Пол Андерсон - Круги ада. Восставшие миры
- Название:Круги ада. Восставшие миры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Топикал
- Год:1993
- Город:Москва
- ISBN:5-85256-010-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пол Андерсон - Круги ада. Восставшие миры краткое содержание
Но переворачиваешь страницу и убеждаешься, что все намного глубже, страннее, словно в реальной жизни. И ты не только боишься, побеждаешь, хитришь, но размышляешь, анализируешь, сопереживаешь.
У повестей Пола Андерсона должно найтись много читателей, а возможно, поклонников они, на наш взгляд, интересны и тем, кто «крут» в нынешней жизни и тем, кто продолжает искать свою, единственную истину.
Круги ада. Восставшие миры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он не улыбнулся, когда они начали радоваться, не прервал своей монотонной речи:
— Силой доверенной мне власти и в соответствии с правилами, действующими в военно-космическом Флоте Земли на случай внеочередного призыва, я произвожу аборигена с планеты Дидо, известного нам по имени Горе, в военнослужащие сил Его Величества временно в ранге рядового космонавта. Учитывая особенности природы этого существа, в списках личного состава должна быть произведена регистрация его трех новых членов команды.
Ответом на последние слова Флэндри был дружный смех команды. Они подумали, что снова взыграл скрытый в нем бес. Но они ошиблись.
— Все системы внешнего обнаружения и регистрации должны постоянно работать в широком диапазоне, — продолжил Флэндри после короткой паузы. — При любом контакте с кораблем Империи офицер связи будет непрерывно подавать сигнал о добровольной сдаче и просьбе о сопровождении. Я полагаю, что все мы будем арестованы, как только корабль Империи войдет в соприкосновение с нами, до тех пор, пока не будут точно установлены наши честные намерения. Однако я верю, что к тому времени, как мы достигнем орбиты Линатавра, мы все будем освобождены от подозрений.
И последнее. У нас на борту находится важный пленник. Я сказал младшему лейтенанту Хейвлоку, который должен был рассказать всем остальным, что леди Маккормак не будет возвращена в личную тюрьму губернатора сектора Альфа Крукис Снелунда.
Теперь я бы хотел записать это мое решение официально, но секретно, иначе наша акция стала бы предметом разбирательств в военном трибунале.
Я знаю, что принятие политических решений не входит в сферу деятельности офицеров военно-космических сил. Но, учитывая обстоятельства появления у нас леди Маккормак, включая сомнительную законность ее первоначального пленения, я пришел к выводу, что выдача ее Его Превосходительству была бы чревата мрачными последствиями.
Поэтому мой долг состоит в том, чтобы передать леди Маккормак руководству флота, которое может решить ее дело так, как сочтет необходимым.
В то же время мы по закону не можем отказаться выполнить приказ о ее выдаче, исходящий от Его Превосходительства.
Поэтому как командир этого корабля и как офицер службы безопасности Флота Империи, посланный с информационной миссией и имеющий право самостоятельно принимать решения о конфиденциальности тех или иных сведений, а также имеющий некоторые другие права, я объявляю присутствие леди Маккормак среди нас государственным секретом. Она будет спрятана прежде, чем мы придем в соприкосновение с любым кораблем Империи. Никто из вас не должен упоминать в будущем, что она все это время была с нами, за исключением случая, когда этому факту будет придана публичная огласка соответствующим правительственным органом.
Разгласить этот секрет означало бы для любого из вас навлечь на себя всю строгость законов и правил безопасности государства и обречь себя на уголовное наказание.
Если вас будут спрашивать, вы можете говорить, что она совершила побег как раз перед тем, как мы покинули Дидо. Это понятно?
Ему ответил нестройный хор голосов, выражающих согласие. Флэндри снова сел.
— Очень хорошо, — сказал он усталым голосом, — давайте подведем итоги, Прошу пригласить сюда для беседы леди Маккормак.
Он выключил внутреннюю связь.
Его команда разошлась по своим местам.
«Они все теперь у меня в кармане, — подумал он. — До тех пор пока я буду капитаном, они будут готовы полететь хоть в ад. — Он не чувствовал особенного превосходства. — Ведь в действительности я не хочу никакой другой команды, кроме этой».
Он открыл новую пачку сигарет, которую нашел среди запасов, сделанных прежними владельцами корабля. Он позволил себе расслабиться, оставшись наедине с самим собой. Было тихо, если не считать обычного слабого шума, создаваемого машинами, и звуков шагов, слышимых время от времени за дверью.
Его будто что-то больно ударило в грудь, когда вошла Кэтрин. Он встал.
Она закрыла за собой дверь и замерла, выпрямившись. Она была единственной на корабле, кто смотрел на него с презрением. Его мерсеянский боевой нож все еще висел у нее на бедре. Так как она молчала, он начал, запинаясь:
— Я… я надеюсь, что капитанская каюта не очень неудобна.
— И как ты собираешься спрятать меня? — спросила она. Ее голос был слегка хриплым, но больше ничем не отличался от обычного.
— Мицуи и Петрович демонтируют оборудование курьерской ракеты. Мы постелем что-нибудь мягкое внутрь и просверлим дырочки для дыхания так, чтобы они были не заметны.
Ты сможешь есть и пить, хм, и делать все остальное, что потребуется. Будет достаточно скучно лежать там в темноте, но это не будет продолжаться больше двадцати или тридцати часов.
— А что потом?
— Если все пройдет так, как я предполагаю, нам позволят занять невысокую орбиту над Линатавром, — сказал он. — Команде шифровальщиков не потребуется много времени для того, чтобы считать данные с нашего компьютера.
После посадки нас, по-видимому, допросят и временно поместят на базе Катавраянниса до тех пор, пока не появятся основания нас выпустить.
Вся эта процедура будет четкой и быстрой: Флот интересует информация, которой мы располагаем, а не приключения, благодаря которым мы ее получили. Нам еще предстоит подробно рассказать о наших приключениях в следственном отделе службы безопасности, когда мы будем давать показания о потере «Асинёв».
А сейчас всех волнует, как побыстрее расправиться с бунтовщиками до того, как они успеют сменить свои коды.
Я представлюсь как капитан «Роммеля», временно откомандированный для выполнения независимого задания.
Законность моего статуса может быть оспорена; в той суматохе, которая поднимется в связи с нападением на силы Маккормака, я сомневаюсь, что какой-либо бюрократ побеспокоится о том, чтобы сравнить мои слова с записями в бортовом журнале «Роммеля» или на базе Дидо.
Их обрадует сам факт, что я несу ответственность за этот ставший столь ценным корабль. К тому же моя миссия требует, чтобы у меня были средства для передвижения в космосе и сбора информации.
Как капитан я обязан постоянно держать в качестве наблюдателей две руки, готовые к исполнению приказа. Когда находишься на причальной орбите, это вопрос техники, не более. И я подошел к этому именно технически, учитывая, что Горе является тремя членами нашей команды.
Теперь я уверен, что смогу вести разговор о том, что меня больше всего волнует, несмотря на недовольство или неодобрение хиша.
Поэтому использование хиша во время посадки для проведения чисто технических процедур поможет освободить руки и головы двух квалифицированных космонавтов для выполнения более ответственных задач.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: