Кир Булычев - Сочинения в трех томах. Том первый. Заповедник для академиков
- Название:Сочинения в трех томах. Том первый. Заповедник для академиков
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ТЕРРА - книжный клуб
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-300-02495-3, 5-300-02496-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кир Булычев - Сочинения в трех томах. Том первый. Заповедник для академиков краткое содержание
В первый том Сочинений включен детективный роман «Заповедник для академиков». По воле автора читатель попадает в 1932 год. Лидочка Иваницкая отправляется в санаторий ЦЭКУБУ «Узкое» на окраине Москвы. Она и не подозревает, что впереди ее ждут разочарования, опасности, альтернативные миры…
Оформление художников А. Акишина, И. Воронина. subtitle
5 0
/i/15/724715/i_001.jpg
empty-line
6
Сочинения в трех томах. Том первый. Заповедник для академиков - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Этого быть не могло? — спросил Вревский, глядя на свои сапоги.
— Этого быть не могло, потому что ни наша разведка, ни лично товарищ Сталин не знали, что Гитлер будет в Варшаве. К тому же товарищу Гитлеру товарищ Сталин не собирался мстить — он хотел поделить с ним весь мир.
— А чем болен товарищ Сталин? — спросил Вревский, так и не убежденный словами своего шефа.
— Его убила бомба, — ответил Берия.
— Как? — Вревский решил было, что нарком шутит. Берия не стал объяснять. Рано. Потом все узнается. И Сталин официально умрет сегодня ночью, счастливый оттого, что убил Варшаву, которая так и не допустила его в свое лоно.
Андрей пребывал в своей умеренно благоустроенной тюрьме и мог получать новости лишь из приемника «телефункен», который ему привезли после настойчивых просьб. Приемник плохо ловил Москву, но Андрей немного знал английский и потому мог слушать последние известия из Лондона.
О союзе между Сталиным и Гитлером он узнал из сообщения английского радио. Оттуда же — известия о неожиданном для всего мира наступлении Гитлера на Варшаву.
Он понимал, что Сталин играет бомбой, как козырной картой, но Гитлер по их с Альбиной показаниям должен знать, что Сталин блефует, — у него же только одна бомба.
Андрей полагал, что Сталин делает вид, будто у него бомб — пруд пруди. Но ведь Гитлер, как призналась Андрею Альбина, знает уже, что у Сталина пока есть только «Иван» — вторая из изготовленных в институте бомб. И больше до осени не будет. Андрей верил Альбине, она же, как ни странно, получила эту уверенность после допросов Канариса — ее заставляли там вспоминать все, о чем говорилось в дирекции института, что она знала о перевозках и были ли другие центры атомных исследований. Оказывается, за последние два года работы в предбаннике у Шавло Альбина услышала столько, сколько не смог бы узнать опытный резидент. Но зачастую она не понимала смысла информации, которая накапливалась в ее головке и никогда никуда из нее не вываливалась. Так что показания Альбины, многочасовые и подробные, были сокровищем для аналитиков разведки. Правда, они хранились в ведомстве Канариса. И Фишер не имел к ним доступа.
Вечером английское радио сообщило об атомном взрыве в Варшаве, а еще позже — о возможной гибели самого Гитлера.
Андрей долго не спал, ловя хоть какие-нибудь сообщения из Москвы. Но Москва передавала мелодии из «Лебединого озера», «Марш энтузиастов» и беседы о прополке свеклы. Там ничего не происходило.
Сообщение о взрыве в Варшаве затерялось среди прочих новостей в ночных последних известиях. Между сообщением об отважных защитниках Барселоны и новыми зверствами японских оккупантов в Китае. В сообщении говорилось, что в центре Варшавы произошел мощный взрыв, возможно, на варшавском арсенале. Не исключено, что взрыв произведен сознательно польскими военнослужащими для того, чтобы уничтожить оккупантов. Других известий с фронта боевых действий в Польше на настоящий момент не поступало. Тут же диктор перешел к описанию событий в Китае.
Утром он снова бросился к приемнику, но тут же пришлось отвлечься: у ограды особняка остановился знакомый «Опель» Карла Фишера.
Андрей обрадовался разведчику, как родному брату.
Он кинулся к двери и открыл ее прежде, чем дремавший за столиком и не слышавший звука автомобиля охранник успел встать со своего места.
Карл Фишер поманил за собой Андрея и быстро пошел в гостиную. Там он бросил на кресло шляпу. Красные щечки Карла полыхали от волнения, очки запотели. Он снял их.
— Вы уже знаете, мой друг?! — воскликнул он, показывая на включенный приемник.
— Ни черта я не знаю, — ответил Андрей. — Москва ничего не хочет сказать, Лондон через каждые полчаса выдает новые версии, а что говорят ваши станции, я не понимаю.
— Кстати, — с искренним упреком заявил Фишер, — за время, пока вы здесь находитесь, иной, более разумный молодой человек выучил бы немецкий язык. Это полезно. Я сам учил французский язык во французской тюрьме. Но об этом после. Я пришел к вам для того, чтобы поговорить кратко, но совершенно искренне. Я предлагаю вам побег.
— Побег? Куда? Зачем?
— Вам нравится здесь?
— Нет.
— Вы чуть запнулись, потому что в сравнении с жизнью на родине ваше пребывание здесь кажется комфортабельным? И вы испытываете благодарность за то, что мы вас спасли?
— Я не такой наивный, — сказал Андрей. — Не нужны бы вам языки, никогда бы нас не стали спасать.
— Языки?
— Это военное слово. Значит пленный, у которого есть язык.
— Вы хотите сказать, что нам нужны были ваши языки, а не жизни?
— Так и хотел сказать.
— Вы не правы. Мне было искренне вас жаль. Потому я так спорил с Юргеном, с пилотом самолета.
— Наверное, это не так важно сейчас?
— Нет. Важно. Скажите, пожалуйста, у вас есть политические симпатии или антипатии?
— Есть, — сказал Андрей.
Карл Фишер открыл буфет, вынул оттуда бутылку, поглядел на свет, будто проверяя, не пил ли Андрей без него, разлил ликер по рюмкам.
— Тогда поделитесь ими. Хоть сейчас каждая секунда на счету, я согласен выслушать ваше искреннее мнение о мировой политике.
«Он издевается? Нет, он взволнован, я ему для чего-то очень нужен. Он хочет склонить меня к своему плану так, чтобы это было моим добровольным решением».
— Я не люблю Сталина и государство, которое он создал.
— Но ведь вы сами — детище и создание этого государства.
— Мы говорили уже с вами об этом. Я воспитывался вне пионеров и комсомола — так уж получилось.
— И ни разу не объяснили мне, почему так получилось.
— Вас это не очень интересовало.
— Не интересует и сейчас.
Андрей пошире распахнул окно, захлопнувшееся с неприятным стуком от порыва ветра. Было жарко, душно, надвигалась гроза.
— Будет гроза, — сказал Фишер.
— Меня не радует фашистское государство. Я не люблю вас и ваши порядки, — сказал Андрей.
— Вот видите! — сказал Фишер почти с торжеством. Как будто Андрей угадал правильный ход.
— Вы об этом меня раньше не спрашивали, а я не говорил — я понимал, что убегу от вас, я надеялся, что будет война и два скорпиона не уживутся в одной банке.
— Вы осмелели, — Фишер показал на приемник, — как только узнали о смерти фюрера.
— Вы просили меня быть искренним. Если бы спросили меня об этом вчера, вы получили бы такой же ответ. Но вчера вы не смели спросить, потому что иначе должны были бы донести на меня.
— Ах, что вы! — отмахнулся с улыбкой Фишер. — Я не мелкая сошка, которая должна давать отчет каждой нацистской козявке.
— Почему вы ко мне пришли?
— А если бы у вас появилась возможность эмигрировать?
— Как?
— Уехать, допустим, в Англию? Вы согласились бы?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: