Кристина Логоша - Чертовка на выданье (СИ)

Тут можно читать онлайн Кристина Логоша - Чертовка на выданье (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кристина Логоша - Чертовка на выданье (СИ) краткое содержание

Чертовка на выданье (СИ) - описание и краткое содержание, автор Кристина Логоша, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Выйти замуж? Легко! Выйти замуж за принца — задачка посложней. Особенно, если у меня рожки и хвост, а Крёстная Фея скрипит зубами при моем появлении. Но с этой мухокрылой я разберусь, как и с толпой конкуренток на вакантное место невесты. Осталось закатать в бетон одного мерзавца, чтобы липким взглядом не путал мне карты. И всё! Я без пяти минут королева!
В тексте есть: гендерная интрига, от любви до ненависти и обратно, вредная героиня

Чертовка на выданье (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чертовка на выданье (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристина Логоша
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я опустила ноги на холодный пол, обошла софу и, встав напротив ведьмака, облокотилась на спинку одного из диванов.

— Надеюсь, после этого вы оставите в покое мой многострадальный дом.

Он улыбнулся, и на его левой щеке появилась приятная ямочка. Мне показалось, что ему нравится моя уверенность, с которой я встречаю каждый его выпад. Со скоростью рыси он подошел ко мне вплотную, взял меня за подбородок и пристально посмотрел в глаза.

— Как только заберу, что мне полагается. Хотя… — тыльная стороной ладони провел по моей шее, нежно лаская кожу, и остановился чуть выше груди у края полотенца, — …мы могли бы договорится. Я бы мог простить несколько тысяч в обмен на вашу заботу, Мизриэль.

Я лишь рассмеялась. Резко ладонью обхватила горло ведьмака, словно собиралась задушить, ногти вытянулись, и их острые концы опасно впились в его кожу в том месте, где пульсировала вена.

— Моя забота стоит дороже, мистер Бриер. Намного дороже, — произнесла ледяным тоном, глядя, как самоуверенность сползает с его лица. — Вы меня разочаровали, я думала вы джентльмен.

— Зато я не разочарован. Никогда не думал о вас как о леди, — оскалился наглец.

И в подтверждении своих слов он схватил за узел полотенца, готовый содрать его в любой момент. От напряжения в комнате, казалось, трещал воздух. Мы пронзали друг друга взглядами, готовые вступить в схватку в любую секунду.

Громкий стук отвлек нас. Пока мы пререкались, магический радар обыскал весь особняк и, не обнаружив брата, вернулся в артефакт ведьмака.

— Ваша трость упала, — сказал я, не скрывая превосходства. — Будьте джентльменом, сдержите слово — покиньте мой дом.

Себастьян сделал шаг назад, отпуская меня. Он выставил руку в сторону софы, и цилиндр прилетел в его ладонь. Ловким движением надел его на голову, хитро усмехнулся и молча пошел к двери.

Не верила своему везенью и шла по его пятам до выхода из дома. Облокотилась на дверной косяк, глядя, как он идет по садовой дорожке.

— Всего хорошего, мистер Бриер. Скажу честно — не рада нашему знакомству.

Он обернулся, и в его глазах плясали искры.

— Это не конец, миледи де Вьер. Мы еще с вами не закончили. Я оберу вас до нитки, и вы приползете ко мне на коленях.

Самоуверенность ведьмака не вызывала ничего, кроме смеха.

— Мистер Бриер… Вы сказали… что оберете меня… до нитки, — сквозь хохот запиналась я, — Так зачем ждать? Начните прямо сейчас! — Я сдернула полотенце и бросила его вслед ведьмаку. — Всего вам не хорошего! — С грохотом хлопнула дверью, оставляя за ней ошарашенного моим поступком мужчину. Тяжело выдохнув, вслух произнесла: — Посмотрим еще, кто кого!

Глава 2

Черт-коротышка перебирал ногами в крохотных ботинках, торчавших из-под дорогих фирменных брюк, страдальчески бормотал «Что же будет? Что же будет?» и держался за голову.

— Как ты могла это допустить, Мизриэль? — в сотый раз простонал рогатый.

— Я не понимаю, как такое могло произойти. Никогда мои заклятья не давали осечек, и ни одна душа не исчезала. Это немыслимо — душа русалки не могла пропасть!

— Все! Не желаю ничего слушать. Я попытаюсь тебя прикрыть, но ты должна понимать, что если главный узнает, — черт указательным пальцем ткнул в пол, ссылаясь на Подземное царство, — то разбираться не будет, как это произошло, и кто виноват. Достанется всем. В твоих интересах вернуть душу русалки в кротчайший срок.

— Но я же тут не при чем! Это какое-то недоразумение.

Джонс скривился, словно мои слова — дольки лимона у него на языке. Он уселся в рабочее кресло, достал белоснежный носовой платок, обмакнул в стакан с водой и положил себе на голову. Пальцем указал мне на дверь.

— Я поняла, — произнесла ледяным тоном и направилась к выходу.

Обхватив дубовую рукоятку двери, меня задержал голос начальника:

— Мизриэль, говорят, ваш брат вернулся?

— Врут, мистер Джонс. Это сплетни гнусных фей.

— Сплетни-то сплетнями, но если он вдруг появится, напомните ему, что он мне деньги должен.

Мне захотелось ответить: «Мистер Джонс, вам больше шестисот лет, а вы до сих пор верите в сказки. Мой брат и возврат долгов — вещи несочетаемые», но я сказала:

— Мой брат всегда возвращает долги. Обязательно напомню, если увижу. Всего хорошего, мистер Джонс.

Начальник приподнял один конец влажной ткани, следя за моим уходом.

Желание задушить кровного родственника увеличивалось с каждой секундой: обыск разворотил весь дом и прославил на всю округу. Клиентов и так днем с огнем не сыщешь, а теперь каждая мухокрылая фея города будет трепаться, что у меня проблемы с ведьмаком. Крылатые наседают, уводя клиентов, а тут еще такой удар по репутации честной волшебницы. Еще и пропажа души. Надеюсь это не проделки Даниэля, иначе этому бесу не поздоровится. Я не какой-то Себастьян Бриер, а даже в Подземном царстве достану!

Я покинула здания с надписью «Гильдия бесов» и очутилась на набережной. Мальчишка в шапке и в затертой рубахе продавал газеты. Его крик заглушала игра шарманщика. Мерзкого вида старик выпрашивал несколько монет на бутылку крепкого алкоголя. Я обошла эту парочку и спустилась по лестнице к пирсу. От речки повеяло прохладой. Всего одна гондола была свободна, и я подошла к гондольеру.

— Мне нужно в поместье де Вьер.

Скелет сидел на дощатом полу и пятью оставшимися зубами держал тростинку. Он безразлично повернул голову на мой голос и посмотрел, как на пустое место.

— Не работаю, — он лег на спину и закинул руки за голову.

— Но почему? Вы же свободны.

Он поднял палец, и в этот момент шарманщик прекратил играть. Голос мальчишки стал отчетливо слышен: «Внимание! Внимание! Скелеты опять бастуют! Мертвецы требуют уравнять их с живыми».

— Неужели опять? — простонала я.

От Гильдии бесов до моего дома плыть всего десять минут. По суше придется добираться пешком около часа — ведь скелеты-извозчики тоже бастуют.

— Сожалею. Мы боремся за свои права, — безразличным тоном сказал гондольер.

Недовольно топнула ногой и в отвратительном настроении пошла к особняку, удивляясь оперативности Гильдии скелетов. Еще с утра все работали, а спустя час весь транспорт встал во всей столице. Хотя, скорее всего, и во всем королевстве. Вот бы нам такого председателя, а не этого тюфяка мистера Джонса. Возле меня остановилась карета. Пожалуй, если бы не бархатистый мужской голос, я бы не обратила на нее внимания. Но этот голос невозможно ни с кем перепутать.

— Миледи, вас подвести?

Дверь приоткрылась, внутри сидел обладатель приятного баритона — ведьмак его величества.

— Почему бы нет? — с натянутой улыбкой ответила и, приняв его руку помощи, взобралась по ступенькам и села напротив. — К особняку де Вьер, пожалуйста.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кристина Логоша читать все книги автора по порядку

Кристина Логоша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чертовка на выданье (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Чертовка на выданье (СИ), автор: Кристина Логоша. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x