Геннадий Кофанов - Кто укокошил натурщика? [сборник]

Тут можно читать онлайн Геннадий Кофанов - Кто укокошил натурщика? [сборник] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Геннадий Кофанов - Кто укокошил натурщика? [сборник] краткое содержание

Кто укокошил натурщика? [сборник] - описание и краткое содержание, автор Геннадий Кофанов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сборник фантастических и иронических текстов. Представлены сочинения и печатавшиеся прежде в литературных журналах, и не печатавшиеся.

Кто укокошил натурщика? [сборник] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кто укокошил натурщика? [сборник] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Геннадий Кофанов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

— Это талантливая семейная пара: жена гениально танцует танец живота, а муж лихо пляшет танец затылка.

* * *

— Великий поэт стремился «глаголом жечь сердца людей». Наверное, можно не ограничиваться только глаголом, но производить кремацию вышеназванного органа также с помощью существительного, прилагательного, наречия, причастия, деепричастия, местоимения, числительного, предлога, союза и даже, на худой конец, междометия. Пример: «Я жгу сердца людей междометием „Цыц!“»

* * *

— Он был дворником. Но не простым дворником, а знаменитым. Настолько знаменитым, что прохожие брали у него автографы. А поскольку прохожих было много, то ему приходилось целый день раздавать автографы и у него совершенно не оставалось времени на то, чтобы подметать улицу.

* * *

— Если люди в телевизоре называются телеведущими, то мы — зрители — должны называться телеведомыми. Вот только куда они нас телеведут? И откуда нас телеведут? И куда, в конце концов, телеприведут?

* * *

— Нашего начальника смело можно назвать болваном!

— Смело назвать… Нет, лично я смело назвать не могу. Только несмело, трусливо.

* * *

— Милый, я вот что подумала…

— Не может быть!

— Не перебивай! Вот что подумала. Я тебя ласково называю то слоником, то котиком, то козликом, то зайчиком… Может, мне так не разбрасываться, а, суммировав, называть одним словом: «млекопитающее»?

* * *

— Он не из тех, кто любит сорить деньгами. Он из тех, кто любит сорить окурками и шелухой подсолнуха.

* * *

— Мне только что в голову пришла одна оригинальная мысль! Но, увы, её мгновенно вытолкали оттуда пинками мысли неоригинальные.

* * *

— Сейчас прохожу это я мимо парикмахерской и вижу картину: томная парикмахерша состригает у клиента локон за локоном и задумчиво бормочет: «Любит. Не любит. Плюнет. Поцелует. К чёрту пошлёт. К сердцу прижмёт. Любит. Не любит…»

* * *

— Я трудился, не покладая рук, слушая, как дикторы радио трудятся, не покладая языка.

* * *

— На выставке засушенных бабочек у меня возникло подозрение, что энтомолог-коллекционер, поймав очередного мотылька, говорит себе библейскую фразу: «Распни, распни его!»

* * *

— Этот молодой человек, по-моему, подаёт большие надежды.

— А мне так и кажется, что, подавая надежды, он по-холуйски поклонится, шаркнет ножкой и скажет: «Надежды поданы-с, барин».

* * *

— Меня ударили по правой щеке, и я, как учил Иисус, подставил левую. Ну, правда, не свою левую щёку, чужую. Хотя тот тип сопротивлялся, не хотел, чтоб я подставлял под удар его щёку. Но я ему, гаду, заломил руки, и он по своей левой щеке получил увесистую оплеуху. Не одному же мне должно доставаться!

* * *

— К символу бесконечности приделали дужки — получились очки.

* * *

— Снова этот писатель сгоряча сморозил эпопею.

* * *

— Как гласит народная мудрость: не испражняйся в унитаз — пригодится воды напиться. Или что-то в этом роде.

* * *

— Он настолько популярен, что не представляет для меня ни малейшего интереса.

* * *

— Да это же отпетый добряк и отъявленный интеллигент!

* * *

— Прочитал я эту книгу, прочитал… Похоже, написано автором в трезвом виде, со всеми вытекающими из этого недостатками.

* * *

— Это существо — образец декоративной породы человека. То есть красавица.

* * *

— Требовать от современного сочинителя, чтобы он был абсолютно оригинальным, это всё равно, что требовать от химика, чтобы он работал только с такими элементами, которых нет в таблице Менделеева.

* * *

— Гляди, в небе шныряют НЛОнавты верхом на своих НЛО! Причём НЛО как две капли воды похожи на мётлы.

* * *

— Он работает укротителем человеков. То есть прокурором.

* * *

— Если есть скрипичный ключ, то, наверно, должна быть и скрипичная отмычка?

* * *

— Гражданки проститутки, в наше отделение милиции пришёл святой отец, чтобы прочитать вам проповедь на тему: «Кто шлёпнет тебя по правой ягодице, обрати к нему и другую». Ну, или что-то вроде того.

* * *

— Там, где нет цензуры, все слова формально являются нецензурными, ведь некому их формально одобрить.

* * *

— Видел, Колян? Проехал чёрный «Мерседес». Эх, мне бы такой!

— Ага, шикарный… Странно, Вован, почему ж все мы говорим «проехал чёрный „Мерседес“»? Хотя следовало бы говорить: «проехала чёрная „Мерседес“». Ведь МерсЕдес — с ударением на втором слоге, а не на третьем — имя женское. Не говорим же мы «проехал белый „Лада“», или там «проехал красный „Таврия“». Похоже, мы поменяли в данном случае женский род на мужской только потому, что женское имя Мерседес не заканчивается на «а» или «я». А зачем перенесли ударение — вообще непонятно.

* * *

— В прозе чрезмерная художественность иногда выглядит дурным украшательством, как кружева на гимнастёрке.

* * *

— Если в произведении начисто отсутствует всякая фантастика, то такое произведение трудно считать реалистическим, ведь реальность довольно фантастична.

* * *

— Сегодня хотел вот сказать на улице незнакомой девушке, что она очень красивая. Но промолчал. Побоялся: а вдруг она решит, что я хочу с ней переспать, и обзовёт меня старым похотливым пердуном.

* * *

Глядя на коммерсанта сквозь оптический прицел, киллер шёпотом декламирует:

— Я вас убью, чего же боле, что я могу ещё сказать…

* * *

— Смотри, облака в небе такие чистые, мягкие, нежные, что хочется воспользоваться ими в клозете вместо туалетной бумаги.

* * *

— Нашёл гайку! Осталось привинтить к ней автомобиль, и будет на чём ездить… Нашёл пуговицу! Осталось пришить к ней шубу, и будет во что зимой одеться… Нашёл черепицу! Осталось подложить под неё дом, и будет крыша над головой. Хорошо!

* * *

— В ходе следствия выяснилось, что в ночь со второго на третье июня прошлого года киллер Улиткин убил сто двадцать восемь живых существ. Из коих одно было бизнесменом, а остальные — комарами.

* * *

— … И снова закинул старик невод в воду. И вытащил целый косяк золотых рыбок. Не успел он загадать желание, как рыбки исполнили своё собственное: покушать. Рыбки были золотыми пираньями. Царствие небесное деду.

* * *

— Выпей чарку — открой чакру.

* * *

— Иван Иванович любит читать. Пётр Петрович любит петь. Семён Семёнович любит играть в шахматы. А вот я люблю испражняться. И делаю это вдохновенно, талантливо и виртуозно. У каждого свои увлечения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Геннадий Кофанов читать все книги автора по порядку

Геннадий Кофанов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кто укокошил натурщика? [сборник] отзывы


Отзывы читателей о книге Кто укокошил натурщика? [сборник], автор: Геннадий Кофанов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x