Жорж Ле Фор - Вокруг Солнца [litres]

Тут можно читать онлайн Жорж Ле Фор - Вокруг Солнца [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство Литагент Северо-Запад, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Жорж Ле Фор - Вокруг Солнца [litres] краткое содержание

Вокруг Солнца [litres] - описание и краткое содержание, автор Жорж Ле Фор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роман драматурга Жоржа Ле Фора и талантливого инженера Анри де Графиньи переносит нас в космические дали, где отважные русские ученые путешествуют по планетам Солнечной системы, то и дело попадая в самые невероятные приключения. В свое время этот роман по популярности превзошел знаменитую лунную дилогию Жюля Верна.

Вокруг Солнца [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вокруг Солнца [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жорж Ле Фор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Теперь пора! – заявил Сломка. – Гонтран и вы, сэр Фаренгейт, прыгайте в воду, поплывем вместе, толкая перед собой льдину, а Елена с профессором останутся на суше.

С этими словами инженер бросился в воду, за ним последовал Гонтран, а потом и Фаренгейт. Все трое принялись толкать льдину по направлению к плоскому берегу континента. Секки, видневшемуся теперь не более, как в пяти километрах. Это оказалось, однако, делом далеко нелегким, и пловцы выбились из сил прежде, чем проплыли даже половину указанного расстояния.

– Я не могу больше, – проревел, пыхтя как бык, Фаренгейт, – мои ноги точно налиты свинцом и сами опускаются ко дну!

– Еще одно усилие, сэр Фаренгейт! – обратился к нему Гонтран, трудившийся больше всех – Еще один час.

– Ура! Ура! – перебил его оглушительный рев Фаренгейта. – Здесь мель! Я стою на дне!

Сломка и Гонтран поспешили убедиться в этом. Вздох облегчения вырвался из их груди. Немедленно путешествие на льдине было прекращено. Отправив Фаренгейта вперед, Фламмарион взял на руки молодую девушку и, сопровождаемый профессором и Сломкой, направился к берегу. Через полчаса вся компания, – промокшая и продрогшая, но, тем не менее, довольная – была уже на суше.

Глава XXXIV

Дождь падающих звезд

Когда путешественники выбрались на берег континента Секки, уже наступила ночь, и густая тьма покрыла окружающую местность. Ввиду этого было решено, что сначала им следует обсушиться и подкрепить свои силы сном, а уже на следующий день, с восходом солнца, продолжать свой путь по незнакомой стране. По счастью, у Сломки нашлись не отсыревшие спички и трут, набрать же сухого хворосту не составило никакого труда – и, не прошло и пяти минут, как на берегу затрещал веселый костер. Обогревшись и обсушившись, путники улеглись спать, оставив одного смотреть за костром.

Дежурить в течение первой четверти ночи досталось, по жребию, Фаренгейту. С трудом прободрствовав свою очередь, он разбудил Гонтрана, а сам свалился около костра и почти моментально погрузился в глубокий сон. Новый страж, усевшись у огня, принялся, от нечего делать, помешивать пылающие угли, время от времени взглядывая то на утомленное личико невесты, полуосвещенное красноватым пламенем костра, то на окружающий мрак. Благодаря контрасту с ярким блеском огня ночная тьма казалась еще гуще, еще непрогляднее. Ни одного предмета не могли разглядеть в ней слипавшиеся от дремоты глаза Фламмариона, ни одного звука не доносилось до его ушей, только тихий ропот морских волн убаюкивал его своею монотонной песнью.

Вдруг Гонтран вскочил и всмотрелся в окружающую темноту: ему показалось, что вдали, высоко над землею, мелькнула какая-то блестящая точка. Сверкнув на мгновение, она исчезла, но потом снова появилась, по-видимому, приближаясь к месту становища. Не решаясь разбудить своих спутников, Фламмарион стал ждать. Наконец, он услышал в воздухе шум, как бы от быстрых ударов крыльями, и свист падающего тела, тогда молодому человеку стало понятно: в воздухе летел аэроплан. Через несколько мгновений аэроплан снизился неподалеку от костра, и из него вышел никто иной, как Аа.

Узнав его, Гонтран бросился будить инженера.

– Что тебе? – заворчал тот, просыпаясь. Узнав в чем дело, Сломка быстро вскочил и, подошедши к новоприбывшему, дружески поздоровался с ним; затем обитатель Марса и его земной приятель вступили в оживленный разговор, поясняя свои слова красноречивыми жестами.

– Эй! – закричал Сломка. – Вставайте! Гонтран, буди их! Живее в дорогу, в Город Света!

Совместными усилиями оба друга кое-как растолкали спавших, после чего все уселись в аэроплан, на носу которого ярко блистал электрический фонарь, и поднялись в воздух.

– Как он разыскал нас? – спросил Сломку Михаил Васильевич, указывая глазами на Аа.

– Очень просто. Оказывается, каждый шаг наш был известен здешним астрономам.

Весь остаток ночи и весь следующий день продолжалось воздушное путешествие. Наши путники имели возможность изучить всю запутанную систему каналов Марса, этих любопытнейших сооружений, возбуждающих столько интереса в земных астрономах. Наконец, к вечеру аэроплан достиг цели путешествия, и утомленные спутники вновь увидели столицу Марса, астрономы которой встретили их с самым радушным гостеприимством. Для житья Михаилу Васильевичу и его спутникам, как и в первый раз, были отведены помещения в обсерватории.

Здесь путешественники прожили почти целый месяц. Старый ученый принялся за изучение языка обитателей Марса и целые дни проводил то в беседах с крылатыми служителями Урании, то в астрономических наблюдениях. Гонтран ни на шаг не отходил от своей невесты. Сломка бегал по мастерским Города Света, изучая детали машиностроения, достигшего на Марсе поразительных успехов. Один Фаренгейт чувствовал себя скверно: желание возвратиться на Землю превратилось у американца в настоящую тоску, не дававшую ему ни минуты покоя. Но тщетно американец ломал голову, строя разные планы покинуть Марс. Ничего не выходило, и он решился, наконец, снова обратиться к Гонтрану, о компетентности которого в этих вещах он имел самое высокое мнение.

С этой целью, выбрав удобную минуту, Фаренгейт подошел к Фламмариону и заявил ему, что хочет с ним говорить об очень важном деле.

– Что такое? – спросил тот, удивленный таинственным видом американца. – Что вы задумали?

– Возвратиться на Землю.

Гонтран изумленно взглянул на своего собеседника.

– Возвратиться на Землю? – машинально переспросил он.

– Да, и вы должны придумать способ исполнить эту идею.

– Но это невозможно!

– Вы уже показали, что для такого изобретательного ума, каков ваш, нет ничего невозможного.

Фламмарион был ошеломлен.

– Но, я право… – начал он.

– Ни слова более! – остановил его американец. – Я ведь не требую от вас немедленного исполнения своего желания. Подумайте, и вы, наверное, откроете какое-нибудь средство. Знайте только, что продолжать эти скитания я более не в силах.

– Ну, хорошо, я подумаю и тогда дам вам ответ, – отвечал Гонтран, гордость которого была затронута словами американца.

Фаренгейт удалился, вполне уверенный в успехе своего замысла, а Гонтран немедленно бросился к Сломке и передал ему содержание разговора.

– Гм… трудновато, – покачал головою инженер. – Признаться, мне самому до смерти надоело летать с одной планеты на другую, постоянно рискуя жизнью; но как перебраться отсюда на Землю, я решительно не вижу средства.

– Ты подумай, – стал уговаривать своего друга Фламмарион, – и наверняка найдешь это средство. С твоей головой это пустяки.

– Да я уже думал, но ничего не выходит. Вся надежда на какой-нибудь счастливый случай, которого и следует ждать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жорж Ле Фор читать все книги автора по порядку

Жорж Ле Фор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вокруг Солнца [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Вокруг Солнца [litres], автор: Жорж Ле Фор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x