Лиам Браун - Трансляция

Тут можно читать онлайн Лиам Браун - Трансляция - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (10), год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лиам Браун - Трансляция краткое содержание

Трансляция - описание и краткое содержание, автор Лиам Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда блогеру Дэвиду Кэллоу предлагают испытать высокотехнологичное устройство, транслирующее мысли и образы прямо из его мозга на любой девайс, он не думает отказываться.
Теперь миллионы подписчиков в реальном времени будут с нетерпением следить за его жизнью, а биограф Алиса создаст книгу о феномене успеха.
Чем грозит герою внезапно обрушившаяся на него популярность?

Трансляция - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Трансляция - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лиам Браун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Для меня стало обузой, – объяснил он, – быть знаменитостью. Постоянные селфи с фанатами! Лесть вперемешку с ложью. Надоело.

По его словам, все стало настолько плохо, что он едва смог выстоять.

Ксан застрял в Штатах, где его преследовали бешеные активисты и протестующие. Он дошел до точки и даже не мог гулять рано утром по Центральному парку для того, чтобы собраться с мыслями. Не мог забежать в свой любимый японский ресторанчик и купить еду навынос.

Жизнь стала невыносимой. И он перестал мыться, бриться и обрезать ногти, а затем все изменилось.

Теперь он мог пойти куда угодно. Шаркал ли между покупателями на Пятой авеню или волочился за поклонниками бохо в Гринвич-Виллидж, никто и глазом не моргнул. И тогда Ксан – впервые за двадцать три года своей жизни – почувствовал себя счастливым.

Кто он? Аноним.

Никто.

– Это великолепно, – продолжает Ксан. – Свобода волнует. В наши дни люди стараются избежать такой жизни. Но я могу пойти куда угодно. Хотя думаю, что нужно пересмотреть мою маскировку – ведь я открылся тебе. В конце концов, ты никогда не умел хранить секреты…

Я молчал, пока мы шли по пустому бесконечному офисному пространству штаб-квартиры.

Здесь все автоматизировано. Сканеры отслеживают любые передвижения в лабиринте коридоров, и свет включается, как только мы оказываемся под очередной потолочной лампой.

Уходя, мы оставляем тьму позади себя. Это дезориентирует, прозрачные стены, полы и потолки трансформируются в унылые зеркала, отражая нас, по мере того как мы продвигаемся все глубже в «пузырь».

Маршрут мне неизвестен, и послушно плетусь за Ксаном. Спустя некоторое время мы оказываемся в комнате, где я впервые встретился с создателем МайндКаста.

Сегодня вечером у нас нет гитары, усилитель заменен мини-холодильником с пивом, и в наличии – два ярких мяча для фитнеса.

Ксан открывает вторую бутылку. Пиво шипит, и Ксан залпом выпивает половину. Я набираюсь смелости заговорить.

– Как поживает Катя?

Ксан продолжает пить, осушает бутылку и ставит ее на пол.

Вытирает пену на бороде и тянется к другой.

– Это проблема с интернетом, – произносит он и потряхивает бутылку. – Никакого уважения к жертве: полиция едва закончила снимать отпечатки пальцев, а ее имя и фотография уже появились в сети, и каждый может поглазеть на Катю. Мне жаль ее родных. Бедняги! Сплетни, спекуляции…

– А что о ней говорят?

Ксан вздыхает.

– К сожалению, много чего. Но подробностей пока нет. Судьба распорядилась так, что я вернулся сюда слишком поздно. Я застал полицию уже на месте преступления. Мне было тяжело…

– А как она?..

– Надеюсь, что она поправится. Доктор Хан лечит ее, и, по крайней мере, она в хороших руках. Кто бы мог такое предположить? Катя серьезно пострадала, а паршивцы-активисты – это вообще нечто! Сперва ты с овцами, а теперь – они! А Кате не повезло. Ты наверняка слышал, что они с ней сделали, да? Больные ублюдки. Она-то выкарабкается, но уже больше никогда не заговорит. Ужас! Катя – такая умница. Конечно, они все заранее разведали и прорвались в штаб-квартиру…

Ксан делает паузу, делает глоток пива.

– Они пытались ее заткнуть, вот так-то.

– Полиция уверена, что на нее напал активист?

– Эй, я не в курсе официальной линии, но вряд ли тебе нужно быть ракетостроителем, чтобы понять, кто преступник, или нейрохирургом – если на то пошло.

Он фыркает и приникает к бутылке.

– В любом случае, как бы ни была ужасна ситуация, я знаю, что ты проделал весь этот путь не для того, чтобы поболтать со мной о Кате. Давай-ка сменим тему…

Мяч для фитнеса заскрипел подо мной, когда я переложил свой вес в одну сторону.

– Дело в том, Ксан…

– Я понял тебя, приятель, – перебивает он.

– Ты… Ты знаешь про «Скайп», да?

– Брось, Дэвид. В этом же смысл шоу. Я все вижу. Мы все видели.

Он опять насмешливо фыркает и качает головой.

– И я хочу поставить тебя в известность, что мы не беспокоимся относительно твоего микрочипа. Материалы, используемые в кожухе и в электронике, аттестованы как полностью безопасные при имплантации в человеческий организм. Титан. Нержавеющая сталь. Медицинский силикон. Ты можешь спросить о побочных эффектах. Ты боишься амнезии? Слабоумия? Ничего подобного с тобой не произойдет, Дэвид. Тебе нечего бояться. Попытка некоторых раздраженных зануд дискредитировать шоу не увенчалась успехом. Я должен сказать, хотя и очень удивлен, что вы, британцы, вечно несете какую-то ерунду. Я не шучу. А ты и правда думаешь, что я стану рисковать всем, над чем мы работали, ради того, чтобы сэкономить пару баксов на дрянных материалах? Ты считаешь меня настолько тупым?

– Нет, я просто… в общем, я подумал, вдруг это была… Катя.

– Активист, – произносит Ксан. – Вероятно, тот же, кто вломился сюда накануне. И я далек от мысли искать виноватого, но, вероятно, если бы ты пришел к нам, как только с тобой связались, мы могли бы отследить звонок и Катю, она бы… – он кривится. – Была бы в лучшей форме, чем сейчас. Но кто знает?

Я чувствую, как вспыхнули мои щеки.

– Это все? – спрашивает Ксан.

Я киваю.

– Конечно.

Он вздыхает.

– Господи, Дэвид! Когда ты поймешь, что врать – не твой конек? Ты ведь хотел спросить насчет рекламы. Я угадал, да? Сказать тебе, что происходит?

– Значит, реклама действительно показывалась на моей ленте?

Ксан усмехается, тянется к телефону.

– Честно говоря, Дэвид, можно подумать, что ты не прочитал условия контракта!

Он делает паузу на мгновение, листает что-то на экране и прокашливается.

– Раздел шесть, параграф два. Итак, пользовательский контент. Цитирую: «Использование сервиса автоматически предоставляет МайндКасту (компании) безотзывную, бессрочную, неисключительную, непередаваемую, полностью платную всемирную лицензию (с правом сублицензии) на копирование, переформатирование, перевод, распространение и… – вот что важно, Дэйв – …на изменение и (или) создание пользовательского контента для коммерческих или рекламных целей. Ваше продолжение использования сервиса считается акцептом его…» ну и так далее. Бла-бла-бла…

Телефон исчезает в складках его балахона.

– Другими словами, да. Я признаю этот факт. Содержание поддерживается периодической рекламой, появляющейся на твоем канале. Хотя я уверен, что ты заметил, вся она благожелательная и брендовая. Да и очки для МайндКаста лучше рекламировать через МайндКаст. Эй, не смотри на меня так. Ты – суперкубок, Дэйв. Мы не позволим другим интернет-ретейлерам украсть наши денежки. Мы говорим о нескольких избранных, о крупных игроках, о настоящих брендах – и о платформе, которой можно доверять. Идеальное совпадение, ты не находишь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиам Браун читать все книги автора по порядку

Лиам Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Трансляция отзывы


Отзывы читателей о книге Трансляция, автор: Лиам Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x