, а затем и сползать вниз. Потому что великан идет прямо за ним!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Блох читать все книги автора по порядку

Роберт Блох - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рассказы. Том 3. Левша Фип. [Компиляция, сетевое издание] отзывы


Отзывы читателей о книге Рассказы. Том 3. Левша Фип. [Компиляция, сетевое издание], автор: Роберт Блох. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x