Владимир Зенкин - Миф о другой Эвридике (СИ)
- Название:Миф о другой Эвридике (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2012
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Зенкин - Миф о другой Эвридике (СИ) краткое содержание
В фантастическом романе известного писателя Владимира Зенкина описывается Рефиновская воронка – настоящее чудо природы, загадочное образование неизвестного и необъяснимого происхождения. Это гигантская выемка безупречно круглой формы, на дне которой – огромные каменные глыбы. Место это обладает мистической способностью возвращать душевное равновесие, благотворно влиять на психологическое состояние человека, благодаря чему оно стало панацеей для сложных пациентов местной клиники. Но однажды рефиновская воронка становится причиной таинственных и необъяснимых смертей… Книга Владимира Зенкина «Миф о другой Эвридике» – философско-психологический фантастический роман о жизни за гранью нашего понимания, вне нашего мира и привычной реальности. На долю его героев выпали опасные и невероятные события, которые позволят им возвыситься над человеческим бытием и познать «прекрасный и яростный мир», неподвластный обыденному человеческому пониманию.
Миф о другой Эвридике (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Смайл разглагольствовал без улыбки. Но не пытался скрыть презрительные колючки в глазах.
– Зачем вы нам говорите это? – почти шёпотом спросила Юля, – Мы же не дети маленькие.
– Вы – взрослые дети. Мы раскрываем вам глаза на мир. Соглашайтесь.
– А если… не согласимся?
Гулкий всхохот Дюба-Булыжника.
– Как-кая жалость!
Сиртак подошёл ближе, участливо положил руку на Элино плечо; Эля вздрогнула, сделала попытку отодвинуться.
– Вы верьте в хорошее, девочки. Мы вас не обманываем. Если верить в хорошее, оно и сбудется хорошим. Сами нам потом спасибо скажете. А если верить в плохое, хорошее станет плохим. Ну ладно, господа, на этом дискуссию, пожалуй, закончим. Время дорого.
– Воистину, дорого; посему – к делу, – поднялся с кресла Смайл, – Сейчас вас немного покормят. Можете привести себя в порядок. Успокоиться. А потом – в путь.
– Куда? – одновременно вырвалось у девочек.
– В ваше розовое счастье.
Он подошёл к пустому камину, прикоснулся к какому-то выступу на стене – за стеной мелодично трелькнуло. Отворилась дверь, в зал вошла… неточно – вдвинулась, крейсерски вплыла монументальная дама в строгом песочном костюме, слегка смахивающем на женскую военную форму, с мраморным бесстрастным лицом, с серыми сверлами глаз, ожидательно уставилась на Смайла.
– Анастасия Аристарховна, проводите этих сеньорит на кухню, организуйте им хороший завтрак. А так же умыванье, туалет и прочее. На всё-про всё у вас полчаса.
Сёстры покинули зал под величавым конвоем домоправительницы.
– Ты повезёшь, Дюб, – кивнул Смайл Булыжнику, – Я понимаю, конечно, после бессонной ночи удовольствие маленькое. Но больше некому. Тебя знают в «обители», седой Арон тебе доверяет. Возьмёшь жёлтый фургон «Рено».
– Это тот, размалёванный? Кубики – шарики.
– «Альтекс – товары для дома». Зато кузов без окон. Чинно-благородно.
– В исправности?
– Разумеется. Бензина – полный бак. Документы в порядке. Напарника поопытней выбери из своих людей. Кстати, сколько их здесь?
– Пятеро. Дрыхнут наверху, что им ещё делать.
Булыжник неохотно поднялся с кресла, разминая шею, покрутил полированной головой, с шумом, надув щёки, выдохнул.
– Только ты, Дюб. Дело стоит того. Нельзя оставлять их здесь, сам понимаешь.
– Сдайте их из рук в руки, седому Арону, – отрывисто сказал Сиртак, – В «обители» не задерживайтесь. Обо мне – ни с кем никаких разговоров. Кроме Арона, конечно. У меня ещё интересы в Волстоле, я приеду через пару дней. Будем готовить партию к переправке. Набираются неплохие экземпляры.
– Всё ясно. Сделаем в лучшем виде, – Булыжник тяжёлым шагом направился к выходу.
– Выезжайте через задние ворота, – бросил вслед ему Смайл, – Потише, поаккуратней.
– Не первый раз.
После ухода Булыжника Смайл достал из встроенного в стену бара шаровидную бутыль, поставил на тонконогий столик два бокала плеснул в них коньячного янтаря.
– Прошу вас.
– С утра? Зря, – поморщился Сиртак.
– По чуть-чуть. За успех.
– Удачное приобретение, господин Смайл.
– Когда вы планируете переправку?
– Через неделю, морем.
– Надеюсь, всё пройдёт гладко.
Сиртак сделал крошечный глоток из бокала.
– «Обитель» – контора серьёзная. За качественный товар платит щедро. Вам ли не знать.
– Да-да, разумеется, – торопливо закивал Смайл.
Сиртак поднял бокал к оконному свету, задумчиво любуясь золотистыми искрами в нём.
– По родственникам этих сестёр прозондировано? По близким и дальним.
– Нет у них родственников. Одна мать… была.
– Друзья, о которых они упоминали?
– Друзья – есть друзья. Сегодня он друг. А завтра – никто.
– Не скажите. Ментуру, надеюсь не подключат. Мне суета ни к чему, у меня солидные дела здесь.
– Ни в коем разе! А если и вдруг… С ментурой уладим, всё давно схвачено. Вас это никак не коснётся.
– Это ваши проблемы.
– Никаких проблем, господин Сиртак.
– Да? А ну как, приедут их друзья на «жигулях»? – остро усмехнулся гость, – Разбираться, шум поднимать.
– Шутить изволите? – развеселился Смайл, – Кто от кого узнает?
– А ну как?
– Приедут – уедут. В задумчивости. У нас Дюбовских молодцов остаётся четверо. Два охранника и я – семеро. И даже Анастасия Аристарховна – восьмая. Уговорим товарищей не шуметь.
*
Железная злая скорлупка несётся по шоссе, покачиваясь, поскрипывая рессорами… это так должно быть: рессоры, шоссе, автомобиль – по логике происшедшего; а уже, быть может, и не так, и нереально всё происшедшее, потому что движенье укачивает, притупляет, и потому что ничего не разглядеть вокруг из скорлупки; и где она, эта скорлупка, несётся коварным своим напором, может быть, не по земле уже даже, а в каком-то муторном небе летит, или уже въехала в никакое, в недоброе, в нескончимое небытие, в мираж, из которого нет возврата.
Ничего не видно из качающегося железного плена. Задняя дверь плотно заперта, боковых окон нет, единственный источник света – переднее окошко в водительскую кабину закрыто матовой стеклянной задвижкой почти полностью – лишь узенькая щель сбоку.
Скамеек в фургоне не было. Девочки сидели на каком-то длинном досчатом лакированном ящике – жёстком и скользком; при торможении машины, они сползали с него. Прислониться можно было только к такой же жёсткой доске вдоль боковой железной стенки; из-за доски торчали гнутые скобки, очевидно, для продеванья ремней, которыми крепился груз.
«Альтекс – товары для дома». Теперь – они здесь… Теперь они – живой «товар для дома». Для какого, чьего дома? Где он, тот гнусный дом; что с ними будет там?..
Эта мысль-чувство одинаково рухнула на сознанье Эли и Юли. Эта мысль была проста, простотой своей – ужасна.
Когда их заталкивали в машину, Булыжник-Дюб предупредил: – В дороге – никаких разговоров и шорохов, неважно, едем мы или стоим. Не вздумайте орать, звать на помощь. Один лишний звук – бросаю к вам вот это, – он показал маленькую, блестящую капсулу, – и плотно закрываю окно. Газ там почти без запаха. Но через пару секунд – вы валяетесь на полу в полном отрубе, и прийти в себя вам очень будет нелегко, и последствия для вас будут очень болезненные. Играть с вами никто не собирается, потому – сидеть тише покойников. Приедем на место – наговоритесь.
– Ехать долго? – сквозь зубы спросила Юля.
– Сколько надо.
Они сидели, прижавшись друг к другу, и каждая чувствовала тревожные пульсы крови – своей и сестриной. В кузове было душно, утреннее солнце начинало постепенно нагревать крашенную металлическую обшивку.
– Юль, – тихонько прошептала Эля почти на ухо сестре, – как думаешь, нас будут искать?
– Конечно, будут, – так же беззвучно ответила Юля, – Мама поднимет всех: Рамина, Симона, а те – своих друзей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: