LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Анна Шварц - Попаданка в свекровь [СИ]

Анна Шварц - Попаданка в свекровь [СИ]

Тут можно читать онлайн Анна Шварц - Попаданка в свекровь [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Юмористическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Анна Шварц - Попаданка в свекровь [СИ]
  • Название:
    Попаданка в свекровь [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Анна Шварц - Попаданка в свекровь [СИ] краткое содержание

Попаданка в свекровь [СИ] - описание и краткое содержание, автор Анна Шварц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мне скоро сорок. За всю жизнь мне не повезло встретить прекрасного мужчину и обзавестись такими же прекрасными детьми. Вечера я коротаю за любовными романами, мечтая, что однажды я попаду в другой мир на отбор невест. И однажды моя мечта сбывается… но только первая часть! Я — попаданка. На отбор невест! В качестве… боже, за что?! Будущей свекрови невесты?! Теперь я не Ольга Викторовна, а Яра Наар. Вдовствующая королева. И я должна женить своего сына на подходящей невесте! Но не все так просто. Вместе с телом королевы мне досталось много грязных тайн и интриг, в которых я не хочу участвовать.

Попаданка в свекровь [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Попаданка в свекровь [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Шварц
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все рассказывают, рассказывают что-то, показывают. Кто-то танцует, и едва не сносит других невест. Кто-то демонстрирует собственноручно расшитый ковер. Кто-то колдует. Платье жмет и колется. Я ерзаю на троне, молясь, чтобы все это поскорее закончилось.

Наступает очередь следующей девушки. Это последняя. Она делает шаг вперед и смотрит прямо на меня, кланяясь. Потом выпрямляется и торжественно произносит:

— Приветствую королеву Яру Наар и принца Наэля Наар. Мое имя — Диа Морт. Сейчас я продемонстрирую свои таланты…

Я смотрю на нее во все глаза. Вот она, та самая наемная убийца, которую ждала королева! Девушка тоже красива — высокая, с темными, длинными волосами, в длинном, красном с золотом платье. Она показывает танец. Движения плавные, выверенные. Она будто порхает над полом.

Я смотрю на своего дорогого сынка. Он пялится на девушку с интересом. Нет, нет, нет! А ну смотри в другую сторону! Только не эту!

Наэль, конечно же, не слышит мои мысли и задумчиво произносит:

— Ладно, мать, должен признать, что эта из всех невест еще ничего. С ней я немного пообщаюсь.

— Нет! — вырывается у меня. Наэль удивленно поворачивает голову.

— Это еще почему? Полчаса назад ты мечтала о внуках…

— Она мне не нравится. Как будущая свекровь говорю! У нее явно строптивый характер.

Принц насмешливо поднимает брови.

— Значит, это точно мой вариант.

Я в панике пытаюсь придумать что-то. Ну, конечно, наверняка любящая мамочка подбирала невест на отбор так, чтобы сынок обратил внимание именно на нужную ей! Вот почему остальные невесты — одна другой скучнее, нелепее и страннее. Боже! Надо что-то делать.

Я осматриваю невест. Мда, выбор, конечно… нужно найти что-то более-менее удобоваримое и не такое глупое, чтобы свести срочно с принцем, пока он не увлекся этой… убийственно привлекательной девахой. Господи! Или кто там в этом мире вместо Господа… Боги! Да ладно боги, пусть хоть демоны! Пожалуйста, спасите! Пришлите какую-нибудь попаданку на отбор! Они всегда выигрывают отборы, а еще у нас с ней будет очень много общих тем. Обещаю, я буду прекрасной свекровью!

Внезапно двери в тронный зал распахиваются. Входят несколько странных людей в черных мантиях. Все поворачиваются к ним и на лицах невест, а, заодно и принца расцветает ужас.

— Мать… — шепчет он, глядя на посетителей, — мать, я убью тебя!

— Что происходит? — спрашиваю удивленно я.

Он не отвечает. Люди в мантиях чинно проходят на середину тронного зала, встают напротив нас и я слышу голоса, которые немного глухо доносятся из-под капюшонов:

— Приветствуем королеву Яру Наар и младшего наследника, принца Наэля Наар от имени лордов Темных земель. Мы напоминаем о праве воспользоваться привилегиями отбора невест и хотим представить вам младшую дочь лорда Азраила — Лилиан.

Все ахают. Кто-то шепчется. Я не совсем понимаю, о чем идет речь, но важно киваю. Принц едва ли не мечет взглядом молнии в меня. Что? Что?!

В тронный зал заходит девушка. Маленькая. Стройненькая. Темненькая, волосы вьются. Бледное, милое личико. Красотка! Она мило улыбается присутствующим и я чувствую, что мое сердце оттаивает.

Какая симпатичная невеста! Может, это и есть попаданка?

Она выходит на середину зала и кланяется мне. В глазах девушки пляшут озорные искорки.

— Прошу простить за опоздание, — говорит девушка и звонкий голос пролетает над залом, — но призыв прозвучал именно сейчас. Благодарю за предоставленную возможность королеву этих земель, Яру Наар.

Принц прячет лицо в ладонях. Кажется, он рыдает. А, нет. Он отнимает одну руку от лица и бросает в мою сторону убийственный взгляд.

— Хорошо, мать. Я понял. Ты хочешь убить меня. Или проклянуть весь род. Спасибо, дорогая матушка.

Ой, как ты прав! Твоя дорогая матушка действительно хотела убить тебя. Но я-то нет! И при чем тут проклятие?!

— Не смотри на меня недоуменным взглядом, — цедит принц, — ты прекрасно понимаешь, к чему это приведет.

— Нет, — вырывается у меня, — объясни.

Наэль изгибает темную бровь. Я пожимаю в ответ плечами. Не, я правда не допираю, что случилось!

— Не притворяйся. Ты прекрасно знаешь, что, в случае, если я откажу ей, и не выберу в невесты, меня убьют за оскорбление. А если я женюсь на ней — наш род будет проклят навеки, и Тьма будет отмечать наших детей, внуков и правнуков, и так далее… я всегда подозревал, что ты ненавидишь меня. И моего отца… твоего мужа.

Я растерянно моргаю. Лилиан скромно делает шаг назад, к толпе невест. Они в страхе расступаются, освобождая девушке место. Диа Морт, нахмурившись, смотрит то на меня, то на нее. Кажется, она понимает, что все идет не совсем по плану.

Ой. Похоже, когда я просила хоть кого-нибудь прислать еще невесту, на мою просьбу действительно откликнулись какие-то демоны. Ну… я просила и богов! Если они скромно промолчали, значит, ты, сынок, недостоин какой-нибудь ангельской невесты! Наслаждайся тем, что прислали. Надо будет поговорить с этой Лилиан. По крайней мере, на меня она пока производит приятное впечатление. А о проклятии… как-нибудь договоримся!

Мужичок, который проводит, отбор, растерянно взмахивает руками. Наступает тишина.

— Что ж… благодарю от имени королевы всех присутствующих сегодня на отборе невест. Благодарим вас за продемонстрированные таланты. Думаю, вы немного устали. Королева заботливо подготовила покои для каждой из вас. Слуги проводят вас к ним. На сегодня все! Пожалуйста, отдыхайте и осваивайтесь в замке.

Он быстро кланяется мне, и с недоуменным лицом покидает зал. Невесты начинают двигаться к выходу. Принц зло подрывается, и уходит. Я остаюсь в окружении слуг.

Да, как-то все идет не так, как я думала!

Глава 5

Поклоны. Приемы. Распоряжения. Ой, королева, одна из невест едва не свалилась с башни, может, стоит распорядиться закрыть башню? Ой, королева, нашего гонца съели волки. Отправить нового? Ой, королева, в шахтах зреет недовольство. Может, закрыть временно шахты? Вместе с шахтерами? Нет?

НАДОЕЛО!!!

Хочу забраться под одеялко с коробкой пиццы и очередным романом, и не слышать, не видеть никого. Или, может, замуж выйти? Пусть новый король разруливает все эти вопросы! Я не хочу! Мне трудно!

Вечер наступает незаметно. Поток вопрошающих прекращается. Я возвращаюсь в свои покои и велю служанке не тревожить меня, даже если на замок нападут демоны.

Оставшись, наконец, в одиночестве, я еле избавляюсь от опостылевшего платья и напяливаю на тело подобие халата. Беленький, скользкий, но симпатичный. Кажется, он из шелка.

Тааак, и что тут почитывает королева перед сном? Я роюсь в книжном шкафу. Королева и нищий… Любовь в тайной роще… Королева и пират… Королева и преступник… да я смотрю, что овдовевшая Яра Наар любительница почитывать романчики!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Шварц читать все книги автора по порядку

Анна Шварц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Попаданка в свекровь [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Попаданка в свекровь [СИ], автор: Анна Шварц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img