Бернар Вербер - Звездная бабочка [litres]

Тут можно читать онлайн Бернар Вербер - Звездная бабочка [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (5), год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бернар Вербер - Звездная бабочка [litres] краткое содержание

Звездная бабочка [litres] - описание и краткое содержание, автор Бернар Вербер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Человечество оказалось на грани гибели: природные катаклизмы, смертельные вирусы, теракты, насилие и жестокость. Кажется, спасения нет. Но отчаянный инженер-идеалист решается на безумие. Он конструирует корабль «Звездная бабочка», чтобы перелететь на другую планету и дать человечеству новый шанс. Несколько тысяч тщательно отобранных добровольцев рискнули поверить, что можно все начать сначала и построить справедливое общество. Смогут ли они выжить на гигантском корабле и добраться до загадочной планеты? Идеалы – это прекрасно, но куда бы человек ни сбежал, он берет с собой свою сущность..

Звездная бабочка [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Звездная бабочка [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бернар Вербер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я так боялась, что тело стало бесчувственным, – проговорила она, выпустив струю дыма. – Это было так давно…

Она с жаром поцеловала его и нервно, но негромко рассмеялась.

– Похоже, ты расправил мне тазовые кости. И оживил нервные окончания в том месте, которого я совсем не ощущала.

Она попробовала встать и, обнаженная, без костылей, сделала несколько шагов, после чего припала к стенке.

– Это целительное действие любви, – изрек Ив, чувствуя, что весь покрыт липким потом.

– Думаю записаться на дополнительные курсы твоей целительной терапии, – вздохнув, сказала она, после чего подошла к нему, провела копной влажных рыжих волос по его шее и принялась целовать ее, едва прикасаясь к ней губами.

Они еще долго целовались и предавались любви, прежде чем забылись сном в объятиях друг друга прямо на полу кабины пилотов.

Вскоре Элизабет Мэлори передвигалась уже только с помощью палки. Так она больше походила на пиратку, капитаншу дальнего плавания, – в конце концов ей пришлось смириться с этим образом.

Адриен с Каролиной решили построить дом, куда могла бы переселиться чета основателей проекта.

Через несколько дней Иву с Элизабет показали их новое жилище. Это был дом на сваях, и стоял он прямо над озером.

Каролина лично участвовала в создании планировки и внутреннего убранства их дома. На четырех стенах и потолке спальни она развесила зеркала. Довольно удобная кухня выходила прямо на озеро.

– Это на тот случай, если Иву вздумается поудить рыбку из окна и потом отправить ее прямиком на сковородку, – объяснил Адриен.

В гостиной поместились телевизор и широкие полосатые диваны, как нельзя лучше сочетавшиеся с бамбуковыми стенами.

– Главное преимущество Цилиндра в том, что здесь не бывает ни ветра, ни дождя, а значит, строить можно из легких материалов, – ограничилась коротким объяснением Каролина.

– Мы выбрали это место еще и потому, что отсюда до нас совсем рукой подать, – прибавил Адриен. – А рядом с нами мы велели построить дом для Габриеля. Таким образом, мы все будем соседями. Очень даже удобно, если кому-то вдруг понадобится стул или скатерть.

Тем временем котенок точил коготки об толстую центральную деревянную балку, придававшую дому больше крепости, потом он взметнулся на белые льняные шторы и тут же слетел вниз, цепляясь коготками за ткань.

– Домино, похоже, здесь нравится, – заметила Каролина.

Скоро подоспел Габриель Макнамара с большим тортом.

– Ив, кажется, у тебя сегодня день рождения, – сказал он.

– Черт побери, а я совсем забыл, – признался изобретатель.

– Это на тебя так космос действует. Здесь меняется ощущение времени.

Они собрались в столовой своего нового жилища, и Каролина зажгла свечи. А когда пришло время задувать их, Ив по неосторожности смахнул одну на штору – она тотчас загорелась, и всем пришлось стать пожарными, тем более что огонь уже охватил часть бамбуковой стены.

Когда пожар потушили, выяснилось, что одна стена подлежит восстановлению, а одна штора – замене. Котенок, с любопытством следивший за происходящим, опалил себе усы, так, что их белые кончики свились колечками.

Макнамара подошел к Иву и сказал:

– Один только вопрос: ты это сделал нечаянно или же тебе захотелось поиграть в героя?

– Я… ну… да нет, все как-то ненароком вышло, – смущенно ответствовал изобретатель.

Магнат расхохотался.

– Надо же, человек, придумавший величайший проект для человечества, на поверку оказался порядочным увальнем!

– Я все время думаю о своем.

– А вам никогда не хотелось быть властителем человеческих дум? – серьезно спросил Адриен Вейсс.

– Ну уж нет. То есть я хочу сказать, что больше не могу обманывать сам себя, врать или говорить глупости. Я слишком дорожу тремя этими свободами и не променяю их ни на какие другие привилегии.

Адриен Вейсс понимающе улыбнулся.

– Возможно, поэтому «Аквариум» провалился, а «Бабочку» ждет успех. Вам удалось сохранить простоту и скромность, Ив.

Изобретатель покраснел.

Адриен наклонился и шепнул ему на ухо:

– Иногда скромность украшает человека, и порой вам приходится сводить вашу роль к минимуму.

Запах горелого мало-помалу развеялся, все принялись за торт, а Каролина меж тем принесла кофе, лишив Элизабет возможности хозяйничать на собственной кухне.

Под конец шкипер торжественно произнесла:

– С днем рождения, Ив, и спасибо за то, что подарил нам мечту.

42. Соль превращается в сахар

«Звездная Бабочка» летела все быстрее.

В первый день, оторвавшись от Земли со скоростью 100 километров в час, она разогналась за неделю до 10 тысяч километров в час, за пару недель – до 100 тысяч километров в час и за месяц – до 1 миллиона километров в час.

И все благодаря потрясающему действию силы света в безвоздушном пространстве.

Как и говорил Ив Крамер, в космосе не было трения о воздух, а значит, не было и сопротивления.

Их уже ничто не сдерживало.

Кроме того, гравитация была здесь не настолько сильная, чтобы их к чему-то притягивало или чтобы какие-то препятствия тормозили их продвижение.

Корабль парил сквозь «Великое Космическое Ничто» без всякой встряски, без малейших рывков.

Вскоре в иллюминаторах показалась яркая точка, оказавшаяся планетой. Ее оранжевая поверхность, изрытая большими кратерами, была к тому же иссечена желтоватыми жилами, которые прорезало время.

Элизабет с Ивом разместились за контрольными приборами на носу – в левом глазу «Бабочки». Изобретатель сверился по мониторам с цифрами и изображениями, полученными с помощью бортовых радиотелескопов.

– Здесь ничего нет, – объявил он.

– Таков закон: нигде ничего, – сказала Элизабет, достав бинокль и собираясь разглядеть поверхность планеты сквозь стекло иллюминатора.

Она опустила бинокль.

– Для возникновения жизни необходимо сочетание определенных факторов, – заметил изобретатель. – Планета должна иметь подходящие размеры, подходящую овальную форму, подходящую температуру, подходящую силу тяготения и подходящую луну…

– А кроме того, нужно, чтобы на такую планету попали гены жизни, так или иначе.

Тут объявился котенок Домино – он воспользовался тем, что дверь в пилотный отсек была приоткрыта. Его так и манило в этот отсек: ему чудилось, что здесь всегда происходит что-то необычное.

– Лично я полагаю, что жизнь на Землю занесли метеориты, нашпигованные аминокислотами. Эти метеориты – своего рода космические животворные клетки. Попадая на планеты, они их как бы оплодотворяют.

– А планеты, стало быть, – яйцеклетки? Надо же, какая поэтическая мысль!

Элизабет рассмеялась смехом Макнамары, благо у нее это здорово получалось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бернар Вербер читать все книги автора по порядку

Бернар Вербер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Звездная бабочка [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Звездная бабочка [litres], автор: Бернар Вербер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x