Дэн Уеллс - Фрагменты
- Название:Фрагменты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэн Уеллс - Фрагменты краткое содержание
Кира Уокер нашла лекарство от РМ, но борьба за выживание и людей, и Партиалов только начинается. В отчаянных поисках ответов на вопрос о своем происхождении Кира покидает Ист-Мидоу. То, что кровь Партиалов содержит противоядие от РМ, не может быть случайностью. Должно быть, это часть масштабного плана, плана, который может спасти обе расы, и Кира как-то связана со всем этим. Помогать же в поисках Кире будут Афа Дему – загадочный бродяга и бывший сотрудник ПараДжен, – а также Сэмм и Херон – двое Партиалов, которые предали ее, а затем спасли ей жизнь; только эти двое знают ее тайну, но можно ли им доверять?
Тем временем на Лонг-Айленде остатки человеческой цивилизации объединяются для войны с Партиалами. Маркус знает: он должен задержать готовящиеся действия до возвращения Киры, и это – его единственная надежда. Кира же в ходе своих странствий окажется в самой глубине заброшенных земель постапокалиптической Америки. Но врагом окажется тот, о существовании кого ни Кира, ни Маркус раньше даже не подозревали.
Фрагменты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Давайте проверим радио, — сказала она. Афа подчинился, включая приемник и осторожно поворачивая ручку — эти технические приемы он проделывал бесчисленное множество раз в прошлом. Он крутил, прислушивался, крутил и прислушивался, пока наконец не попал на издаваемый человеческим — или партиалским — приемником сигнал. Кира наклонилась поближе к устройству, а Афа настроил частоту.
— ...отступили. Наши источники на острове сообщают, что это только...
— Партиалы, — сказала Херон.
— Можешь определить которые? — спросила Кира. Афа зашипел на них, наклонив голову к динамикам.
— ...убивает по одному каждый день.
— Северяне, — ответила Херон. — Люди Тримбл, рота В.
— О чем они говорят? — спросила Кира.
Херон прищурилась.
— Возможно, о «сроке годности».
— Нам нужно найти Маркуса, — сказала Кира и нежно отстранила Афу от ручки настройки.
Когда они с Маркусом связывались во время вторжения, они установили закольцованный распорядок частот, надеясь, что так их будет сложнее подслушать. Кира молча сложила дни, высчитывая сегодняшнюю частоту, и понадеялась, что Маркус все еще был на связи. Она повернула ручку и включила микрофон. — Флэтхед, это Филлипс, ты здесь? Прием.
Она выключила микрофон и стала дожидаться ответа.
Херон презрительно хмыкнула.
— Флэтхед и Филлипс?
— Его так прозвали в школе [9] Flathead — (англ.) плоскоголовый.
, — сказала Кира. — А что такого? У него была плосковатая голова. Я начала называть его так пару недель назад, потому что знала: только он поймет, что это про него. — Она пожала плечами. — Просто еще один уровень параноидальных предосторожностей. Филлипс показался подходящим ответом.
— Флэтхед и Филлипс [10] Плоская и крестовидная.
— это типы отверток, — сказал Афа. — А еще заостренная крестовидная, с шестигранной головкой, бабочкой...
— Да, — сказал Сэмм, успокаивающе касаясь плеча мужчины. — Мы знаем.
— Не трогайте меня! — крикнул Афа, вскакивая на ноги. Сэмм отпрянул, а Афа с лицом, красным от ярости, снова закричал: — Я не позволял вам прикасаться ко мне!
— Все в порядке, Афа, — сказала Кира, пытаясь успокоить его. — Все в порядке, просто помолчите — я отправлю еще одно сообщение, поэтому нам нужно сохранять тишину. — Доводы технической необходимости, казалось, сработали, и Афа снова сел. Кира включила микрофон. — Флэтхед, это Филлипс, ты здесь? Давай, Флэтхед. Пожалуйста, ответь. Прием.
Она отсоединилась, и все стали вслушиваться в статических шум.
— И бабочкой, — тихо продолжил Афа, — с квадратным наконечником, «Пози», «Морторк»...
— Филлипс, это Флэтхед. — Голос Маркуса был искаженным и хриплым, и рука Афы метнулась к ручке настройки. Голос пропадал и появлялся снова. — ...Очень слабо, где... тебя больше недели. Прием.
Сигнал стал ровным, и Кира дождалась, пока Маркус закончил, а затем включила микрофон.
— Прости за просрочку, Флэтхед, мы были заняты. Нам пришлось... — Она помедлила, раздумывая, как лучше всего сообщить Маркусу, где они находятся, не выдавая ничего тем, кто мог подслушивать. — Переехать. Нам пришлось переместить лагерь базы. Они были слишком близки к тому, чтобы найти нас. Теперь мы сможем связываться только от случая к случаю. Прием.
— Рад это слышать, — сказал Маркус. — Я беспокоился. — Последовала долгая пауза, но Маркус не сказал «прием», поэтому Кира не знала, следует ли ей заговорить самой или нет. Когда она потянулась к кнопке включения микрофона, Маркус продолжил: — Ты все еще прослушиваешь радиосообщения? Прием.
— Как я и сказала, у нас был ограниченный доступ к связи, — ответила Кира. — Что происходит? Прием.
Последовала еще одна пауза, и, когда Маркус заговорил, его голос был полон боли.
— Доктор Морган захватила остров. Она подчинила его себе — не контролирует его, как Делароса, когда пришла к власти, а скорее — будто руководит зоопарком. Фермой. Они захватывают всех, кого могут найти, отправляют в Ист-Мидоу, а затем убивают. По одному человеку в день. Прием.
Кира едва не задохнулась.
— Это то, о чем говорил тот, первый, — сказал Афа, и Кира резким жестом руки заставила его замолчать. Нажимая кнопку микрофона, она уже знала ответ на свой вопрос, но не могла не задать его.
— Почему они убивают людей? — Она помедлила, перед тем как отключиться. — Прием.
— Они ищут Киру Уокер, — сказал Маркус. Он все еще не выдавал, кто она такая, но Кира слышала боль в его голосе и надеялась, что никто не прослушивает эту частоту.
— Я предупреждала тебя, что будет худо, — сказала Херон. Она указала на приемник. — И его тоже.
— Заткнись, — сказала Кира.
— Ты должна сдаться, — ответила Херон.
— Я сказала, заткнись! — проревела Кира. — Дай мне минуту подумать.
— Я никому не говорил, где она, — сказал Маркус, продолжая свою уловку. — Не то чтобы я и сам это знал, но я никому не говорил и того немногого, что мне известно. Если она сдастся... она должна принять решение сама. Я не собираюсь решать за нее. Прием.
Кира уставилась на приемник, будто он мог развалиться пополам и выдать ей из недр себя ответ. «Каждый день она кого-то убивает, — подумала девушка. — Каждый день». Это казалось ужасающим, отвратительным, безумным шагом, но... Было ли это настолько хуже, чем то, что происходило с Партиалами? Конечно, над ними не устраивали казней, но они все равно умирали.
Она уверяла Херон, что их поход важнее тех смертей, что в первую очередь нужно разыскать ПараДжен, разыскать Предохранитель. Узнать, что за этим скрывается и навсегда избавить от этой проблемы обе стороны — найти не просто повязку, но настоящее, окончательное исцеление. Если она готова оставить позади умирающих Партиалов, то точно так же должна быть готова бросить умирающих людей, иначе все окажется лишь притворством. Ложью.
Кира содрогнулась, чувствуя тошноту и головокружение при мысли о стольких смертях.
— Я не хочу быть в таком положении, — тихо сказала она. — Я не хочу быть тем, за кем все охотятся, тем, кто должен выбирать, кому жить, а кому умереть.
— Можешь хныкать из-за этого или же исправить ситуацию, — сказала Херон. — Вернись сейчас, и сможешь спасти обе стороны: мы получим возможность исцелить «срок годности» Партиалов, а Морган перестанет убивать людей.
— Это спасет их на некоторое время, — сказала Кира. — Я хочу спасти их навсегда. — Она помедлила, все еще глядя на приемник, затем обратилась к Херон. — Почему ты здесь?
— Потому что ты слишком упрямая, чтобы свернуть с пути.
— Но тебе не обязательно было идти с нами, — сказала Кира. — Ты была против этого похода с самого начала, но все же отправилась с нами. Почему?
Херон поглядела на Сэмма.
— По той же причине, почему и ты. — Она снова перевела взгляд на Киру. — По той же причине, почему ты доверяешь мне: потому что мне доверяет Сэмм, и тебе было этого достаточно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: