Мелиса Йорк - Точка невозврата. Книга третья: Новое измерение
- Название:Точка невозврата. Книга третья: Новое измерение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:978-5-532-06932-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мелиса Йорк - Точка невозврата. Книга третья: Новое измерение краткое содержание
Точка невозврата. Книга третья: Новое измерение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Скоро будет жарко, надо идти», – произнёс Джексон более спокойно и встал. Он брёл несколько часов. Немного уставший Питер остановился, чтобы перевести дух. Он обернулся и увидел большую чёрную собаку. В её зубах был теннисный мяч. Псина подошла и положила мячик к ногам Джексона. Пёс совал свою морду в ладонь, напрашиваясь на ласку.
«Ну, здравствуй, собака. Давно не виделись. Ты сильно изменился с нашей последней встречи. Мышцами и шёрсткой оброс», – сказал Джексон и погладил теплокровное животное. Псина довольно виляла хвостом. «А где твой друг?» – спросил герой. Собака смотрела на Джексона умными глазами, так как будто всё понимала. Питер услышал собачий лай. Вторая собака не заставила себя долго ждать.
«Вы мне тогда сильно помогли. Спасибо Вам», – промолвил он и почесал за ухом псины. «Только играть с вами я сейчас не могу. Мне нужно идти», – произнёс Питер Джексон и собрался уже тронуться в путь, но не тут-то было.
Пёс потянул Джексона за подол пиджака в противоположную сторону, как бы указывая правильное направление. «Мне туда?» – спросил герой. В ответ другая собака два раза гавкнула.
Безжалостное солнце оказалось высоко на небосводе. Питер Джексон спускался с сыпучего холма. Его сопровождали два сторожевых пса. Собаки показывали герою дорогу. Измученный жаждой Питер кинул свой взор вдаль. Там он заметил маленькую чёрную точку. «Что это? – спросил он и прищурился, пытаясь разглядеть непонятный объект. – Надо подойти поближе».
Через полчаса Джексон приблизился к предмету. Это оказался дверной косяк со сломанной дверью. «Дверь? Откуда она здесь взялась? Кругом одни барханы», – удивился Питер. Джексон осмотрелся вокруг, далеко на горизонте виднелись горы, собаки бесследно исчезли.
Джексон обошёл косяк со всех сторон, изучая странную находку. «Что бы это могло значить?» – задался вопросом Джексон. Так и не найдя внятный ответ, Питер остановился. Он прошёл в дверной проём и снова обошёл загадочный объект. Но ничего не произошло. «Чёрт!», – выпалил Питер Джексон и с силой пнул дверь. Та, сорвавшись с петли, упала на раскалённый песок. «Чёрт, чёрт, чёрт!», – не сдержался Питер в очередной раз.
Тучи на небе сгустились, и поднялся сильный ветер. «Зачем я здесь? Что я тут потерял?» – крикнул он гневно и упал на колени, защищая лицо от песчаных вихрей. Через пару мгновений Питер проснулся от слабой боли. Джексон лежал на полу, рядом со своей кроватью. Свет в комнате горел. Было уже засветло.
Джексон вытирался большим махровым полотенцем. Он ощутил некоторый прилив сил после освежающего душа. Облачившись в домашнюю одежду, он включил телевизор.
«ЧП на северо-востоке Пакистана, имеются жертвы. Этой ночью произошла авария на крупнейшем химическом заводе города Лахор, в провинции Пенджаб. В результате произошла утечка ядовитого газа. Всего за 2 часа в атмосферу было выброшено около 15 тонн едких паров. Облако газа накрыло близлежащие жилыекварталы и железнодорожный вокзал, находящийся в километре от предприятия. Спящие жители просыпались от чувства жара в горле и глазах», – говорил корреспондент. Питер прибавил громкость и сел на кровать.
«К этому часу известно о 1037 погибших, пострадало ещё около 3 тысяч человек. У всех – признаки сильного отравления. В районе катастрофы объявлено чрезвычайное положение. Эвакуировано более 70 тысяч человек. Продолжается массовая эвакуация людей. Специалисты проводят дезактивацию территории, однако едкие пары продолжают распространяться. Сейчас облако ядовитого газа движется в сторону центральной части города.
Большое число жертв объясняется высокой плотностью населения, несвоевременным информированием населения, нехваткой медперсонала, а также неблагоприятными погодными условиями – облако тяжёлых паров разносится сильным ветром.
Сейчас проводится экспертиза, чтобы установить, какие точно отравляющие вещества были выброшены в воздух. Все попытки связаться с руководством завода не увенчались успехом. В первые часы владельцы завода намеренно не называли состав ядовитого газа, ссылаясь на коммерческую тайну предприятия. Это увеличило количество жертв, так как врачи не могли подобрать эффективное лечение.
Специально созданная комиссия выясняет причины трагедии. Среди версий преобладают грубое нарушение техники безопасности и намеренное саботирование работы предприятия. Версия теракта исключается».
«Жертв будет больше», – произнёс Питер Джексон тихо и выключил телеприёмник. Неожиданно он ощутил лёгкую дрожь. Питер не мог найти себе места. Тревога возникла неизвестно откуда.
«Что происходит? Что меня беспокоит?» – спросил Джексон. Он с минуту прислушивался к себе. Полученные ответы не понравились Джексону. Ответы только усилили его внутреннее смятение.
Питер Джексон быстро оделся, схватил телефон, кошелёк, связку ключей и пулей вылетел из квартиры.
«Что за ерунда? – спросил Джексон себя и посмотрел в зеркало заднего вида. – Ничего не понимаю». Он повернул ключ зажигания и нажал на педаль газа.
Питер Джексон залетел в трёхэтажное здание национальной библиотеки. Внутри он незамедлительно подошёл к алфавитному каталогу, расположенному в центре огромного зала. Он перебирал потрёпанные карточки. «Нет, этого не может быть. Определённо, не может быть. Ну, не бывает так в жизни», – уговаривал Питер себя. «Так не должно быть. Это неправильно», – лепетал он нервно. Тут герой резко выдернул ящик с карточками и бросил на пол. Читатели и работники с удивлением посмотрели на Питера, а потом переглянулись между собой.
Джексон попятился. Он услышал перешёптывание и ощутил кожей неодобрительные взгляды посетителей. Осмотрев просторное помещение и находящихся в нём людей, Питер Джексон тотчас же удалился вон.
«Так не бывает, не бывает, – повторял Джексон. – Так не бывает». Он как угорелый спускался по лестнице. Питер плохо понимал, что происходит. Он с трудом мог оценить ситуацию. Питер находился во власти сильных эмоций. Он ничего не замечал вокруг себя. Это дало о себе знать. Питер споткнулся и ударился головой обо что-то твёрдое. В следующую секунду в глазах Питера потемнело, и он потерял сознание.
Питер Джексон оказался в чёрном пустом пространстве. Тут капелька воды попала на лицо Питера. Через секунду ещё одна упала на плечо, потом другая опустилась на волосы. Пошёл сильный дождь.
Начало светать. Джексон стоял посреди кладбища. В пяти метрах от себя он заметил группу людей. Все были в чёрном, они стояли под зонтами. Священник говорил что-то своё. Внутреннее чутье подсказывало, что нужно подойти.
Джексон приблизился. Он узнал сына, узнал Джима Кёртиса, его жену. Лица остальных людей он не увидел. «Кто умер?» – спросил Питер, но его вопрос улетел вникуда. Никто не обернулся, никто из присутствующих не заметил Питера.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: