Пирс Энтони - Игры фавна
- Название:Игры фавна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛП
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пирс Энтони - Игры фавна краткое содержание
Игры фавна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но это давало им шанс на победу.
— Ромашка, — позвал он в грёзе, — найди мысленно полосы и всё им расскажи. Сейчас!
Затем вслух обратился к колдунье.
— Она там, где ты никогда не додумаешься искать. Она уничтожит твою силу. Ты можешь обернуть свиньями всех нас, но она доберётся до тебя.
— Значит, теперь ты готов говорить, — удовлетворённо сказала колдунья. — Выдай её мне, и я вас пощажу.
— Для того, чтобы бросить за решётку? — спросил он. Фавн знал, что она всё равно их убьёт, тем самым обеспечив дальнейшую безопасность своей территории. Но он старался выиграть время.
— Возможно, — согласилась та. — Если только вы не начнёте использовать свои таланты по моему приказу, чтобы помочь мне захватить территории других трёх колдунов.
Так вот почему она пошла на переговоры! Ей хотелось больше власти.
— В качестве свиней мы тебе вряд ли пригодимся, — сказал он. Он взглянул на клетку Джфрайи и увидел, что ей удалось приоткрыть дверцу; сейчас свинка пыталась тихо выбраться из неволи. Ни колдунья, ни стражники её действий не замечали.
Это навело его на мысль.
— Джина, — позвал он мысленно. — Усыпи русалку.
Колдунья размышляла вслух.
— Всё или ничего. Если вы присягнёте мне на верность, я верну вам истинные обличья. Откажетесь, вас съедят мои вечно голодные орки.
— Откуда мне знать, что ты не скормишь нас оркам в любом случае?
— Ты тянешь время. Цирцея, преобрази этого, — показала колдунья на Леспока. Ответа не последовало. Русалка спала. Колдунья бросила на неё короткий взгляд. — Цирцея! — сердито повторила она. Та захлопала глазами спросонок, не понимая, что происходит. Колдунья прищурилась: — Значит, кто-то из вас обладает талантом погружать в сон. Тогда больше нам ждать нечего. Полли!
Из дальней комнаты на окрик появилась ещё одна молодая женщина.
— Полли Граф, скажи мне правду, — приказала колдунья и посмотрела на фавна: — Где шестой участник этой кампании?
Талант Полли заключался в том, чтобы определять ложь. Поэтому Леспок вёл себя осторожно.
— Она здесь.
Колдунья вопросительно посмотрела на Полли.
— Это правда, — пожала плечами та.
Тем не менее, она не могла читать мысли и узнать всю правду целиком. Следовательно, пока он будет замалчивать часть информации, которую хотела выведать колдунья, всё будет в порядке. Леспок всё ещё пытался выиграть время.
— Где именно здесь?
Ой. Колдунья оказалась слишком умной. Что он мог сказать? Ничего.
— Цирцея, эта.
На сей раз русалка послушалась, и День превратилась в милого светлого поросёнка.
— Отвечай, — прогремела колдунья. — Сейчас же.
Интересно, Ромашка сможет продолжать общение с полосами, если вместо лошади станет свиньёй? Наверное, да. Колдунья недооценивала интеллект животных. Но если он укажет на кобылку, злая женщина может убить её на месте. Леспок не мог рисковать.
— Я не скажу тебе, — ответил он.
— Эта, — и милым тёмным поросёнком обернулась Ночь.
Теперь оставались только Ромашка и Леспок. И у них было крайне мало времени. Если колдунья решит убить их всех немедленно, она победит. Возможно, настал час сказать правду. Он надеялся выиграть этим время для Ромашки.
— Она здесь, — повторил фавн. — Вот она, — и указал на лошадку.
— Невозможно! Это просто вьючное животное.
— Это правда, госпожа, — вмешалась Полли.
Колдунья уставилась на неё: — Вот это животное?
— Да, госпожа. Он говорит правду.
— Значит, я схватила их всех. Там, снаружи, никого.
— Мы все тут, — кивнул Леспок.
— Хорошо. Теперь я хочу узнать, как вы уничтожили других колдунов.
Следовательно, ей был известен сам факт, без подробностей.
— Мы остановили полосы.
— Правда, — подтвердила Полли.
— Идиотка! Разумеется, они остановили полосы. Но как?
— Мы поговорили с ними, — сказал Леспок. — Рассказали, как всё обстоит на самом деле.
Колдунья кивнула: — Я узнала достаточно. Стража, бросьте этих существ оркам.
Стражники приблизились. Но тут на лице колдуньи появилось странное выражение. С ней что-то происходило.
— О, нет! Я съёживаюсь, я уменьшаюсь! — Завыла она. — Ужасный фавн! Смотри, что ты наделал!
Половину мгновения спустя колдунья измельчала до размеров эльфа. Ромашке удалось пробиться к полосам, и те убрали линии. Все украденные услуги колдунов были аннулированы, и колдунья вернулась к своему первоначальному росту.
— Ты уничтожил могущество колдунов! — потрясённо проговорила Полли.
— Так и есть, — согласился Леспок. — Больше она никогда не сможет применить магию такого рода.
— Эй, это же замечательно! — воскликнула Цирцея. — Но кто теперь будет править вместо неё?
— Никто. Вы все свободны, — он надеялся, что им действительно хотелось освободиться.
— Ничего себе! Давай я верну твоим друзьям их естественную форму?
— Да, пожалуйста, сделай это. Тогда все мы сможем отправиться по домам, — вообще-то они могли принять свой истинный облик, едва покинув Пирамиду. Но это касалось только принцесс, Джина и Джфрайя нуждались в помощи извне. Так что лучше будет исправить всё прямо сейчас.
Они победили. Пришло время возвращаться на Птеро.
— Минуточку, — попросила серая колдунья, теперь ставшая обычным серым эльфом. Полли схватила её, прежде чем той удалось улизнуть.
Леспок посмотрел на неё.
— Надеешься, что мы отнесёмся к тебе лучше, чем ты — к нам?
— Да. Потому что вы добрее меня.
— Правда, — кивнула Полли.
— Почему мы не можем просто превратить тебя в поросёнка и скормить оркам?
— Потому что вы мягкосердечны, а я могу вам пригодиться.
Леспок оглянулся. Цирцея уже расколдовала всех его друзей. Значит, серьёзно им не навредили.
— Чем ты можешь быть нам полезна?
— Я могу сказать оркам слушаться новую госпожу замка, так что с ними у вас никаких проблем не будет.
— Госпожу?
— Вашу зелёную даму, открывающую двери. Ей бы точно понравился замок и образ жизни, который тут можно вести.
— Правда, — вставила Полли.
— Но я никогда… — начала было возражать Джфрайя.
— Замковые слуги хорошо ладят друг с другом, — сказала серая эльфийка. — Им нравится тут работать. Не нравлюсь им только я. Если ты будешь хорошо с ними обращаться, они отплатят тебе той же монетой.
— Да, — согласилась Полли.
— Но я полагал, все они — пленники, — удивился Леспок.
— Ну, да, — ответила Полли. — Вернее, ты так думал, но это ложь. Нам лучше было прислуживать серой колдунье, чем оказаться выброшенными в снег.
Изумление Джфрайи всё ещё не прошло.
— Ты, Цирцея… Разве ты не хочешь отправиться назад в море?
— Может, я буду навещать там родственников время от времени, — отозвалась русалка. — Родителей, например: Сайруса и Мерси. Но правда заключается в том, что вода там ужасно холодная, и мне лучше здесь, в подогреваемом пруду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: