Кнут Фалдбаккен - Страна заката (журнальный вариант)
- Название:Страна заката (журнальный вариант)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издатеьство Известия
- Год:1980
- Город:Москва
- ISBN:0130-6545
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кнут Фалдбаккен - Страна заката (журнальный вариант) краткое содержание
Норвежский прозаик, драматург и критик. Свою первую новеллу опубликовал в 1965 г. В последующие годы написал несколько романов, в том числе: «Серая радуга» («Den gra regnbuen», 1967), «Материнский дом» {«Sin mors hus», 1969), «Мод танцует» («Maude danser». 1971), «Лето насекомых» («Insektsommer», 1972). «Дневник Адама» («Adam dagbok», 1979), рассказы, объединенные в сборник «Сказка» («Eventyr»), и киносценарии. За роман «Страна заката» («AftenIandet», Oslo, 1974), предлагаемый вниманию читателей в журнальном варианте, Кнут Фалдбаккен был удостоен общескандинавской литературной премии Северного совета.
Страна заката (журнальный вариант) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пот лил градом с Аллана — он стоял, прислонившись к стене, и держал обеими руками листок бумаги со своим номером. Лиза нашла себе свободный стул и, сев,-закрыла глаза. Аллана мучила жажда. В углу комнаты из небольшого фонтанчика била струя питьевой воды, а рядом стояли сложенные пирамидой картонные стаканчики. По полу были разбросаны растоптанные стаканы, медленно размокавшие в жидкой грязи. Наклоняясь над соблазнительной струей, Аллан ногой отшвырнул несколько размокших стаканчиков. Вода была такая же тепловатая, как на Насыпи, но отдавала химикалиями, хлором и еще какой-то дрянью С отвращением он сделал несколько глотков, после чего наполнил стаканчик для Лизы. Они не смотрели друг на друга, безмолвно ожидая, когда на одном из световых табло появится их номер.
В комнате, куда вошли Аллан с Лизой, воздух был еще тяжелее, чем снаружи, еще более спертый, с примесью пота и дыхания многих людей. Омерзительно вонял химический воздухоочиститель, висевший на стене. Стеклянная стена делила эту каморку пополам. За стеной сидела молодая черноволосая женщина в коричневом форменном пиджаке, которая как две капли воды походила на даму из справочного бюро,— только рука у нее была в лубке. Металлическая пластинка на груди сообщала, что ее зовут М. Годдесс.
В комнате стоял только один стул, и Аллан подвел к нему Лизу. Она двигалась как во сне. Долгое ожидание утомило ее. Сам Аллан остался стоять. По непонятным причинам потолок здесь был такой низкий, что голова Аллана почти касалась пористой звукопоглощающей обкладки.
Молодая женщина перевела взгляд с Аллана на Лизу и ободряюще кивнула. Потом произошел следующий разговор:
— Моя жена беременна и... и нам понадобится помощь... когда подойдет время рожать.
— У вас есть дети?
— Да. Сын.
— Фамилия?
— Лиза и Аллан Юнг. Молодая женщина записала.
— Номер?
— Что?
— Ваш личный номер?
— Номер? Нет, я не помню... Ты помнишь, Лиза?
Лиза сидела, словно ничего не слышала. Только покачала головой. Не поднимая глаз.
— Неужели у вас нигде на записан ваш номер? У вас есть удостоверение личности? Служебное удостоверение? Вы же знаете, что обязаны всегда иметь при себе свой номер.
Аллан тщетно ощупывал карманы.
— Нет...— сказал он.
— Так. Сейчас все выясним.
Здоровой рукой она стала быстро нажимать клавиши клавиатуры. Через мгновение на экране, таком же, какой он видел в справочном бюро, появились буквы и цифры. Аллан не мог оторвать глаз от ее поврежденной руки, которая до самого локтя была забинтована и висела на повязке, в то время как другая рука легко и свободно бегала по клавишам, как будто вполне достаточно было ее одной.
— Пожалуйста, вот ваш номер. Запишите его где-нибудь и больше не теряйте. Она записала номер в блокнот, вырвала из чего листок и протянула Аллану
через узкую вертикальную щель в стеклянной стене.
— Спасибо.
— Вы живете на Апрель авеню номер восемьсот сорок пять?
— Нет. мы больше там не живем.
— Где же вы сейчас живете? Вы не сообщили о том, что переехали.
Аллан покачал головой. Он никак не ожидал, что его будут допрашивать. В нем росло раздражение, ему хоте\ось поскорее уйти отсюда, от этой абсурдной ситуации, и в то же время он знал., что они с Лизой целиком и полностью зависят от этой женщины, которая может им помочь.
— Но должен же быть у вас хоть какой-нибудь адрес, Место, где вы живете.
— Н-нет. В настоящее время у нас нет постоянного адреса.
— Вы подавали заявление в Жилищно-посредническое управление?
— Нет. Еще нет.
— Вы должны подать как можно скорее. Вы же знаете, что таков закон.
— Конечно. Но сейчас я пришел насчет того, чтобы положить жену в родильное отделение.
— При отсутствии показаний, делающих госпитализацию абсолютно необходимой родовспоможение женщинам до тридцати пяти лет при вторичных родах осуществляется на дому. У нас есть специальная группа помощи на дому, которая занимается именно этой сферой медицинского обслуживания. Они оказывают всю необходимую помощь как при самих родах, так и в предродовой и в послеродовой периоды. Это хоть в какой-то мере облегчает деятельность наших переполненных клиник и родильных домов.
— Понятно..,
— Таким образом я смогу вам помочь лишь в том случае, если вы сообщите мне свой адрес. Вы должны как можно скорее пойти в Жилишно-посредническое управление и когда все будет улажено, вернуться к нам. В вашем положении это простая формальность. Они всегда располагают определенным количеством квартир для особо нуждающихся.
— Понятно.
— Вам плохо?
Молодая женщина с невыразительным лицом, наконец, обратила внимание на Лизу которая сидела закрыв глаза и подперев голову рукой.
— Она устала. Мы приехали сюда издалека.
Аллан и сам почувствовал головокружение. Он боялся, как бы в этой тесной каморке у него не начался приступ клаустрофобии.
— Вы получите немного витаминов. И еще одно средство, которое подкрепит вас...
Женщина снова что-то написала и протянула через щель в стекле вырванный из блокнота листок бумаги.
— В этом здании на первом этаже, на углу Транспорт-роуд есть аптечный киоск. По этому рецепту лекарства вам выдадут бесплатно. Киоск работает без перерыва круглые сутки. Когда вы вернетесь сюда с адресом, я позабочусь о том, чтобы вы получили квалифицированную медицинскую помощь.
Лиза молча кивнула. Она взяла листок бумаги и долго смотрела на него. Пытаясь совладать со своими непокорными локонами, она завязала их лентой на затылке. Сейчас Аллан с нежностью глядел на ее шею, худую и белую там, куда не доставало солнце. И вдруг почувствовал острую потребность защитить ее от бесчеловечности бюрократического аппарата, у которого они попытались искать поддержки и помощи.
— Впрочем, — бесстрастно продолжала женщина,— вы, вероятно, знаете, что можете обратиться к нам и в том случае, если решите, что вам не нужен ребенок. Мы немедленно устроим вам аборт, а кроме того...— Впервые ее холодный корректный тон вдруг изменился, и в голосе послышалась чуть ли не горячая заинтересованность.— А кроме того, я хотела бы сообщить вам, что представляю интересы общества, которое выступает в роли посредника при заключении контрактов об усыновлении и удочерении детей. Вам известно, что бесплодие является весьма серьезной проблемой для многих супружеских пар и списки людей, желающих усыновить новорожденного, очень длинные. Так что, если вы пожелаете отдать своего ребенка сразу же после рождения приемным родителям, это можно будет легко устроить. Само собой разумеется, у вас не будет никаких оснований для беспокойства: в качестве претендентов наше общество утверждает лишь кандидатуры лиц с незапятнанной репутацией, высоким доходом и солидным положением в обществе. В этом случае вы можете рассчитывать на бесплатное пребывание и самый лучший уход в частной клинике. Кроме того, по подписании соответствующих документов вам будет выплачена определенная сумма. Если вас это интересует, мы можем немедленно приступить к оформлению...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: