Марисса Майер - Отступники [litres]
- Название:Отступники [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-983317-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марисса Майер - Отступники [litres] краткое содержание
Отступники [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Данна откинулась назад, опираясь на ладони, и задумчиво прищурилась.
– Идет. Не глядя… сколько в этом зале выходов?
– Ой, перестань, – вмешалась Руби. – Она же тут первый раз.
– Семь, – ответила Нова, не отводя глаз от Данны.
Оскар описал круг, беззвучно шевеля губами – он считал выходы. Закончив, он тихо выдохнул: Ого!
Адриан тоже поймал себя на том, что оглядывает зал.
– Хотя хочу заметить, – добавила Нова, – что при таком количестве Одаренных вокруг, способных манипулировать металлом и крушить бетон, здесь в случае чего может образоваться бесконечное количество выходов.
Лицо Данны смягчилось. Она начала было улыбаться, а Нова продолжила.
– А еще здесь десять камера наблюдения, два огнетушителя и пять торговых автоматов – один из которых продает только конфеты, что заставляет меня серьезно задуматься об отношении Отступников к здоровому питанию.
Оскар засмеялся.
– Надо же, она успела раскусить, что мы тут все сладкоежки. Подожди, вот увидишь кафетерий. Там у них есть сырный бар!
На лице Данны появился намек на улыбку.
– Сколько народу?
Нова вздернула бровь.
– А ты сама знаешь, сколько здесь народу?
– Не-а, – протянула Данна, – Просто проверяла, не переплюнешь ли ты меня.
Нова покачалась на пятках.
– Ну, я не скажу точно. Пятьдесят с чем-то, наверное. И сразу предупреждаю, я приметила способности только шестнадцати из них.
Недалеко от них тренер бросил диск, и Разряд, подняв руки, выпустил из шариков на ладонях серию цветных электрических разрядов, которые поразили диск, описавший дугу над залом.
– Семнадцать, – исправилась Нова.
Адриан усмехнулся.
– Ну, и кто из нас выделывается?
Нова ошарашенно уставилась на него, и на миг перед ним оказалась уверенная, дерзкая участница испытаний. Но тут же ее щеки залил румянец, и девушка слегка отодвинулась, то ли растерянная, то ли смущенная. Он не мог бы точно сказать, что это было.
Данна одобрительно кивнула.
– Похоже, ты отлично справишься. Старайся уберечь их от неприятностей, ладно?
– Это входит в мои служебные обязанности? – поинтересовалась Нова.
– Вовсе нет, – Данна откинула назад свои дреды и завязала в хвост. – Но мне будет спокойнее знать, что ты хоть половину энергии, с которой следишь за всем вокруг, потратишь на то, чтобы присматривать за ребятами.
С широкой улыбкой Нова подняла большие пальцы – Адриан был совершенно уверен, что это чистая издевка.
– Можешь на меня рассчитывать.
– Хорошо, – Адриан хлопнул в ладоши. – Тебе, пожалуй, пора вернуться к тренировке. Не давай Баллистику уж очень себя гонять, идет?
Данна что-то промычала, махнув рукой вслед друзьям. Они вернулись к лестнице.
– Экскурсия почти окончена, осталось только одно, – сказал Адриан.
– Кафетерий? – в голосе Новы не было энтузиазма.
– Не трогай кафетерий, – заступился Оскар. – Он бесплатный и очень клевый.
Адриан помотал головой.
– Нет, не кафетерий, хотя я уверен, что Оскар будет рад показать его тебе, когда ни попросишь. Я хочу познакомить тебя еще кое с кем, необычным. Мы зовем его Бандитом.
– Бандитом? – переспросила она с недоуменной улыбкой.
– Ага. Вообще-то, он потребовал аудиенцию с тобой.
– Бандит , – протянула она снова. – Мы что, на Диком Западе?
Адриан усмехнулся в ответ.
– Иногда мне так кажется.
Глава девятнадцатая
Они вернулись на лифте в вестибюль, поднялись по винтовой лестнице и вышли в стеклянный крытый переход. Нова заметила его еще утром, когда только вошла в здание. Она опять увидела стеклянную комнату, круглую и заполненную мелкими скульптурами, которые снизу показались ей какими-то блестящими сталагмитами.
Когда они подошли ближе, картина за стеклами приобрела более ясные очертания, и стало понятно, что это не случайное нагромождение скульптур, а модель города Гатлона, выполненная с непостижимой уму точностью. И все это было сделано из сверкающего стекла, чистого, как слеза.
– Это что, художественная выставка? – спросила Нова, а ее взгляд тем временем перескакивал с Городского парка на верхушку Штаба Отступников, дальше к Торговой Башне и вниз, к портовым докам и мосту через реку Снейквид.
– Не совсем, – ответил Адриан и постучал в стекло костяшками пальцев. – Это скорее… детский городок, для игры. Это что-то вроде хобби Бандита.
– А кто такой Бандит?
– По-настоящему его зовут Макс. – Он снова постучал. – Эй, Макс – к тебе пришли.
По другую сторону городка появилась фигурка. Это был мальчик лет десяти, с пшеничными волосами, вившимися в беспорядке вокруг ушей и над густыми бровями. Он медленно пошел по стеклянному городу, ступая босыми ногами по Брод-стрит, осторожно ставя ноги между машинами такси и деревцами в крохотных кадках, стараясь не сбить стеклянных пешеходов. Он так сосредоточился на этом процессе, что лишь на полпути заметил Нову.
Он замер, изумленно распахнув глаза.
– Бессонница!
– Бандит? – догадалась она.
Остаток пути к разделявшему их окну он проделал почти бегом. С этого края макета небоскребы уступали место складским помещениям и стапелям. Широкий полукруг, обозначавший берег залива Хэрроу Бэй, давал достаточно места, где мальчик мог встать.
– Твой бой на испытаниях – это же лучшее, что я в жизни видел. Я терпеть не могу Горгулью. И – ух ты, гляди-ка – ты даже еще ниже ростом, чем я думал!
Оскар прижал нос к стеклянной стене.
– Ты хоть раз в жизни говорил с Горгульей?
Макс выразительно закатил глаза.
– Ой, да будет тебе! Я видел достаточно интервью с Отмороженной и ее командой, чтобы понять, что его мозг на две трети состоит из осадочных пород.
Губы Новы растянулись в улыбку – первую настоящую улыбку за весь день.
– Это сейчас была геологическая шутка?
Пропустив ее слова мимо ушей, Макс вместо ответа повернулся к Адриану.
– Ты можешь ее нарисовать?
Нова вытаращила глаза.
– Кого нарисовать? Меня?
– Конечно, – Адриан оглядел на нее. – Если она не будет против.
– Ты должна согласиться, – Макс покопался к заднем кармане штанов и извлек на свет шестидюймовую фигурку Горгульи. – Видишь? У меня тут свои испытания.
Он махнул рукой туда, откуда пришел.
– Стадион вон там. Я решил запечатлеть тот момент, когда ты победила и присоединилась к нашему отряду.
Нова поглядела поверх небоскребов и, хотя стадион ей не виден был, она легко представила себе его на другой стороне городского центра – на том же месте, что и в реальном мире.
– К нашему отряду? – обратилась она к Адриану, который, сидя на корточках, уже начал рисовать на стеклянной стене.
Ей ответил Оскар.
– Макс не может участвовать в патрулировании, но мы сделали его почетным членом отряда. Так ему хотя бы форму выдали.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: