Варвара Еналь - Древние города [litres]

Тут можно читать онлайн Варвара Еналь - Древние города [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Литагент Росмэн, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Варвара Еналь - Древние города [litres] краткое содержание

Древние города [litres] - описание и краткое содержание, автор Варвара Еналь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вторая книга цикла «Живые. Эра драконов» Варвары Еналь, автора известного постапокалиптического цикла «Живые».
Мэши теперь живет среди Всадников, и ее называют Мэй-Си – девушка с душой.
Всадника, Владеющая Драконами, посланница Настоящей Матери.
Мэй хочет спокойно жить в пустыне, заботиться о мьёках, летать на драконе вместе с Люком, купаться в реке на зеленом острове, но сначала нужно остановить войну, разразившуюся между Городскими и Всадниками. А сделать это можно, лишь узнав тайны древних народов, живших на когда-то высокоразвитой планете Эльси под яркими лучами дневного Светила и в тихом ночном свете Буймиша.

Древние города [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Древние города [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Варвара Еналь
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ее рубашка стала мокрой от пота, кисти рук ломило, и от жажды кружилась голова. Пить хотелось ужасно. Перед глазами так и стоял высокий кувшин с прохладным кинелем, и временами Мэй казалось, что она слышит шум водопада на острове.

Мысли о Люке были такими же тяжелыми, как жара и жажда. Иногда Мэй охватывало такое отчаяние, что слезы бежали из глаз, мешаясь с горьким потом. Вдруг они его убьют? Вдруг будут пытать?

Они же дикари, в их головы может прийти любая идея! Мэй с трудом, но все-таки поднялась на ноги и добралась до выхода. Отодвинула полог плечом и наткнулась на все того же веселого молодого парня с косичками на висках. Парень сидел у выхода, пил кинель из небольшого кувшинчика и бросал ножик в прикрепленную неподалеку деревяшку.

На Мэй повеял слабый ветерок, и она открыла рот, жадно хватая свежий воздух.

– Ты соскучилась, девушка Мэй? Хочешь со мной пообщаться? – довольно хохотнул парень. – Скоро я приду к тебе, и мы поговорим. А пока возвращайся к себе в палатку.

Он проворно поднялся и несильно пихнул Мэй, отправляя ее внутрь, в горячую духоту.

Бесконечный жаркий день тянулся очень долго. Мэй прислушивалась к окружающим звукам, надеясь услышать голос Люка, чтобы убедиться, что он еще жив, но все ее усилия были напрасными. Она слышала, как шелестит песок о стенки палатки, как стучит о деревянную мишень ножик, как трещит костер и звенит посуда. Слышала негромкие женские голоса, переговаривающиеся у огня. Мужчин она не слышала, возможно, они находились слишком далеко от места ее плена. Возможно, они где-то избивали Люка.

Вдруг они нашли Тхана?

Мэй тут же отбросила эту мысль. Скорее всего, слишком умный первичный свам уже убрался восвояси, поняв, что не дождется своих Всадников. А может… Может, он сам пожелал встретиться со старейшинами, чтобы заключить сделку и договориться об услуге в обмен на Живой металл. Тхан может убить врагов Всадников за глоток Живого металла.

А враги Всадников – это, конечно же, Городские.

Беда неотвратима, так любил говорить отец. Неотвратимые последствия – этим он пугал Мэй, когда она баловалась и делала глупости. «После баловства наступают неотвратимые последствия», – говорил отец. И вот теперь Мэй имела последствия, которые нельзя было отвратить. Нельзя было отодвинуть, убрать или избежать их.

Вечером жуткая жара спала, но жажда, мучавшая Мэй, стала сильнее. Жажда превратилась в живое существо, сдавливающее язык и горло. Когтистые лапы существа засыпали легкие Мэй песком, и каждый вдох давался с трудом, и воздуха отчаянно не хватало.

Мэй закрывала глаза и, как наяву, видела прозрачные, холодные воды островной реки. Слышала, как шумит вода, падая с гладких блестящих камней, слышала, как качаются сочные травы. Временами ей чудился голос Люка, зовущий ее к огню, и тогда Мэй видела лицо черноглазого Всадника. Видела его губы, его щеки, его глаза. Чувство потери становилось острым, как нож, и слезы вновь мешались с потом.

И вдруг в ее палатку вошли.

Мэй с трудом разлепила глаза и уставилась на молодого парня, который сторожил ее. Парень улыбнулся и уселся рядом, скрестив длинные мускулистые ноги.

– Ты мне нравишься, Мэй-Си. Я хочу на тебе жениться. Ящерица-Люк избрал тебя на празднике, но он еще не приносил подарков твоему отцу, значит, сговора не было. Я могу перехватить тебя, Мэй-Си. Ты будешь моей девушкой и понесешь моих детей. Если ты согласишься, никто уже не будет спрашивать тебя о том, где находятся большие машины. Ты станешь моей невестой, будешь членом нашего клана. А мы не предаем своих и всегда своих защищаем. Наш клан силен и могуществен, не то что захудалый клан Ящерицы-Люка. У меня ты будешь иметь лучшую одежду, лучшие шкуры и лучшую палатку. Соглашайся, Мэй-Си. Ты должна согласиться прямо сейчас.

Мэй, приложив невероятные усилия, села прямо и посмотрела в лицо парня. Симпатичный, ничего не скажешь.

– Как твое имя? – спросила она и удивилась хриплости собственного голоса.

– Я Инак. Я сын отца клана.

– Ну конечно, Инак. Ты мне страшно нравишься, – процедила Мэй сквозь зубы и поняла, что парень не уловил издевки. – Я просто без ума от тебя. Встань, Инак, я хочу посмотреть, какой ты высокий.

Инак расплылся в довольной улыбке, поднялся и помог подняться Мэй.

Он стоял перед ней, высокий, смуглый, сильный, и его глаза блестели желанием и глупым довольством.

Мэй выдавила улыбку, повернулась спиной, и Инак быстрым движение выхватил свой нож и перерезал веревку.

– Ты красивая девушка, Мэй-Си, и ты будешь моей, – довольно сказал он, бесцеремонно поворачивая и разглядывая свою пленницу.

Мэй прижалась к его сильной груди и изо всех сил заехала ему коленом в пах. Это за Люка, паршивец!

Инак охнул, отпрянул, но Мэй не дала ему времени прийти в себя и еще раз двинула ногой. Удар пришелся в живот, Инак ругнулся и рухнул на колени, хватая ртом воздух. Он не ожидал нападения, Мэй застала его врасплох.

Очень хорошо, что этот дурень освободил Мэй руки! Это просто очень хорошо!

Мэй выскочила из палатки, схватила маленький кувшинчик и, торопясь и обливаясь, выпила остатки кинеля. А потом рванула в густую фиолетовую тень сбоку от палатки, пригибаясь и прячась.

– Во, ты даешь! – прозвучал горячий шепот, и чья-то рука схватила Мэй за край рубашки.

От неожиданности Мэй остановилась и резко развернулась, намереваясь врезать говорившему в лицо. Но ее руку ловко перехватила другая рука, и ужасно знакомый голос сказал:

– Не кричи, дура! Ща выберемся… Мы за тобой прилетели, нас Облак позвал.

Это был Ник. Лохматый, худой, юркий, он потянул Мэй за собой, и она последовала за мальчишкой. Словно ящерка, Ник лавировал между палатками. Он отлично понимал, куда надо идти.

– Мы куда? – тихо спросила его Мэй.

– К дракону.

– К какому?

– К большому, балда. Тихо…

3

Светило спряталось за верхушками палаток и высоких барханов, сиреневое небо наливалось фиолетовым мраком, который едва-едва разгонял поднимающийся Буймиш. Ночь принесла долгожданную прохладу, и Мэй с радостью вдыхала все еще теплый, пахнущий дымом воздух.

Они выбрались к загонам мьёков, и бесшабашный Ник храбро нырнул под длинную жердь загородки и пустился бежать, пригнувшись и ловко лавируя между мохнатыми толстыми ногами животных.

Мэй замерла перед жердью, подняла голову и жалобно посмотрела на громадную рогатую морду самки, которая лениво жевала траву и моргала сонными глазами. Эта тварь раздавит Мэй и даже не обратит внимания, на что наступила!

– Ну, где ты там? – послышался сердитый голос Ника. – Давай быстрее!

– Мьёки… – беспомощно проговорила Мэй.

Лохматая голова Ника тут же показалась за толстым мьёковым задом, мальчишка возмущенно поднял брови и уточнил, не сошла ли Мэй с ума и не желает ли она снова попасться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Варвара Еналь читать все книги автора по порядку

Варвара Еналь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Древние города [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Древние города [litres], автор: Варвара Еналь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x