Генри Олди - Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя. Книга 3. Сын Ветра
- Название:Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя. Книга 3. Сын Ветра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Генри Олди - Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя. Книга 3. Сын Ветра краткое содержание
«Блудный сын» — пятый роман эпопеи «Ойкумена», давно заслужившей интерес и любовь читателей. «Космическая симфония» была написана Г. Л. Олди десять лет назад, а в «одной далекой галактике» год идет за два — не зря у нового романа есть подзаголовок «Ойкумена: двадцать лет спустя».
Что дальше? Вселенной никогда не быть прежней.
Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя. Книга 3. Сын Ветра - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Матерям антисов вторили доктора:
— Вы только посмотрите на эту кривую!
— Её уровень энергии почти восстановился! А ведь прошло всего…
— И продолжает расти!
— А что вы скажете насчёт этих очагов возбуждения?
— Подавленная активность?
— Скорее, скрытая.
— Да, вы правы. Вы раньше подобное видели?
— Мне поднять архивные записи, профессор?
— Похоже, ваша методика работает. Но есть любопытные побочные эффекты.
— Натху. Мой сын. Вы вернёте его?
Генерал вздрогнул. Голос Мирры! Это были первые слова, что женщина произнесла с момента предыдущего энергосъёма. Никакой паники, слёз, истерики, криков. Спокойный деловитый вопрос. Неужели она идёт на поправку? Бхимасена боялся в это поверить. Учёные тоже умолкли, сбитые с толку вопросом пациентки.
— Мы этим занимаемся, госпожа Джутхани, — генерал встал перед женщиной так, чтобы она его хорошо видела. — Мы его ищем и обязательно найдём.
— Ищете? — Мирра подняла взгляд на генерала. Вполне осмысленный, испытующий взгляд. — Натху где-то здесь?
— К сожалению, в этом здании его нет. Но мы его непременно найдём!
Доктор Пурохит подавал ему какие-то знаки, но Бхимасена отметил это лишь краем сознания. Всё его внимание было сосредоточено на Мирре Джутхани.
— Значит, Натху не здесь? — молодая женщина размышляла вслух. — Тогда почему вы здесь? Вы его ищете? Почему вы там, где его нет?
— Натху ищу не только я. Этим занято много людей. Очень много! А я координирую их поиски. Поэтому я здесь, с вами, а они ищут вашего сына по всей Ойкумене.
— По всей Ойкумене?
Мирра задумалась. Женщина силилась переварить новую для неё информацию. В возникшую паузу влетела стая беспокойных птиц — реплики докторов и профессора:
— Излучение сканера!
— Оно вызывает у неё очаговое возбуждение!
— Совершенно нетипичная картина!
— Я ещё никогда не видел такой психоэнергетической трансформации!
— Это не трансформация. Это…
— Похоже, вы правы, коллега…
Мирра моргнула, словно просыпаясь:
— Для этого нужно много людей? Чтобы найти моего Натху?
— Да, много. Они ищут…
Лицо Мирры озарила улыбка:
— Я вам помогу. Помогу найти моего мальчика!
У кресла имелись фиксаторы для рук и ног. Но никто не догадался пристегнуть Мирру — настолько безвольной и апатичной выглядела женщина. И теперь она этим воспользовалась. Перед глазами у Бхимасены мелькнуло охристое сари — осенний лист под ветром. Генерал бросился наперерез. Он почти схватил беглянку, когда нога его запнулась об узловатый корень — пучок кабелей — и генерал растянулся на полу, больно ударившись локтями и коленями. В пальцах остался лишь клочок ткани.
Мирра неслась к огромному окну. Бхимасена с ужасом понял, что сейчас произойдёт. Анизотропные стёкла прочны лишь снаружи. Изнутри они бьются на раз — на случай срочной эвакуации при пожаре или угрозе теракта.
— Мирра, нет! Стой!!!
Генерал начал вставать. На него налетел бросившийся в погоню Рагху, с размаху врезавшись коленом в генеральские рёбра. Оба кубарем покатились по полу.
— Идиот!!!
«Парализатор. Почему я не взял с собой парализатор? Сейчас бы просто вырубил эту психопатку…» Он лежал на полу и бессильно смотрел, как Мирра подбегает к окну, замедляет шаги… Замедляет шаги? Она не собирается покончить с собой? Выброситься из окна?!
Женщина обернулась:
— Я вам помогу!
Глаза её горели лихорадочным возбуждением. Губы подёргивались в жутковатой улыбке, словно через Мирру пропускали электрические разряды. В определённом смысле так оно и было, только разряды сотрясали женщину не снаружи, а изнутри.
— Они найдут Натху!
Порывистым движением она схватила пластиковый стул и размахнулась.
— Не надо!
«Слишком лёгкий. Не разобьёт,» — успел подумать Бхимасена за миг до того, как во все стороны с оглушительным звоном брызнули осколки. Разбежалась густая сетка трещин, уцелевшая часть стекла утратила прозрачность, зависла на краткий миг — и рухнула искрящимся водопадом, полностью оголив оконный проём. Лишь троица острых клыков бессильно щерилась в верхнем левом углу рамы.
Мирра отшвырнула стул, шагнула к проёму. Неужели всё-таки бросится?! В лабораторию ворвался порыв горячего ветра, края сари затрепетали языками пламени. Мирра набрала в лёгкие побольше воздуха:
— Помогите!!! Люди, помогите!!!
У Бхимасены зазвенело в ушах, словно стекло продолжало осыпаться.
— Натху! Мой Натху! Он пропал!
Куда выходят окна? Слышат ли её внизу?
Генерал ворочался на полу раздавленным жуком. Ныли колени, локти, рёбра. Встать. Оттащить её от окна. Может быть, ещё не поздно… Держась за ушибленный бок, поднялся Рагху. Мимо, торопясь, протиснулись доктор Шукла и профессор Чатурведи. Доктор Пурохит спешил следом.
Женщина надрывалась что есть сил:
— Люди! Найдите Натху! Найдите моего мальчика!
Профессор успел первым. Ухватил за плечи, повлёк прочь от разбитого окна. Мирра упиралась, голосила:
— Помогите! Ищите Натху!
К профессору, отчаянно хрустя битым стеклом, присоединились лаборант и Шукла. Пурохит топтался рядом: желал помочь коллегам, но не знал, как подступиться.
— Натху! Он в беде! Люди, помоги-и-ите!
Внезапно Мирра прекратила сопротивление. Замолчала, позволила увести себя вглубь лаборатории; её усадили обратно в кресло. Защёлкали фиксаторы — поздновато, однако. Генерал, охая, подошёл к оконному проёму, глянул вниз. К сожалению, окно выходило не во двор центра психоэнергетики, а на оживлённую улицу. Внизу успела собраться толпа, этажом ниже в воздухе зависла знакомая жаба — аэромоб «Мендхак». Моб таращился на генерала дюжиной чёрных блестящих глаз — объективами камер. Да ладно, моб! Целый рой проклятых камер кружил перед окном, намереваясь проникнуть внутрь.
— Теперь люди знают. Они найдут моего Натху!
В голосе Мирры Джутхани звучало удовлетворение от хорошо выполненной работы.
II
Саркофаг
Гром гремел, не переставая. Здание посольства содрогалось до основания. В окнах отчаянно дребезжали идеально пригнанные анизотропные стёкла. Доктор Ван Фрассен пошатнулась, теряя равновесие, но кавалер Сандерсон успел подхватить её под руку. На ногах — косматых ногах сатира, снабжённых узкими, твёрдыми, созданными для горных склонов копытами — сам он устоял играючи, лишь станцевал короткую зажигательную джигу.
— Что это? Гроза?
— Не знаю.
— Землетрясение?!
Не выпуская руки Регины — вдруг опять тряханёт! — Гюнтер сунулся к окну. Волей-неволей доктор последовала за ним. Снаружи клубилась пыль. В пыли чихали, кашляли и вопили благим матом.
— Это наши? Ваши?
— Стража…
— Куда они показывают?
— Там внутренний двор. Отсюда не видно. Погодите…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: