Сергей Чекмаев - Социум [антология]

Тут можно читать онлайн Сергей Чекмаев - Социум [антология] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Литагент Снежный Ком, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Чекмаев - Социум [антология] краткое содержание

Социум [антология] - описание и краткое содержание, автор Сергей Чекмаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В середине 60-х авторы «Оттепели» и «Новой волны» изменили отношение к фантастике. Если раньше ее воспринимали по большей части как развлечение для любопытных подростков, то теперь конструкторы вымышленных миров не постеснялись встать в один ряд с Большой литературой, поднимая спорные, порой неудобные для общества темы. Социальная фантастика вошла в золотой фонд не только НФ, но и всей мировой культуры. Мы не претендуем на место в этом ряду, задача сборника — заставить читателя задуматься, сомневаться и спорить. Уже не первый год сообщество «Литературные проекты» выпускает сборники социальных антиутопий с узкой темой. Но теперь мы намеренно решили отказаться от любых идеологических ограничений. Лишь одно условие объединяет все тексты в этом сборнике: грядущие проблемы человеческого социума. Фантастика часто рассуждает о негативном, прогнозируя в будущем страшные катаклизмы и «конец истории». Но что если апокалипсис придет незаметно? Когда киборги и андроиды заменят людей — насколько болезненным будет вытеснение homo sapiens в разряд недочеловеков? Как создать идеального покупателя в обществе бесконечного потребления? Что если гаджеты, справедливо обвиненные в том, что отняли у людей космос, станут залогом его возвращения? И останется человеку место в обществе, у которого скорость обновления профессий исчисляется уже не десятилетиями, а годами?

Социум [антология] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Социум [антология] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Чекмаев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я за тобой пришел, Зента, — продолжал Артур. — Давай-ка вспомни, что ты подписала контракт, и прощайся с подружками. Я отвезу тебя к господам, и никто ничего не узнает.

— Не поеду! — сказала Зента. — Лучше я повешусь.

— Ты свой контракт внимательно читала? Там есть такой пункт — если ты сознательно причинишь вред ребенку, за это отвечает вся семья, — напомнил Артур.

— Я не поеду. Я не отдам им ребенка. Это мой ребенок, — ответила Зента.

— Вот оно что. Это ведь у тебя первый контракт?

— Да.

— Подумай хорошенько. Если ты сейчас не вернешься, тебе придется несколько лет прятаться. И потом никто не предложит тебе контракт, ты попадешь в черный список. Сейчас господа не стали писать заявление в полицию, они пригласили меня… ты ведь знаешь, кто я?

— Детектив Вельд…

— Господа понимают — когда девочка носит ребенка, у нее начинается в голове путаница.

Артур объяснял, что господа готовы все простить, а я разглядывал подружек. Зента и до контракта не была красавицей. А две другие, если их вымыть и причесать, могли бы понравиться, особенно блондинка — ее бы даже в бистро официанткой взяли. А это для девушки большая удача. Если повезет — назначат старшей официанткой, потом переведут за стойку. А за стойкой — это уже почти госпожа. Сколько было случаев, когда такие дамы рожали от господ!

И вдруг я заметил, что Зента и парень держатся за руки. Как велел Артур, я наблюдал за этой компанией сбоку — вот и заметил.

— Так что давай-ка мы спустимся вниз, сядем в машину и поедем к господам, — очень миролюбиво завершил Артур.

— Нет.

— Детектив Вельд, могу я с вами поговорить кон-фи-ден-ци-аль-но? — спросил парень.

И тут же девчонки его завалили с криками: «С ума сошел! Не смей!» Он только взбрыкнул длинными ногами.

— По-моему, настал час оплеух, — тихо сказал Артур.

А я даже вообразить не мог, что вот сейчас подползу к этой куче брыкающихся конечностей и начну кого-то лупить.

Но на курсах нас обучали захватам, и я неожиданно удачно вытащил парня — хотя он и взвыл от боли.

— Останься тут, — велел мне Артур. — Присмотри за ними.

И утащил парня в люк — не тот, что вниз, а в тот, что на крышу.

Артур спустился довольно скоро. Я и соскучиться не успел, наблюдая, как шепчутся недовольные девчонки.

— Ты останешься тут, Зента, — сказал он. — А ты, Ингарт, пойдешь с нами. Дело серьезное.

— А она?

— Никуда не денется.

Делать нечего — полез на крышу и я.

Парень кое-как спустился по скобам пожарной лестницы вслед за Артуром — все-таки руку я ему повредил. Наконец мы, все трое оказались внизу.

— Его зовут Алнис, — сказал Артур. — Эта дурочка из-за него и сбежала. Она до контракта была его девушкой.

— Но почему «до», а не «после»? — я имел в виду роды.

— Потому что он попал в беду. Изложи-ка коротко.

— Мы тут подрабатываем в Большом отеле, — признался он. — Отдаем тело напрокат. Гостям. Есть посредники. Это несложно — садишься в кресло, тебе дают что-то вроде наркоза, просыпаешься в том же кресле. Два часа жизни — как не бывали. Или больше — смотря как договоришься.

— Ничего себе! — воскликнул я. — Разве это по закону?

— Нет, конечно. Ты продолжай, — велел Артур.

— Ну, я заснул в кресле, проснулся на берегу озера. Руки в какой-то дряни измазаны, то ли рыбьи кишки, то ли что похуже. Глаз заплыл. Что было — не знаю. Стал выбираться — нашел труп. Куда девался гость — черт его знает!

— Он что, был с тобой? Сидел на тебе? — закричал я и схлопотал подзатыльник от Артура.

— Откуда я знаю! — закричал и Алнис. — Откуда я знаю, как они это делают?!

— Молчите вы оба! Пошли в машину, — распорядился Артур.

Этот чудак не стал разглядывать труп, а удрал, оказался в ночном баре, там отмыл руки и выпил чуть не бутылку виски. Он понимал, что, если полиция до него доберется, правду сказать он не сможет, правда для него — смертный приговор. Ведь тогда придется назвать посредника, который сводил его с гостем, а посредники — это банда, и если они, невзирая на все запреты, работают с гостями, значит получают от гостей что-то дорогостоящее. Им, посредникам, по карману заплатить полицейским за возможность уничтожить свидетеля.

В общем, он не придумал ничего лучше, как сообщить об этом своей девушке Зенте. Зента в панике все бросила и примчалась к нему. Они поклялись друг дружке в вечной любви и уговорились бежать на юг, а что касается ребенка — когда родится, растить как своего.

— Надо же, какие благородные чувства, — сказал Артур. — Дедушка Шекспир плачет от зависти.

— Кто плачет? — спросил я.

У меня есть среднее образование, но программы у нас не такие, как в господских школах. Вот моя Стелла всех этих писателей и поэтов знает — ну так она не знает, с какой стороны к посудомоечному агрегату подойти и как в нем картриджи менять.

Алнис, похоже, не впервые слышал это имя.

— Вам этого не понять, — огрызнулся он.

— Куда уж! Ну, мы с Ингартом тебя выслушали. Что будем делать? — спросил Артур. — Прежде всего нужно исправить твою глупость и отправить Зенту к господам. Там она будет в безопасности.

— Мы не отдадим им ребенка!

— Сперва нужно, чтобы она оказалась в безопасности. Про ребенка думать будешь потом. Или ты хочешь, чтобы банда посредников оплатила два трупа вместо одного?

Он этого не хотел и потому промолчал.

— Если ты наймешь меня, я разберусь, что это за труп и какое он имеет отношение к гостям.

— Мне нечем платить, — сказал Алнис.

Я впервые видел, чтобы человек признавался в своей нищете с таким гордым видом.

— Знаю. Но мне достаточно одной монеты — как символа сделки, — преспокойно ответил Артур. — Мне, видишь ли, интересно, что за дела могут быть у гостей за пределами Большого отеля и Космопорта. Вряд ли они ходят на экскурсию в музей старинной вышивки. Еще мне интересно, как они это проделывают технически. Что именно вселяется в твою голову и командует твоим телом.

— Я понятия не имею, — буркнул Алнис. — До сих пор два раза ходил, потом прекрасно себя чувствовал.

— Платят хоть хорошо?

— Могли бы и лучше.

— Ну, ладно…

У Артура был коммуникатор с выносным прожектором. Он совместил устройства, нацелил луч на лист белого пластика, который для этой нужды держал в машине, и понесся по просторам Супернета с изумительной скоростью. Мы с Алнисом молча сидели в машине и ждали результата.

— Знаешь, дружок, за последние две недели у озера никаких трупов не поднимали, — сообщил Артур. — Как ты думаешь, что это значит?

— Кто-то из посредников постарался, — сразу ответил Алнис. — Гость, когда вернулся, все ему рассказал, и посредник спрятал труп.

— Ты думаешь, так легко возле Большого отеля и Космопорта спрятать труп?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Чекмаев читать все книги автора по порядку

Сергей Чекмаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Социум [антология] отзывы


Отзывы читателей о книге Социум [антология], автор: Сергей Чекмаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x