Пирс Энтони - Игры фавна
- Название:Игры фавна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛП
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пирс Энтони - Игры фавна краткое содержание
Игры фавна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Зире усмехнулась: — Нет, я… — на её лице неожиданно отразилось удивление. — Надо же, появились только что.
И она растаяла в воздухе.
Они достигли дна пропасти; большие драконьи ноги способствовали скорости передвижения. Путники завернули за угол и продолжили путь по ровному дну. Взглянув вверх, Леспок увидел край обрыва невозможно высоко, а в небе разглядел две точки, которые могли быть Шоном и Ивой, ещё не успевшими улететь.
Потом он кое-что вспомнил.
— Разве здесь не водится провальный дракон, который ест всех, кого удаётся поймать?
— Нет! Он нам не встретится, потому что я этого не хочу.
— Его зовут Паровиком Стэнли, — поразмыслив, продолжила она, — и он питается только незнакомцами. Я могу ему тебя представить.
— Спасибо, но лучше не надо.
— У него недавно родился замечательный сынок, которого назвали Паровичком Стивеном. Все девушки просто в восторге от драконов.
— Я не девушка.
Она снова зашлась смехом: — Очень хорошо. Никаких представлений. Но, если ты когда-нибудь столкнёшься с ним, просто скажи, что тебя послал Филя, и он тебя не тронет.
— О. Ты хочешь сказать, что драконы не едят друзей других драконов?
— Что-то в этом роде. Крылатые чудовища особенно благородны. Они защищают и своих, и друзей своих друзей. Но не стоит этим злоупотреблять. Им же надо как-то выживать.
За счёт проходящих мимо путешественников, до которых им удалось добраться.
— Я не буду злоупотреблять, — пообещал Леспок. Была ли эта очередная фантазия с её стороны или же сказанному стоило доверять? Он надеялся, что проверять не придётся никогда.
Они подошли к противоположной стороне пропасти, которая находилась ближе, чем он ожидал, потому что книзу Провал сужался. Леспок знал, что если начать разбираться в этом парадоксе, он может прийти к выводу, что стены ущелья не совсем вертикальны. Но мысль не стоила того, чтобы додумывать её до конца, поэтому вывод так и завис в воздухе между ними.
Дорога вверх ничем не отличалась от дороги вниз, кроме того, что впереди теперь светило солнце. По-видимому, дракон никаких затруднений со скалолазаньем не испытывал, а силы притяжения Леспок не ощущал. Его скрещённые руки чувствовали только гибкость хлоркиного тела.
— Ты, наверное, проголодался, — сказала она через какое-то время. — Вот, держи заПЕКАН-ку. Очень сытный орешек.
Она слегка повернулась и положила сочный и ещё тёплый от покрывавшего его сыра орех в рот фавна, чтобы ему не пришлось её отпускать. Он раскрыл рот и с наслаждением раскусил орех. Тот оказался не менее вкусным, чем пироги с коричной корочкой, и насытил Леспока действительно быстро.
— Благодарю.
— На здоровье.
Леспок снова посмотрел вверх, то есть вперёд, и увидел приближающееся к ним тёмное облако.
— Похоже на Весельчака, худшего из всех ураганов, — заметил он. — Надеюсь, ему не взбредёт в облако пролиться на нас дождём.
— Не посмеет, — легко отозвалась Хлорка.
Как бы там ни было, облако приближалось, с каждым моментом становясь всё больше и уродливей. До тех пор, пока Хлорка не постучала Филю по чешуе.
— Беспорядок на два часа, — пробормотала она.
Дракон поднял голову и взглянул на облако. То поблекло и послушно изменило курс.
Леспок моргнул. Он видел то, что видел? Как мог один взгляд глупого смешного дракона повлиять на такой злобный ураган, как Весельчак? Иллюзия, не иначе. Возможно, девушка заразила фавна своими фантазиями.
Наконец, они добрались до верха и, перевалившись через него, снова очутились на нормальной земле.
Дракон остановился.
— Дальше мы тебя не повезём, — сказала Хлорка. — Прямо впереди заколдованная дорога. Иди по ней, и она приведёт тебя в замок доброго волшебника без опасности для жизни.
— Спасибо, — поблагодарил Леспок, соскальзывая на землю.
— И не переживай насчёт года службы, — добавила она. — Хамфри не потребует её от тебя, и ты вернёшься к своим деревьям вовремя.
— Да? — потрясённо спросил он.
— Да. И, думаю, счастливей, чем когда-либо раньше. — Она пожала плечами: — Но, разумеется, я не занимаюсь предсказаниями будущего, так что на сто процентов не уверена.
Её безумие выглядело таким логичным и рациональным!
— Спасибо, — повторил он. — Спасибо за всё.
Она улыбнулась, вновь заставляя солнце сиять ярче, и помахала со спины Фили, пока тот трусил по направлению к джунглям. Похоже, дорога ему была не нужна. Леспок повернулся и ступил на магический путь.
Через мгновение фавн вспомнил кое о чём и сошёл с него. Он забыл задать парочке вопрос, это займёт всего минуту. Но, когда он подбежал к краю обрыва, их уже не было. Он последовал в джунгли по оставленным Филей следам и увидел, что они доходят лишь до плотной стены деревьев. Это выглядело так, словно девушка и дракон просто испарились. А может, они улетели?
Нет, и в небе ничего. Они исчезли в никуда.
Вот интересные создания! А он ещё надеялся получить ответ от дракона с головой осла, будто тот нёс в себе всю мудрость Ксанфа. Хотя какая разница? Леспок уже всё равно забыл свой вопрос.
— Да, их тут больше нет, — подтвердила Зире, появляясь рядом с ним.
— А ты где пропадала?
— У меня возникла острая необходимость заняться другими делами. И она не угасала, пока ты не распрощался с мисс Отравой. Поэтому я так и не проследила, скользили ли твои руки по её холмикам, пока вы подпрыгивали на холмиках там, внизу.
Ещё одно доказательство могущества странной девушки. Она прогнала демонессу!
— Ну, я больше и так не нуждаюсь в твоей опеке, так что ты можешь продолжать заниматься теми другими делами.
Она погрозила ему пальцем, и соблазнительные качания передались её руке, а затем и всему телу.
— Ну, уж нет, фавн. Полуодолжение обязано быть доведено до конца.
— Ты уже с ним справилась. Видишь, я стою на волшебной дороге, которая ведёт прямиком в замок доброго волшебника.
Она кивнула, и кивок тоже передался вниз.
— Да, стоишь. Но твои сложности пока не кончились.
— Не хочу о них слушать.
— Хорошо. Добрый волшебник всегда готовит для кверентов, которые к нему идут, три испытания. Пока их не преодолеешь, в замок не войдёшь.
— Готовит для кого?
— Для задающих вопросы созданий. То есть, и для тебя тоже.
— И как мне преодолеть эти испытания?
— Извини, эта информация находится за пределами моего обязательства.
Это начинало ему надоедать. Потом он сообразил, что именно этого демонесса и добивалась.
— Спасибо. Я ценю и то, что ты уже рассказала. А теперь лучше бы мне подготовиться к испытаниям.
— Проклятье, — буркнула она. — Опять одурачили.
И исчезла.
Глава 4
Фавн побежал по дороге, чувствуя себя наилучшим образом. В силу каких-то не понятных ему процессов, времени сейчас было даже меньше, чем когда он стоял по ту сторону Провала, так что проводить рядом с ущельем ночь не придётся. И голод тоже не ощущался; по всей видимости, запеканки хватало надолго.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: