Сергей Казменко - Фантастические повести и рассказы
- Название:Фантастические повести и рассказы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Казменко - Фантастические повести и рассказы краткое содержание
Сергей Казменко (1954–1991) — советский писатель-фантаст, петербуржец, к сожалению, так безвременно ушедший, автор шести повестей и семи десятков рассказов, часть которых так и остались неопубликованными. Последние восемь лет писатель был прикован к постели тяжелой болезнью, которая прервала его жизнь на тридцать седьмом году жизни, 30 января 1991 года.
В данный сборник вошли пять повестей и рассказы из авторских сборников писателя.
Фантастические повести и рассказы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— В чем?
— Да в том, что цели, которые вы перед собой ставите, не стоят всего этого. Что приобрело общество от того, что вы задаете ему вопросы, на которые нет ответа?
— А кто мне поручится, что вы правильно интерпретируете доступную вам информацию? Почему я обязан вам верить?
Редактор вдруг поник, сказал без всякого запала:
— Перед вами, наверное, никто не может поручиться. Вы ведь никому не верите.
— Значит, никто. Зачем же тогда взывать к моей совести? Вы обладаете законодательной и исполнительной властью. Вы определяете меня, как преступника. В вашей власти и вынести мне приговор, и привести его в исполнение. И вы еще хотите, чтобы я при этом осознал справедливость этого приговора, свою вину осознал перед вами и раскаялся?! Вот уж действительно замашки инквизиции.
— Ну что ж, — сказал редактор, немного помолчав. — Убедить мне вас не удалось, да и бесполезно, наверное, сейчас пытаться вас убедить. Как можно убедить человека, если он инстинктивно противоречит вам во всем? Ладно, отложим на время этот вопрос. Вот скажите-ка мне лучше, какие цели вы преследовали, предлагая к публикации эту вот статью? — редактор достал рукопись из папки. — Помнится, это было около года назад. Ну да, вот дата поступления, ровно год и двадцать шесть дней.
— Меня интересовала, — сказал Вертэй, холодно глядя на редактора, — формулировка причины отказа, которую я получу.
— Так-так. И, видимо, большинство своих рукописей вы посылаете исключительно из интереса к тому, каким образом вам откажут?
— Да. Я коллекционирую ответы, полученные из различных редакций.
Забавно бывает почитать.
— Ну что ж, защита у вас неплохая. Правда, не оригинальная. И, думаю, все это не от хорошей жизни, ведь нельзя же писать лишь затем, чтобы тебе отказали. Это, извините, уже получается какое-то извращение. Ведь пишете-то вы не за этим.
— Да, пишу я не для этого, — кивнул Вертэй, — но посылаю только за этим.
— Только не делайте вид, что вам не хотелось бы вместо отказа получить согласие на публикацию. По крайней мере, передо мной не надо притворяться.
— Вы можете думать, что вам угодно, мне это безразлично.
— И ведь неплохо вы иногда пишете, совсем неплохо. Если бы только писали то, что надо…
— Трудно угадать, что именно надо. Даже если бы хотелось угадывать.
— А мы вам подскажем. Думаете, вы первый избрали неверную дорогу, вас первого мы выводим на прямой путь? Мы вам подскажем, о чем писать и как писать. И не нужно будет коллекционировать отказы.
— Вы предлагаете мне продать душу? — тихим, бесцветным голосом спросил Вертэй. Редактор не ответил, опустив глаза к бумагам. — Но ведь вы же умный человек, по крайней мере, я так до сих пор считал. Вы же не предложили бы мне работать в той группе, что составляла эти ваши таблицы?
Редактор молчал. Он весь вдруг как-то усох, сжался, сидел осунувшись, опустив голову, так, что лица его не было видно.
— Так на что же вы надеялись?
Редактор снова не ответил. Вертэй выпрямился в кресле и стал говорить — негромко, но яростно:
— Вы хотели меня купить. Я не удивлен. Сегодня вы хотели меня купить.
Завтра вы захотите меня убить. Потому что мы с вами враги. Потому что мы с вами всегда были и всегда будем врагами. Потому что я вас ненавижу. Вы помогли мне это сегодня понять. И я понял, за что именно я вас ненавижу. За то, что вы убили мою веру. Все очень просто — я ненавижу вас за то, что вы убили мою веру. Я верил в добро, в справедливость, в равенство, в светлое будущее, во все идеалы, в верности которым вы так любите распинаться в своих лживых речах и статьях. Я верил чисто и свято, а вы год за годом поливали мою веру грязью, втаптывали ее в грязь, ранили ее ложью и лицемерием, травили ее коварством и тупостью. И пришло время, когда я вдруг понял, что не осталось во мне этой веры, что она умерла. А человек не может жить вот так, без веры, человеку необходимо искать ее, иначе жизнь лишается смысла. И вы хотите купить меня, чтобы я прекратил эти поиски?! — он зло засмеялся, встал, оперся руками о стол перед редактором. — Ну нет, не так-то просто. Я вас ненавижу, и вы это знаете. И вы меня боитесь, смертельно боитесь, потому что еретик, в котором убита вера, во сто раз опаснее для ее блюстителей, чем просто неверующий, потому что он никогда не прощает этого убийства, потому что он будет мстить, пока живет. И вам наплевать, что те, кто составлял эти ваши таблицы, ни во что не верят. Вам на это наплевать, вам их нечего бояться. Вы боитесь меня! Господи, и после всего этого вы хотели меня купить! — он повалился в кресло, закрыв лицо руками.
С минуту никто из них не говорил ни слова, лишь слышалось тяжелое дыхание редактора. Вертэй почувствовал на себе его взгляд, опустил руки и поднял голову. Редактор был совершенно красен от бросившейся в лицо крови, лишь белки глаз сверкали на его потемневшем лице, и взгляд его был страшен.
Он шумно дышал через сжатые зубы, кулаки его были сжаты так, что костяшки пальцев побелели.
— Ваша вера! — тяжело дыша, прохрипел он. — Ваша вера! Сопляк! — он стал медленно, тяжело подниматься, пока не встал во весь рост, нависая над столом и опершись о край его сжатыми кулаками. — Сопляк и молокосос! Его вера! Да что ты знаешь о вере? Какую веру ты потерял? В справедливость, честность, равенство? Дерьмо!!! все это дерьмо и ничего больше, которое давно уже пора выбросить на свалку! Никому не нужное дерьмо! Что твоя вера?!
Что ты носишься тут со своей верой?! У тебя есть, кого ненавидеть, у тебя есть, кого винить! А кого ненавидеть мне?!
Вертэй вскочил, хотел что-то сказать, но редактор не дал ему вставить ни слова.
— Не сметь на меня орать!!! — стукнув со всей силы кулаком по столу, закричал он. — Не сметь!!! Сопляк! Нашелся тоже обвинять! Он ненавидит! А кого ненавидеть мне?! Редактор вдруг обмяк, медленно опустился в кресло, положил голову на стол и закрыл ее руками. И почему-то, наверное, от усталости, или потому, что в кабинете было темно — Вертэю показалось, что плечи редактора дрожат от беззвучных рыданий. Он так и остался стоять, слишком пораженный тем, что увидел, чтобы пошевелиться, но когда через пару минут редактор поднял голову и взглянул на него, Вертэй увидел перед собой прежнего спокойного, уверенного в себе человека. Только глаза редактора подозрительно блестели в полумраке.
— Чего стоишь? Еще дрожащим, немного сиплым сорванным голосом проговорил он, — садись, — он снял трубку, нажал кнопку вызова: — Зин, принеси-ка нам, пожалуйста, чайку. Да, с лимоном. И покрепче завари, я тебя очень прошу.
Вертэй сел, в недоумении покрутил головой. Тишина, стоявшая в кабинете, казалась теперь, после этих криков, нереальной. Он не осмеливался глядеть в сторону редактора, тот, видимо, тоже сидел, не глядя на Вертэя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: