Джанет Эдвардс - Кровь мусорщиков
- Название:Кровь мусорщиков
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джанет Эдвардс - Кровь мусорщиков краткое содержание
В детстве Блейз удалось спастись из огненного шторма, когда взорвалась электросеть Лондона — и вскоре похожее бедствие обрушится на Нью-Йорк. По весне альянс должен покинуть город или умереть, однако людям приходится столкнуться с двойной проблемой. Сбежавший Изверг прячется где-то поблизости, а его подручные доставляют хлопоты внутри подразделений. Когда охотничий отряд не возвращается из рейда, ситуация начинает выходить из-под контроля, и ключевую роль в ее разрешении предстоит сыграть иномирцам.
Кровь мусорщиков - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Доннел кивнул.
— Где зафиксированы последние изменения?
— Согласно копии системы контроля нью-йоркской электросети, с позапрошлой ночи в туннеле Ж1 горели две лампы. Вчера вечером они были выключены. — Тэд ткнул пальцем в карту. — Эти лампы находятся здесь, ниже Дома парламента по течению.
— Это близко к точкам рыбной ловли. — В обычно расслабленном голосе Мачико слышалось напряжение.
— Пребывание Изверга в туннеле Ж1 прошлой ночью выглядит совершенно понятно, — заметил Доннел. — В записях Блока упоминается выход рядом с рыболовными местами. Изверг пришел туда на рассвете, чтобы выпустить стрелу в дерево рядом с точкой Нацуми и Химеко. Зачем он стрелял?
— В качестве угрозы, — нетерпеливо проговорил Мачико. — Хотел нас напугать.
— Мак, прекрати паниковать из-за безопасности Нацуми и подумай, — сказал Доннел. — Зачем Извергу пытаться испугать нас той стрелой на рассвете, если он планировал днем стрелять в одну из наших охотничьих групп? Это бессмысленно. Убийство человека куда страшнее стрелы, застрявшей в дереве.
— Ты прав, — согласился Мачико. — Есть лишь один возможный ответ. Когда Изверг выпустил стрелу на рассвете, он не собирался обстреливать днем наших охотников. Затем произошло нечто, изменившее его планы.
— Вчера на рассвете стояла температура выше точки замерзания, — сказал Доннел. — Отправив стрелу, Изверг не стал бы дожидаться поблизости, пока падающие звезды проснутся и начнут охоту. Он бы немедленно вернулся в туннель Ж1. Чем бы занялся потом?
— Пошел бы куда-нибудь поспать, — предложила я. — С момента побега из Дома парламента Изверга постоянно подстерегает опасность нападения падающих звезд. Должно быть, ему приходится добывать еду по ночам и отсыпаться днем.
— Согласен, — ответил Доннел. — К этому времени Изверг наверняка устроил где-то базу. Вероятно, в здании, потому что это гораздо удобнее, чем в голом неотапливаемом туннеле. Я подозреваю, что база Изверга расположена где-то возле зоны отдыха.
Мачико достал из кармана пару очков, надел их и наклонился вперед, изучая карту. Тэд потрясенно взглянул на него.
— Я никогда раньше не видел, чтобы ты носил очки.
Мачико вздохнул.
— Я вынес несколько пар из квартир, но стараюсь не надевать их на публике. Показывать свою слабость людям из других подразделений — плохая идея. Пожалуйста, не упоминай о моих очках за пределами Сопротивления.
— Я вообще никому о них не скажу, — поспешно пообещал Тэд.
Мачико постучал по карте.
— Выпустив стрелу, Изверг направился на свою базу. Если он шел по туннелю Ж1 до моста Единства, то мог свернуть в боковой проход, который заворачивает за северо-восточной стороной зоны отдыха.
— Туннель Ц6, - уточнил Тэд.
— Записи Блока не упоминают о входах в систему подземки вблизи зоны отдыха, — сказал Доннел, — но Изверг мог такой найти. Его база должна находиться в ближайшем к этому входу здании, чтобы уменьшить риск нападения падающей звезды. Вероятно, он вышел из туннеля Ц6, увидел приближающуюся группу Аарона и решил зайти в жилой дом с обзором на зону отдыха и обстрелять их.
Мачико нахмурился.
— По времени непохоже. Я бы предположил, что Изверг добрался до зоны отдыха задолго до группы Аарона. И потом, Аарон говорил, что Изверг напал на них около полудня. Если ублюдок задумал атаку рано утром, то ему пришлось отложить ее на много часов.
— Изверг мог долго добираться до многоквартирного дома, если ему пришлось укрываться от падающих звезд, или… — Я щелкнула пальцами. — А что, если база Изверга на самом деле внутри того дома? Тогда он вернулся, поспал несколько часов, затем выглянул в окно и увидел охотничью группу Аарона.
— Это определенно объяснило бы произошедшее, — согласился Доннел. — Изверг не смог бы устоять перед соблазном выстрелить в охотников. Он понимал, что это выдаст его базу, поэтому ушел, как только температура упала ниже точки замерзания. Должно быть, Изверг забрал все важные вещи с собой и сейчас уже устроился на новой базе.
Доннел помолчал.
— Тэд, твой алгоритм по-прежнему показывает, что возле зоны отдыха все спокойно?
— Да. Вблизи этой территории нет необычных изменений энергии, а в системе метро не переключается свет.
— Изверг знает, что на время снегопада мы останемся в Доме парламента, — сказал Доннел. — У него нет причин разгуливать по холодным сырым туннелям. Сейчас он будет дожидаться таяния снега на своей новой базе, в какой-нибудь квартире с работающим отоплением.
Доннел взглянул на Мачико.
— Мы с Блейз только что узнали, что Майор устраивал встречи сторонников Изверга в банкетном зале. Позже я расскажу тебе детали и некоторые другие новости. Сейчас тебе нужно знать только то, что Раэни продержит Майора взаперти до конца наказания, поэтому он не сможет организовать встречи, а Акула вряд ли возьмет на себя ответственность.
Доннел побарабанил пальцами по столу.
— Это означает, что ни Изверг, ни его помощники не сделают ничего драматичного, пока не растает снег. Изверг знает, что когда это произойдет, нам придется пойти на кладбище, выкопать могилу и похоронить Бродягу. Я ожидаю, что он выберет следующую базу где-то поблизости и сможет легко перебраться в удобную точку, чтобы атаковать скорбящих.
Я вспомнила стоящий у кладбища ряд высоких зданий со множеством окон, где бы мог примоститься Изверг, и скривилась.
— До схода снега у нас есть время подготовиться к нападению Изверга на похоронную процессию, — сказал Доннел. — Стычка Майора и Акулы привела к тому, что я вообще не сомкнул глаз прошлой ночью. Блейз, когда позавтракаешь, мне нужно, чтобы ты спустилась и присмотрела за всем, пока я посплю. Мои офицеры будут дежурить по очереди. Я предлагаю тебе отдать под их ответственность Святилище, а самой устроиться в зале.
Я кивнула.
— Если я займусь помощью в яслях, то сделаю одновременно три дела: поработаю, пригляжу за происходящем в зале и побуду с Ребеккой.
Доннел с сомнением фыркнул.
— Работа в яслях не принесет тебе уважение мужчин альянса.
— Зато даст уважение женщин, — со значением возразила я. — Мужчины видели, как я больше недели несла охрану здесь, в Доме парламента. Я заместитель главы не только мужчин, но и женщин. Я должна показать им, что не отвернулась от них и их работы.
Лицо Доннела горестно вытянулось.
— Блейз, когда-то ты подчинялась моим приказам без споров.
— Именно этого ты хочешь от будущего лидера альянса, Шон? — вмешался Мачико. — Слепого повиновения?
Доннел покачал головой.
— Я хочу, чтобы у тебя были свои идеи, Блейз. Я просто не ожидал, что их будет так много. Но ты приняла хорошее решение, и я согласен с ним.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: