Генри Олди - Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя. Книга 3. Сын Ветра
- Название:Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя. Книга 3. Сын Ветра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Генри Олди - Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя. Книга 3. Сын Ветра краткое содержание
«Блудный сын» — пятый роман эпопеи «Ойкумена», давно заслужившей интерес и любовь читателей. «Космическая симфония» была написана Г. Л. Олди десять лет назад, а в «одной далекой галактике» год идет за два — не зря у нового романа есть подзаголовок «Ойкумена: двадцать лет спустя».
Что дальше? Вселенной никогда не быть прежней.
Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя. Книга 3. Сын Ветра - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тиран не понял, о ком говорит Паук, но спиной почувствовал, что в шатёр вошли.
— Доброе утро, — поздоровалась комиссар Рюйсдал. — Отдыхаете, Бреслау?
Она была во всем новом, свежем. Юбка, блузка, кофта, лента в волосах — только что из прачечного бокса и гладильного шкафа. Всё в клеточку, в тон и цвет. Вместе с Линдой в шатер вошли летнее утро, покой березовой рощи, облака в синеве. Похоже, комиссар приоткрыла калитку в твердыне своих ментальных блоков, желая поднять настроение окружающим.
При ней я никуда звонить не буду, уверился Бреслау. Ну её к чёрту. Один раз она уже влезла ко мне в мозги без спросу. Зараза, а ведь как хорошо складывалось…
Киноид заскулил.
Лицо его — вполне человеческое, не считая черной картошки носа — превратилось в страдальческую собачью морду. Скулёж усилился, киноид начал вздрагивать. Обеими руками он схватился за голову, ладонями сжал виски. Из глаз модификанта потекли слезы: крупные, детские.
— Мигрень? — участливо поинтересовалась Линда. — Дать таблетку?
— Кси…
— Что — кси?
— Кси-волны, — разъяснил Паук. Он был неприветливей обычного, хотя ещё секунду назад это казалось невозможным. — От вас фонит.
— Вы телепат?
Линда уставилась на киноида:
— Нет, вы правда телепат?
— Неправда, — простонал киноид. — Я не телепат.
— Комедию ломаете? Я вам не девочка-первокурсница!
— Комедию? У меня модификация…
— Киноидные модификанты, — Паук встал. Тело его заиграло мышцами, словно бог связи готовился к рукопашной, — реагируют на кси-волны. В присутствии ментала с ослабленным периметром защиты у них начинает дико болеть голова. Даже если периметр закрыт, это всё равно похоже на сильную мигрень. У вас есть собака?
— Нет.
— Если бы была, вы бы поняли.
— При чём тут моя собака?
— При том, что её у вас нет! Выйдите из шатра! Рич, хочешь воды?
— Хочу-у-у…
— Выйдите немедленно!
— А он выйти не может?
Линда сердито сдвинула брови.
— Он не может, — рявкнул Паук. — Он пришёл ко мне. А вы к кому?
— Я к нему!
Линда ткнула пальцем в Тирана.
— Валите вместе! Бегом! Хотя нет, вы останьтесь, — Паук повторил жест комиссара, ткнув пальцем в грудь Тирана. — Я закачаю вам всё по свежим экспертизам. Не парьтесь, я быстро.
Грудь болела. Палец Паука оказался твёрже стального штыря. Тиран обернулся к Линде, развёл руками: извиняюсь, дела.
Киноид завыл, как по покойнику.
Фыркнув разъярённой кошкой, комиссар Рюйсдал пулей вылетела из шатра. «Чтобы подслушать разговор менталов, — вспомнил Тиран слова комиссара, — я должна находиться с ними в пределах прямой видимости. Если угодно, вот вам ближайший аналог: так помпилианцы клеймят рабов. Им надо видеть будущего раба, или хотя бы иметь возможность его увидеть. Иначе ничего не получится.» Он искренне надеялся, что сказанное Линдой действительно не только в отношении менталов. Вряд ли она просто так, с бухты-барахты, возьмется «слушать» мысли Яна Бреслау. Но после того срыва, когда Линда позволила себе несанкционированное вторжение в его разум, Тиран не мог полагаться на честность телепатки.
— Не переживайте, — киноид читал его мысли. — Она вас не подслушивает.
— Вы все-таки телепат? — удивился Тиран.
— Шутите? Я просто чую её запах. Телепат закрытый и телепат действующий пахнут по-разному. Валяйте, звоните куда хотели.
Тиран посмотрел на коммуникатор. Надо было спешить.
— Эй! — окликнул его Паук, прежде чем Тиран включил конфидент-поле и стал недосягаем для окриков. — Добро пожаловать в клуб. Мы здесь все припадочные.
— Психи, — машинально поправил Тиран.
— Не-а, — киноид зевнул шире прежнего, демонстрируя внушительный набор зубов. — Психов в Ойкумене много, каждый первый. Клубов на всех не хватит. А мы припадочные, точно тебе говорю. Как найдёт, так держи семеро, восьмой на подхвате.
Тиран не стал спорить.
IV
Саркофаг
Шах захихикал.
— Жги, джинн!
Он радостно хлопал себя ладонями по бёдрам, пачкал драгоценный кафтан бараньим жиром:
— Изменник голова жги, да! Мы приказать — чашу делать из голова. Вино пить, радоваться! Жги!
При всем искусственном понижении эмоционального фона эта радость обожгла Гюнтера так, словно в трапезной развели второй костёр, жарче первого. Горит голова врага? Человека, который не давал царю царей править по-настоящему? Джинн разделяет праздник своего нового хозяина? Разделяет гнев на зажившегося на свете деда? Да он весь пылает этим гневом! Джинн рад смене хозяев, он будет служить Шехизару верой и правдой…
Уже служит!
— Изменник?
Это было первое слово, произнесенное Артуром со вчерашнего дня. Он уронил обугленную голову Кейрин-хана на стол. Упав на золотое блюдо с рисом, голова окуталась облаком пара.
— Изменник! — с восторгом подтвердил Шехизар. — Ха, смотри: Кейрин — еда! Лежать на блюде с рис! Кто есть хотеть?
Мальчишка окинул взглядом залу. Конечно, он мог приказать, и никто не посмел бы ослушаться. Но вдруг найдутся добровольцы?
— Еда! Вкусный еда!
В визгливом голосе Шехизара прорезались нотки базарного зазывалы. Он был очень доволен своей шуткой. Смешно ведь: голова на блюде с пловом! Очень смешно! Почему никто не смеётся?! Когда шах шутит, все должны смеяться!
— Еда, — повторил Артур Зоммерфельд. Таким голосом могла бы говорить пустыня. — Вкусная еда.
Царь царей закричал.
Отшатнулся.
Упал на подушки.
В глазницах джинна бушевало пламя. Белое, дикое пламя. Белые Осы преступно медлили, завороженные огненным взглядом, а может, тихим звучанием свирели. Колыбельная текла и текла по трапезной, лишая воли, притупляя чувства.
— Стой!
Мальчишка выставил перед собой руку, ладонью вперёд. Другую руку он поспешил сунуть в рот. Так младенец, свернувшись калачиком, сосёт большой палец. Нет, не палец: флейту. Три хриплых свистка отразились от стен, пошли гулять по зале затухающими отголосками.
Джинн замер, словно автомат, в котором внезапно сел аккумулятор. Огонь в глазницах погас. Жилы под кожей потускнели. Лишь безрукавка на Артуре продолжала тлеть и дымиться. По ней расползались уродливые дыры с рдеющими краями.
«Один, — произнесла Регина Ван Фрассен. — Два. Три. Четыре…»
«Что вы там считаете?! Артура сейчас убьют!»
«Не вмешивайтесь. Не мешайте. Двенадцать…»
Она сошла с ума, завопил Гюнтер-невротик. Три свистка, отметил Гюнтер-медик. Привлечение внимания, наказание, перехват моторики. Артур сейчас под полным контролем шаха. Нет, не может быть! Поводок был заточен под отца, потом Артур переписал его под Кейрин-хана… Рефлекс? Мог у парня сохраниться банальный рефлекс на звук флейты? Плюс мёртвая голова — стимул к подчинению… Бери под контроль шаха, кричал Гюнтер-невротик. Нельзя, отмахнулся медик. Если Артур под контролем этого щенка, а я возьмусь контролировать щенка — резонанс разрушит Артуру мозг. Вместо аутиста мы получим баклажан, живой овощ…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: