Франсуа Баранже - Спаситель мира [litres]

Тут можно читать онлайн Франсуа Баранже - Спаситель мира [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Франсуа Баранже - Спаситель мира [litres] краткое содержание

Спаситель мира [litres] - описание и краткое содержание, автор Франсуа Баранже, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Франсуа Баранже – многоликий художник: автор комиксов, иллюстратор книг (российский читатель знаком с его великолепными работами по повестям Говарда Лавкрафта «Зов Ктулху» и «Хребты Безумия»), дизайнер компьютерных игр. Он много работал для кинематографа как концептуалист («Принц Персии», «Гарри Поттер и Дары смерти», «Битва титанов», «Красавица и чудовище»). В 2013 году он написал научно-фантастический роман «Dominium Mundi», восторженно встреченный читателями и критикой. В 2017 году за ним последовал триллер «Эффект домино».
2202 год: на планете Земля после кровопролитной войны, охватившей все континенты, возникает Новая христианская империя. Урбан IX, всемогущий папа, властитель мира, железной рукой правит народами, вернувшимися к средневековому образу жизни. Космический корабль исследует созвездие Центавра в надежде завоевать для человечества новые территории, одна из планет оказывается обитаемой, более того, новоявленные колонизаторы обнаружили там подлинную гробницу Христа! Но попытка завладеть ею потерпела сокрушительное поражение. На Акию Центавра направлен с Земли гигантский космолет «Святой Михаил». В результате вторжения убиты тысячи атамидов, разрушены их города. Но среди многочисленных посланцев Земли наметился раскол, ведь далеко не все готовы уничтожать инопланетную жизнь огнем и мечом. Конец этой абсурдной войне намерен положить рыцарь-тамплиер Танкред. Он и его спутники получают уникальную возможность наблюдать изнутри за жизнью коренных жителей Акии Центавра. Удастся ли Танкреду наладить контакт с атамидами, или земляне сотрут эту уникальную цивилизацию с лица планеты? Выстоят ли аборигены против новых крестоносцев?
Впервые на русском!

Спаситель мира [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Спаситель мира [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франсуа Баранже
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В глубине за стоящими в ряд столами сидели одиннадцать человек, среди них шестеро весьма высокопоставленных. Шестеро! Для Клоринды это был удар.

Она ожидала, что предстанет перед главнокомандующей полком амазонок, полковником Изабеллой Павийи, а также своим капитаном, ветераном Джулией Балтазар, под чьим непосредственным командованием находилась, ну и, возможно, несколькими административными чинами полка амазонок.

Однако, кроме этих людей, явились и несколько высших армейских чинов, а главное, некоторые сеньоры! Большинство из них итальянка знала в лицо. Тут был главнокомандующий наземными силами, а еще генерал-советник (один из двух руководителей авиагруппы истребителей-перехватчиков), два драгунских полковника и подполковник танкового полка. Она сразу узнала маркиза де Вильнёв-Касеня, исполнительного командующего армиями крестоносцев, по-прежнему остающегося на этом посту, несмотря на свою вопиющую некомпетентность, графа Тулузского Раймунда де Сен-Жиля, а также мерзкого Ознена Тафура, которого все считали правой рукой Роберта де Монтгомери, хотя он официально покинул свой пост после того, как его шеф получил высшую должность Praetor peregrini .

Беспокойство Клоринды резко усилилось. С какой стати для того, чтобы выслушать, как простая амазонка – пусть даже недавно получившая чин лейтенанта – отчитается о задании, не имевшем никакого стратегического значения, собрался такой ареопаг? Но едва вопрос сформировался, ответ хлестнул ее, как пощечина. Это было так очевидно.

Клоринда прошла последние метры, отделявшие ее от расстеленного параллельно столам ковра. Для нее не предусматривалось ни стула, ни стола, значит все время слушания ей предстояло стоять. При ее приближении члены комиссии, которые переговаривались между собой, умолкли.

Оказавшись перед полковником Павийи, она соответственно армейским формальностям вытянулась по стойке смирно, не упустив ничего из строжайше регламентированного приветствия, а затем, по знаку старшего по званию, приняла стойку вольно. Клоринда держалась очень прямо, устремив глаза вдаль, на воображаемую линию горизонта. Ее чувство долга и уважение к властям предержащим предписывали ей беспрекословно подчиняться любому требованию, диктуемому военной субординацией; и в то же время она не собиралась ни выказывать излишнее смирение, ни позволить себя запугать.

– Будьте любезны представиться, – сурово приказала ей полковник.

Клоринда догадалась, что весь этот цирк чудовищно раздражает Изабеллу.

– Амазонка Клоринда ди Северо, полк амазонок, двадцать третье штурмовое мобильное подразделение, личный номер семьсот девять АКВ семьсот четыре, госпожа полковник.

Та активировала лежащую перед ней административную панель, быстрым движением указательного пальца создала новый документ и что-то записала стилусом.

– Амазонка Клоринда ди Северо, сегодня вас вызвали на данное заседание следственной комиссии, чтобы объяснить обстоятельства, приведшие к провалу вчера задания по снабжению наших войск. Хотя собравшаяся комиссия не является судебным органом, тем не менее вы будете давать показания под присягой. Хорошо ли вы понимаете, что это означает?

– Не только понимаю, госпожа полковник, но и намереваюсь воспользоваться предоставленной мне возможностью пролить свет на эти события.

Услышав это граничащее с дерзостью заявление, полковник Изабелла Павийи удивленно приподняла бровь, но все же продолжила:

– Напоминаю комиссии, что вышеозначенное задание состояло в пополнении запасов КРАС – тридцать четыре, расположенного на полдороге от южного фронта в секторе… э-э… – она быстро глянула на панель, – в секторе дельта-семнадцать. То есть, – добавила она, метнув укоризненный взгляд на Клоринду, – в зоне, в принципе давно уже освобожденной от всякого вражеского присутствия.

– В принципе… – не удержавшись, заметила молодая женщина.

– Амазонка ди Северо! – тут же рявкнула капитан Джулия Балтазар. – Не забывайте, с кем разговариваете!

Понимая, что преступила границы, Клоринда опустила голову:

– Приношу свои извинения, госпожа полковник.

Изабелла Павийи помолчала, желая продлить унижение, после чего суровым голосом продолжила:

– Амазонка ди Северо, а теперь, ничего не умалчивая и не искажая, сообщите комиссии имевшие место факты, начиная с получения вами приказа.

– Слушаюсь, госпожа полковник.

Клоринде пришлось справиться с внезапно охватившей ее дурнотой. Это задание оказалось для нее тяжелым испытанием, и вновь пережить его, даже на краткое время доклада, было невыразимо мучительно.

– Вчера утром, в момент подъема отряда, то есть в пять тридцать, офицер из контрольной баш… из операционного командного центра связался со мной, чтобы официально сообщить, что в связи с ранением, полученным лейтенантом Монмарлон на северо-восточном фронте, мне предписано принять командование моим подразделением.

– Почему? – прервала ее полковник Павийи. – Хотя вы амазонка первого класса, но не являетесь ни старшей по званию, ни наиболее опытной в своем подразделении.

– Не знаю, госпожа полковник. Могу предположить, что этому отчасти способствовал мой статус метавоительницы, а также недавно полученные награды за сражения.

– Продолжайте.

– В тот день перед подразделением была поставлена простая задача: сопровождать транспортную колонну со снабжением, предназначенным для КРАС – тридцать четыре в секторе дельта-семнадцать. КРАСы – это малые форты с автоматической защитой, позволяющие складировать оборудование, боеприпасы или продовольствие для…

– Амазонка, нам известно, что такое КРАС.

– Э-э-э… разумеется. Прошу прощения, госпожа полковник. Как я уже сказала, меня в последнюю минуту назначили командовать этой операцией, и я была полна решимости выполнить задачу так же хорошо, – и даже лучше , подумала она, – как любой офицер. В шесть тридцать я собрала подразделение у южных ворот в ожидании колонны из четырнадцати «Косаток», которые нам предстояло сопровождать. В этот момент я узнала, что нам придается подкрепление из половины отделения пехоты… Тридцать два солдата саперного батальона, отданных под командование амазонки… я сразу поняла, что управление эскадроном будет непростым делом.

Один из двух драгунских полковников, сидящих на другом конце стола, вздрогнул.

– Вы намекаете, что пехотные войска не умеют подчиняться приказам? – воскликнул он.

– Полковник, – тут же прервала его Изабелла Павийи, – напоминаю, что, согласно военному процессуальному кодексу, только я в этом собрании правомочна обращаться непосредственно к свидетелю, поскольку она…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Франсуа Баранже читать все книги автора по порядку

Франсуа Баранже - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Спаситель мира [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Спаситель мира [litres], автор: Франсуа Баранже. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x