Майкл Грант - Голод [litres]
- Название:Голод [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-118389-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Грант - Голод [litres] краткое содержание
Тьма пробудилась. И она голодна.
Голод [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А потом застыл.
Внутри, за стеной из шлакобетона, оказалась не комната управления. Вместо того, чтобы ворваться в помещение с пультами и застать Кейна врасплох, он очутился в одном из крайних кабинетов, заставленном старомодными металлическими шкафчиками.
Весь план рассыпался. Этот манёвр не имел никакого смысла.
Декка остановилась за спиной Сэма.
– Вот тебе и элемент неожиданности.
Не время для сожалений, твердил себе Сэм, но момент был горький. Неожиданность могла бы спасти жизни. Неожиданность могла бы позволить им освободить заложников.
– Со следующей стеной будет проще, – сказал Сэм. – Прикрой меня!
Декка нырнула за ряд шкафчиков, пока Сэм атаковал внутреннюю стену. В течение нескольких секунд температура в помещении от просто душной стала опасно высокой.
Огонь Сэма сжёг краску и перегородочный материал за считанные секунды, но за ними обнаружился ещё один барьер: безжизненный серый металл.
– Это антирадиационный щит, – крикнул Сэм Декке. – Свинец.
Свинец быстро плавился под направленными лучами Сэма. Жидкий металл стекал по стене и собирался в лужи, моментально поджигая всё, к чему прикасался.
Но теперь в помещении стало так жарко, что находиться там было уже невозможно. Воздух исчез, у Сэма закружилась голова, он не мог сосредоточиться и забыл, что вообще делает.
– Орк! Хватай его! – задыхаясь, крикнула Декка, как только вынырнула на улицу.
Сэм почувствовал, как его подняли в воздух. Это было на удивление приятно. Снаружи порыв прохладного ветра вернул его к реальности.
Он посмотрел направо. Из-за перестрелки в дверном проёме по-прежнему было пусто. Эдилио прижался к стене, он делал всё, что мог: перезаряжал оружие и продолжал стрелять вслепую. Его солдатам было приказано вернуться на безопасное расстояние и укрыться за припаркованными автомобилями.
Атака почти провалилась.
Сэм встал, борясь с головокружением и тошнотой. Снова повернулся лицом к стене. Он мог бы пробить огнём наружную стену, сквозь комнату за ней, и ударить в свинцовый щит. Но смертоносные лучи на таком расстоянии начнут рассеиваться. И у него не было места, чтобы водить лучами из стороны в сторону, чтобы расширить пробоину.
Он вскинул руки и дал волю силе. Свинцовый щит быстро начал плавиться. Но слишком поздно, Сэм знал это. Слишком поздно для эффекта неожиданности. Слишком поздно.
И, в конце концов, слишком слабо.
Из дыры в стене с красными краями – она была размером с крышку канализационного люка, – капали медные слёзы.
Затем знакомый голос крикнул:
– Сэм!
Сэм не обратил на него внимания.
– Сэм, через три секунды я брошу одного из заложников в дыру, которую ты проделал, – крикнул Кейн. – Раз!
Сэм Расширил дыру в стене насколько только мог, работая над краями, плавя свинец.
– Два!
Нельзя останавливаться, говорил себе Сэм.
Но если он не остановится, то Кейн, вне всяких сомнений, выполнит свою угрозу. Кейн в буквальном смысле мог швырнуть одного из заложников в огненную дыру, которую Сэм продолжал плавить.
Сэм опустил руки. Свет погас.
– Так-то лучше, – прокричал Кейн.
– Ну, Кейн, теперь выходи, и тогда я, возможно, позволю тебе уйти в целости, – проревел Сэм.
– Штука вот в чём, братец, – крикнул в ответ Кейн. – У меня двое твоих парней. Подайте-ка голос, ребятки!
– Это я, Сэм! Майк Фармер! Микки тоже тут. А Брит, она… ранена.
Сэм покосился на Декку. Та смотрела на него с каменным лицом. Кейн сказал, что заложников двое. Значит, Бритни он записал в трупы.
И ни слова о Брианне. Бриз не было среди заложников. «Опять же, – сказал себе Сэм, – Майк её тоже не упомянул. Значит она, как минимум, не лежит замертво в той комнате».
Перестрелка у входа прекратилась. Эдилио всё ещё стоял наготове, но он не знал, что делать дальше.
– Отпусти их, Кейн, – устало сказал Сэм.
– Не думаю, что я сделаю это, – отозвался Кейн.
Сэм запустил руку в волосы, он был вне себя от отчаяния.
– Чего тебе надо? – спросил Сэм. – Что ты, по-твоему, делаешь?
– Я захватил электростанцию, это же очевидно, – ответил Кейн. – Глупо было потерять её, Сэм.
На это Сэму было нечего ответить.
– Что я делаю, Сэм? Я отключаю электричество в Пердидо-Бич.
– Если ты сделаешь это, то сам тоже останешься без света, – прокричал в ответ Сэм.
– Ты так считаешь? – сказал Кейн, посмеиваясь. – Но, как оказалось, это вовсе не так. Похоже, мы можем отключить только некоторые участки, не затрагивая остальную территорию.
– Я думаю, ты блефуешь, Кейн. Я видел комнату управления. Тебе понадобится неделя, чтобы хоть в чём-то разобраться.
Кейн непринуждённо рассмеялся.
– О, в этом ты прав, братишка. Эй, да у меня это заняло бы месяц. Диана разбирается в технике не лучше меня. А Дрейк – ну, ты знаешь Дрейка. Но…
Сэм понял, что он сейчас скажет. Он закрыл глаза и опустил голову.
– К счастью, наш общий друг, Джек-Компьютер, здесь, и это существенно ускорит процесс. Вообще-то… Как там дела, Джек? Ещё не всё?
Едва слышное бормотание в ответ. А затем снова голос Кейна, он с вызовом спросил:
– Знаешь, что, Сэм?
Сэм решил не отвечать.
– Джек говорит, что свет в Пердидо-Бич только что погас.
Кейн рассмеялся: дико, торжествующе.
Сэм поймал на себе взгляд Тейлор. Она телепортировалась поближе.
– Проверь, – сказал он. Девочка коротко кивнула и исчезла.
– Кого ты послал проверить? Брианну? – крикнул Кейн. – Или Тейлор?
Сэм молчал. Он выжидал.
Тейлор появилась прямо рядом с ним.
– Я прыгнула до поворота, откуда видно город, – отчиталась она.
– И?
Глава 25
17 часов, 54 минуты
ДАК СПОРИЛ САМ с собой всю дорогу до дома. Проблемы Хантера – это не его проблемы, говорил он сам себе. Ладно, может, он теперь и стал уродом, как Хантер, но что с того? У него появилась какая-то дурацкая, бесполезная сила – разве это обязывает его хлебнуть горя вместе с Хантером?
Хантер был тот ещё придурок. А все люди, которые нравились Даку, были нормальными. Почти все. Конечно, Сэм ему тоже нравился, так, со стороны. Но серьёзно, разве он должен теперь выбирать сторону в войне, о которой он даже не знал?
Как бы то ни было, ему не нравилась идея бросить Хантера, чтобы он, голодный, так и сидел за каменным завалом возле церкви. Это казалось немного жестоким.
К тому времени, как Дак оказался в относительной безопасности у себя дома, он успел не раз передумать. Сначала уговаривал себя поступить так, а потом начинал убеждать себя поступить иначе.
Он осознал, что стоит перед кухонным шкафчиком. Просто посмотрим. Просто посмотрим, возможно ли как-то помочь Хантеру.
Смотреть на кухне было особо не на что. Две банки овощей. Банка собачьего лакомства, но даже не сладкого. Полупустой пакет муки и немного масла. Он научился готовить своеобразные отвратительные тортильи из смеси муки, воды и масла. В последнее время это стало самым популярным блюдом в УРОДЗ, их научились делать даже те, кто совершенно не умел готовить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: