Франсис Карсак - Робинзоны космоса [сборник litres]
- Название:Робинзоны космоса [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-20147-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Франсис Карсак - Робинзоны космоса [сборник litres] краткое содержание
Из крупных произведений, кроме «Робинзонов космоса», в этот том вошли: «Бегство Земли», книга о человеке из далекого будущего, рассказавшем людям современной эпохи о том, какая беда поставит под угрозу планету и как правнуки ради спасения человечества решатся на грандиозный эксперимент – «побег» Земли на орбиту чужого солнца; а также знаменитые «Львы Эльдорадо» и повести, примыкающие к роману, – история о человеке и о льве, разумном помощнике человека, о планете Эльдорадо, ее бедах и ее защитниках.
В корпусе произведений Карсака, представленных в этом томе, восстановлены сокращения и пропуски, допущенные в предыдущих изданиях; многие из вошедших в книгу работ писателя публикуются на русском впервые.
Робинзоны космоса [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Хорошо, Лапрад, расстанемся по-хорошему, без взаимных угроз. У нас разные взгляды на будущее человечества, но это не значит, что мы не можем относиться друг к другу с уважением.
– Послушайте, Хендерсон, какой смысл нам с вами лгать друг другу ? Берегись, а уж я за себя постою, как говорили древние корсиканцы.
Хендерсон пожал плечами:
– Что ж, будь по-вашему! Но вы об этом еще пожалеете!
Горилла Джо ожидал его в коридоре с недовольным видом. Он повел Тераи к лифту, держа руку на рукоятке револьвера. За поворотом на них буквально налетел какой-то человек.
– Что с тобой, Тэд? – проворчал Джо, хватая его за рукав.
– Девчонка! Она сбежала!
– Заткнись!
– Но патрон должен узнать немедленно…
– А этот тоже должен все знать, идиот? – оборвал его Джо, кивнув на геолога. – Это наш смертельный враг! Убирайся! – добавил он, вынимая из кобуры револьвер. – Боюсь, как бы с вами не произошел несчастный случай, – продолжил он с кривой улыбкой. – Теперь вы знаете слишком много!
– Даже если бы я ничего и не понял, ваши последние слова все объяснили, – спокойно ответил Лапрад. – Итак, мисс Хендерсон держали в заключении? Я подозревал это, теперь знаю точно.
– Вот только это тебе уже ничего не даст, потому что…
Ребром левой ладони Тераи ударил его по руке, сжимавшей револьвер. Раздался выстрел, пуля отрикошетировала от металлических стен. В тот же миг правый кулак Лапрада со всего размаха въехал Джо в солнечное сплетение. Охранник согнулся пополам, вновь разогнулся после левого апперкота в подбородок и рухнул на пол. Тераи подобрал револьвер, вырубил громилу ударом рукоятки по голове и прислушался. Все было тихо. Ни торопливых шагов, ни звонков сигнализации.
«Отличное изобретение – эти звуконепроницаемые перегородки!» – подумал Лапрад.
Из здания он вышел без малейших препятствий.
Поймав на улице такси, Тераи попросил довезти его до гостиницы. Что делать дальше, он не знал. Созвать журналистов и рассказать правду об Эльдорадо? Теперь, когда Стелла сбежала, он мог бросить Хендерсону вызов, потребовав показать ее представителям прессы, и… Нет. Единственное, чего он добьется, – это начала открытой войны на территории врага, тогда как ни ВБК, ни здравомыслящие члены правительства к этому еще не готовы. Собрав вещи, он отправился в аэропорт и первым же самолетом вылетел в Техас, на космодром «Астра», немного удивленный тем, что никто его не преследует.
«Таароа» высился на взлетной площадке. Подписав бумаги, Тераи направился к звездолету. У входного трапа стоял человек в униформе капитана космического флота Конфедерации, с любопытством разглядывая изображенную на корпусе эмблему: атолл с пальмами, герб Океанической республики. Заслышав шаги, он обернулся:
– Тераи Лапрад! А я все не мог понять, что здесь понадобилось кораблю Океании! У вас что, мало своих астропортов и вы загромождаете наши?
Лукавая улыбка никак не вязалась с агрессивностью его слов.
– Джек Сильвер! Сколько же мы не виделись?
– Лет десять? Двенадцать? Последний раз это было у тебя, в Торонто, еще до того…
– …До того, как эти свиньи все там сожгли! Да, прошло уж двенадцать лет.
– И чем ты занимался с тех пор?
– Геологической разведкой. Попутно сколотил состояние.
– Где именно?
– На Эльдорадо.
– Так ты работаешь на ММБ?
– Нет.
– И ты сумел сколотить состояние на Эльдорадо, не работая на ММБ? Ну, знаешь ли, старина, снимаю шляпу! Возвращаешься туда?
– Да, но не сразу.
– В таком случае мы, возможно, встретимся. Я только что получил приказ. Через три месяца, после исследований в том секторе, мы сделаем там остановку. Что это за планета? Красивая? А как туземцы?
– Очень красивая. Туземцы – почти такие же люди, как мы. У тебя есть пара минут? Давай-ка поднимемся на борт.
В каюте Сильвер восхищенно присвистнул:
– Неплохо вы там, в Океании, поживаете! Последняя модель, как я вижу.
– Скажи, что ты думаешь об ММБ?
Сильвер поморщился:
– Ты действительно не работаешь на них?
– Я уже сказал, что нет!
– Ну да, ты не из тех, кто способен сыграть злую шутку со старым другом, или же ты сильно изменился. Что я думаю о ММБ? Что его давно пора раздавить, пока Бюро не уничтожило весь мир! Тебе известно, что один из их политиканов год назад едва не протащил в парламенте, застав всех врасплох, закон о роспуске конфедеративного флота? Не хватило всего трех голосов! Но фокус не удался, и теперь уже поздно – мы начеку. С тех пор как мы узнали, что где-то там, среди звезд, есть другая империя, или республика, называй ее как хочешь…
– Я веду войну с ММБ, Джек! Когда через три месяца твой крейсер опустится на Эльдорадо, будьте во всеоружии и удвойте караулы!
– Что ты хочешь этим сказать?
– У меня нет времени все объяснять. Через три месяца увидишь сам, но воздержись от принятия каких-либо решений до тех пор, пока не встретишься со мной.
– Все настолько серьезно?
– Более чем.
Сильвер приподнял фуражку, взъерошил волосы.
– Хорошо, постараюсь не забыть. Что касается оружия, то с тех пор, как мы знаем о существовании тех, других , оно у нас всегда наготове.
Тераи подавил улыбку. Стало быть, Сильвер не посвящен в тайну. Он протянул ему руку:
– До свидания, Джек. Мне повезло, что я тебя встретил.
Англия была одной из редких планет земного типа, лишенных разумной туземной жизни. Заселенная около ста лет назад колонистами, преимущественно англосаксонского происхождения, она оставалась также одной из немногих богатых металлами планет, которые ММБ еще не успело прибрать к своим рукам. Расположенная рядом с несколькими другими колониями, Англия создала собственный торговый флот и специализировалась на экспорте машин и производстве оружия.
Тераи провел на ней несколько месяцев после того, как покинул Землю. Это был еще не обжитый суровый мир, хотя численность его населения достигла уже двухсот с лишним миллионов. Колонисты Англии славились по всей галактике тем, что рьяно отстаивали свою независимость, и ММБ оставило их в покое, слишком поздно осознав могущество планеты. Народ инженеров, горняков и скотоводов, разводивших стада на обширных равнинах северного континента, они всегда были готовы при необходимости взяться за оружие. Тераи надеялся обрести в их лице союзников.
Он сел ранним утром в астропорту Нью-Шеффилда, столицы планеты. Город состоял из двух частей. На севере, на склонах холмов и в зелени парков, белели здания жилых массивов; на юге прижимался к земле комплекс металлургических заводов, мастерских и складов, уродливый и мрачный. Между двумя частями города, на полосе длиной километров в сорок, имелась сложная сеть железных дорог и шоссе, ежедневно доставлявших потоки людей к местам их работы и обратно. Как и на всех недавно освоенных планетах, промышленность Англии была высокоавтоматизирована, так как колонистов было мало и каждый ценился на вес золота, но промышленный комплекс Нью-Шеффилда был настолько обширным и сложным, что его обслуживало до пятидесяти тысяч человек.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: