Альфред Бестер - Продается планета (сборник)

Тут можно читать онлайн Альфред Бестер - Продается планета (сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство “Университетское” Госкомиздата БССР, год 1988. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Альфред Бестер - Продается планета (сборник) краткое содержание

Продается планета (сборник) - описание и краткое содержание, автор Альфред Бестер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В сборник включены произведения прогрессивных писателей фантастов капиталистических стран: роман А.Азимова “Космические течения”, рассказы Р.Брэдбери, Н.Нильсена, С.Комацу и др. Их объединяет антивоенная направленность, критика образа жизни бездумного “общества потребления”. Представленные в сборнике произведения “высвечивают” негативные стороны и тенденции развития капитализма.

СОДЕРЖАНИЕ:

А.Балабуха, А.Бритиков. Будущее, которое необходимо предотвратить

АБСОЛЮТНОЕ ОРУЖИЕ

Альфред Бестер. Феномен исчезновения. Пер. с англ. Ю.Абызова

Фредерик Браун. Арена. Пер. с англ. А.Иорданского

Мишель Демют. Чужое лето. Пер. с франц. А.Григорьева

Роберт Шекли. Абсолютное оружие. Пер. с англ. Ю.Виноградова

Рэй Брэдбери. Ржавчина. Пер. с англ. З.Бобырь

Альфред Элтон Ван-Вогт. Чудовище. Пер. с англ. Ф.Мендельсона

Кэрол Эмшуиллер. Субботний отдых на берегу моря. Пер. с англ. Е.Дрозда

Айзек Азимов. Космические течения. Пер. с англ. З.Бобырь

ТОРГОВЦЫ РАЗУМОМ

Тур Oгe Брингсвярд. Бумеранг. Пер. с норвеж. Л.Жданова

Саке Комацу. Смерть бикуни. Пер. с япон. З.Рахима

Генри Каттнер. Сплошные неприятности. Пер. с англ. В.Панова

Гарри Гаррисон. Преступление. Пер с англ. И.Почиталина

Фриц Лейбер. Мариана. Пер. с англ. Е.Дрозда

О. Лесли. Торговцы разумом. Пер. с англ. Б.Клюевой

Фредерик Пол. Туннель под миром. Пер. с англ. В.Ровинского

Нильс Нильсен. Продается планета. Пер. с датск. Л.Жданова

Клиффорд Саймак. Денежное дерево. Пер. с англ. И.Можейко

Чарлз Гилфорд. Небеса могут подождать. Пер с англ. Э.Маркова

Анна Ринонаполи. Ночной министр. Пер. с итал. Л.Вершинина

Джек Финней. О пропавших без вести. Пер. с англ. З.Бобырь

Курт Воннегут. Лохматый пес Тома Эдисона. Пер. с англ. М.Ковалевой

Коротко об авторах

Составители: Г.Ануфриев, В.Цветков

Художник С.Баленок

Продается планета (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Продается планета (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Альфред Бестер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну, ну, давайте не будем начинать все сначала, — поспешно сказал архангел. — Давайте лучше немного подумаем над этой проблемой, а? Поставьте себя на место убийцы, мистер Арлингтон. Когда Армбрустер выключил свет, рискнули бы вы подойти к столу и совершить убийство?

Александр думал, обхватив голову руками.

— Я бы допустил возможность ловушки. Кто-нибудь мог включить свет снова как раз в тот момент, когда я орудовал бы ножом, и меня бы поймали с поличным.

— Совершенно верно, мистер Арлингтон. Рискованное дело. Теперь еще одна небольшая задача. Если бы вы были убийцей, зачем бы вам понадобилось залезать в карман жертвы и использовать носовой платок жертвы , чтобы стереть отпечатки пальцев?

— Я бы сделал так, — ответил Александр, — только в том случае, если бы у меня не было своего платка.

— Правильно, — кивнул архангел. — А кто из ваших пяти подозреваемых мог лучше, чем все остальные, знать, что вы носите свой носовой платок в левом боковом кармане вашего пиджака?

— Я понимаю, что вы хотите сказать, сэр! — Александр оживился.

Архангел просиял.

— Ну, теперь, в конце концов, вы сможете быть счастливым здесь, мистер Арлингтон?

— Соучастник Ариель находился у выключателя, — пробормотал Александр. — Она могла быть вполне уверена, что Армбрустер не включит свет раньше того, чем она покончит с делом. Подтверждение — у Ариель не могло быть своего носового платка, так как для него просто не было места в этом платье с низким декольте, которое на ней было. И моя жена, я полагаю, лучше других должна была знать, где я обычно держу свой носовой платок.

— Именно так рассуждал и я.

— Послушайте, да вы и сами — неплохой детектив, сэр.

Архангел скромно потупился.

— Пожалуй, я тут поднахватался слегка, — согласился он. — Это все благодаря компании, в которую я вхож.

— Компании?

— Разве я не говорил вам об этом, мистер Арлингтон? Вот те на! Да если бы я сказал вам об этом сразу, вам и в голову не пришло бы расстраиваться. Ну, ну, не будем больше откладывать. Прошу присоединиться к нам и познакомиться с ребятами, мистер Арлингтон. Среди них и Эдгар, и сэр Артур, и Г. К.Ч. 4 4 Эдгар По, Артур Конан Дойл, Герберт Кийт Честертон. — Примеч перев.

— Эдгар, и сэр Артур, и Г. К. Ч.!

— Разумеется, мистер Арлингтон. Разве вы не знали, что все авторы детективных историй попадают на Небеса?

Анна РИНОНАПОЛИ

НОЧНОЙ МИНИСТР

— Понимаю… понимаю… — швейцар окинул его бесстрастным взглядом. — Есть три канала: ординарный, срочный, сверхсрочный. Какой вы предпочитаете?

— Сверхсрочный! И как можно быстрее!

— Понятно. Тогда пожалуйте вон туда.

Незнакомец двинулся в указанном направлении, но его остановил окрик швейцара.

— Куда вы? Сначала возьмите бланк.

Незнакомец встал в очередь. К счастью, он был всего лишь четвертым. Получив, наконец, доступ к окошку, он начал:

— Мне надо поговорить с…

— Меня это не интересует. Я продаю бланки.

— Дайте один сверхсрочный.

— В окне рядом.

— А вы сами не могли бы дать этот бланк?

— Вы что, читать не умеете? Тут же ясно написано.

— Молодой человек, не задерживайте других! — возмутилась старушка, стоявшая за ним.

Незнакомец поспешно зашагал к другому окну.

— Встаньте в очередь! — взвизгнул мужской голос.

— Но я уже выстоял…

— А мне какое дело? — крикнул мужчина из самого конца очереди.

Полицейский спокойно объяснил:

— Таков порядок.

Незнакомцу пришлось встать в длиннющую очередь. Он с трудом сдерживался. Наконец он добрался до окошка и получил красный бланк.

— Тысяча двести лир.

— Дороговато!

— Триста за срочность, пятьсот за сверхсрочность и четыреста — почтовый налог. Вас не устраивает?

Незнакомец, не говоря ни слова, отошел и поискал взглядом свободный стол. Потом, размахивая красным бланком, помчался к столику в углу зала, сел и принялся заполнять бланк, пропуская некоторые графы. А теперь куда?

Всю правую стену занимал огромный устав. Он состоял из тридцати трех параграфов и девяноста семи пунктов. Незнакомец терпеливо стал его изучать, но принужден был сдаться уже на пункте пятом параграфа три. Он в отчаянии огляделся и увидел окошко с надписью “Справочное бюро”.

У окошка тоже стояла длинная очередь. Тогда он снова подошел к швейцару, который углубился в кроссворд.

— Простите…

Окинув его недоброжелательным взглядом, швейцар буркнул:

— Обратитесь в справочное бюро.

Незнакомец покорно встал в хвост. Через четверть часа он оказался у окошка.

— Кто же так заполняет бланк?! Взрослый человек, а ум как у младенца… — Девушка в окошке правила с такой быстротой, что незнакомцу оставалось лишь изумляться, как она успевает разобрать написанное.

— Ну, знаете, с вашей аккуратностью и точностью вам бы только звездолетом управлять. Воображаю, что это будет!

— Известно ли вам, кто я такой? — воскликнул незнакомец, тщетно пытаясь вытащить значок из петлицы и показать его служащей.

— Меня это не интересует. Теперь все стали важные. Мне время дорого, и если вы небрежно заполнили бланк, тем хуже для вас, — ледяным голосом сказала девушка.

Незнакомец в бешенстве схватил красный бланк и заметался по комнатам. В глубине коридора он увидел курьера и подбежал к нему.

— Извините.

Курьер даже не поднял головы.

— Извините, — повторил незнакомец. Но тут он заметил, что курьер заполняет анкету космототализатора.

— Значит, и вы не прочь рискнуть, — сказал он, притворяясь, будто ему это очень интересно. — А вы играете по какой-нибудь системе?

Теперь курьер поднял голову:

— Как по-вашему, выиграет “Андромеда” у “Кентавра”?

Незнакомец на секунду задумался.

— Корабли примерно одного класса. Надо бы узнать состав экипажей.

— Один мой друг придумал особую систему. Прежде он служил в космической полиции. Я как-то потерял его из виду.

— Когда это было?

— Лет семь назад.

— Давненько. Но если хотите, я могу разыскать вашего друга.

— В самом деле?! — Курьер испытующе поглядел на него. — Вы космонавт?

— Капитан Владимир Кларк.

— Впервые слышу. Вы в какой космокоманде играете?

— Я не играю. Я офицер действительной службы. Послушайте, куда я должен отнести этот бланк?

— Перед уходом заглянете ко мне?

— Конечно, конечно. Я ведь тоже болельщик. Но как же быть с бланком?

— Идемте.

Курьер повел его по коридору, затем отворил дверь и, махнув рукой в сторону лестницы, сказал:

— Второй этаж, комната пятнадцать.

Капитан Кларк поднялся, нашел нужную комнату, постучал. Ему открыла темноволосая женщина в белом платье без следов косметики на моложавом лице.

Она буквально вырвала у него из рук бланк и жестом предложила сесть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Альфред Бестер читать все книги автора по порядку

Альфред Бестер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Продается планета (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Продается планета (сборник), автор: Альфред Бестер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x