Франсис Карсак - Робинзоны космоса [сборник litres]
- Название:Робинзоны космоса [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-20147-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Франсис Карсак - Робинзоны космоса [сборник litres] краткое содержание
Из крупных произведений, кроме «Робинзонов космоса», в этот том вошли: «Бегство Земли», книга о человеке из далекого будущего, рассказавшем людям современной эпохи о том, какая беда поставит под угрозу планету и как правнуки ради спасения человечества решатся на грандиозный эксперимент – «побег» Земли на орбиту чужого солнца; а также знаменитые «Львы Эльдорадо» и повести, примыкающие к роману, – история о человеке и о льве, разумном помощнике человека, о планете Эльдорадо, ее бедах и ее защитниках.
В корпусе произведений Карсака, представленных в этом томе, восстановлены сокращения и пропуски, допущенные в предыдущих изданиях; многие из вошедших в книгу работ писателя публикуются на русском впервые.
Робинзоны космоса [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Теперь понятно, почему ММБ делает все возможное, чтобы задержать их развитие, – подумал Тераи. – Если я потерплю неудачу, если и план Нокомбэ провалится, этот свободный мир останется, наверное, единственной надеждой всего человечества!»
В девять утра у него состоялась короткая встреча с Т. Г. Рамстедом, президентом Нью-Шеффилдской оружейной корпорации, аскетическим старцем с горящими глазами. Тот и глазом не моргнул, когда Тераи изложил ему свои пожелания: десять тысяч автоматов, пулеметы, ракеты для поражения воздушных и наземных целей, тонны боеприпасов. Рамстед только спросил:
– Для чего вам все это? Как мне кажется, пирату не нужно столько оружия, даже если предположить, что космическое пиратство – дело выгодное.
– Для защиты одной планеты!
Рамстед улыбнулся:
– Эльдорадо? И от кого же?
– А, так вы уже знаете?
– Да, мы получили от ММБ послание, в котором нас просят ни за какие деньги не продавать вам оружие.
– И вы… подчинитесь? – спросил Тераи, выделив последнее слово.
– Не старайтесь меня задеть, это ни к чему. Нам никто не смеет приказывать, и меньше всех – ММБ. Вы получите ваше оружие по заводской цене. И дай вам бог свернуть им шею! Поверьте, мы не питаем неприязни к Земле, нашей планете-матери, но, если земляне позволят тирании ММБ распространяться по галактике, однажды мы и сами встанем у них на пути с оружием в руках, если потребуется.
– Полагаю, я не выдам никаких секретов, если скажу вам, что такой же точки зрения придерживается и ВБК.
– Которое ничего не делает для того, чтобы остановить их!
– Которое долго ничего не могло сделать. Но если вы действительно думаете так же, как люди из ВБК, вам следовало бы с ними связаться.
– Мы это обсудим. Вы получите оружие через два дня.
– Так скоро?
– Я поговорю с моим старым другом Диком Кристофером, президентом Республики, и мы возьмем все, что нужно, из наших арсеналов. Только вот что. Доставку мы обеспечить не сможем. Это стало бы открытым объявлением войны, а нам хотелось бы этого избежать. Во всяком случае, сейчас.
– Благодарю вас. Доставку я возьму на себя.
Тераи встал, чтобы попрощаться. Рамстед проводил его до двери, протянул ему сухую, холодную руку и сказал:
– Если вы потерпите поражение, Англия станет для вас надежным убежищем. Помните об этом. Нам нужны такие люди, как вы.
О том, чтобы переправить все оружие на «Таароа», даже за несколько рейсов, нечего было даже и думать. Оставалось только одно – найти независимого капитана, собрата по духу, которого не испугала бы доставка такого груза на планету из списка «Б». Тераи решил, что знает, где его искать. Он направился к кварталу, прилегающему к астропорту, зашел в кабак, который когда-то часто посещал. Внутри ничего не изменилось. Зал был длинным и низким, с почерневшими балками потолка, под которыми тянулись два ряда столиков, вплоть до маленькой танцевальной площадки перед закрытой занавесом сценой. В этот час кабак был почти пуст. Тераи облокотился о барную стойку, и к нему тут же подошел незнакомый официант с грубым лицом.
– Скотч.
– Местный или импортный?
– Я сказал «скотч», а не ослиную мочу с купоросом, которую вы тут гоните.
– Тогда десять долларов – и плата вперед. Здесь не дают в кредит незнакомцам, даже на две минуты!
Тераи через стойку схватил официанта за отворот куртки, притянул к себе. Тот задергался, норовя ударить великана по лицу. Взмахом руки гигант отшвырнул его к стене. Официант выхватил из-под стойки дубинку и замер, уставившись на два револьвера, внезапно возникшие в руках Тераи.
– Ну так что, нальешь ты мне или нет?
– Это еще что тут такое? – раздался сзади голос. – А… Все в порядке, Том! Опустите ваши пушки, Тераи, здесь они ни к чему!
Гигант повернулся:
– Я знал, что вы явитесь, если я затею маленькую потасовку. Как дела, Тейлор?
– Да так, ни шатко ни валко. Каким добрым ветром вас занесло к нам после стольких лет?
– Понадобилось кое-что прикупить.
– Шахтное оборудование?
– Хм… Где бы нам поговорить спокойно?
– В моем кабинете. Пойдемте.
Тейлор направился к двери в другом конце бара, кивком головы предложив Тераи следовать за ним. Глухая комната была весьма уютной.
– С чего это вы подняли такой шум? На вас это не похоже, или вы сильно изменились. Скотч? Здесь у меня родной, не волнуйтесь.
– С удовольствием. Да, я изменился, Джейк. Постарел. Мне нужно было вас увидеть, а я не знал нового пароля.
– Я чем-нибудь могу вам помочь?
– Думаю, да.
– Старина Джейк всегда платит долги. Особенно такие, как этот. Рассказывайте.
Тераи жестом отмахнулся от этого напоминания о прошлом. Одиннадцать лет назад благодаря его показаниям Тейлору удалось выпутаться из грязной истории – все это подстроил главарь конкурирующей банды. Тераи не испугался угроз и выступил на суде. После вынесения оправдательного приговора все завершилось десятиминутным сведением счетов, результатом стали семь трупов.
– Так вот, мне нужен не слишком щепетильный, но достаточно храбрый капитан, который сможет переправить на Эльдорадо оружие.
Тейлор присвистнул:
– Черт возьми! Похоже, здесь не обошлось без ММБ.
– Так и есть.
– Я и сам бы с радостью помог утереть им нос. Но у них свои патрульные крейсера, и если вашего человека схватят… Доставка оружия на планету типа Б… Это попахивает виселицей или как минимум промывкой мозга!
– У меня есть свой дозорный корабль, я сам буду его сопровождать.
– Независимый капитан, не слишком щепетильный, но храбрый? Такого здесь можно, конечно, найти, но это обойдется недешево.
– Цена меня не волнует. Деньги у меня имеются.
– Столько, сколько нужно?
– Раз в десять больше, чем нужно!
– В таком случае я умолкаю. Лишних вопросов задавать не буду, ваши дела – это ваши дела, и, если вам вздумалось устроить там большую охоту на крупного зверя, меня это не касается. Так, давайте-ка прикинем… Ред Джонс? Нет, он сейчас у черта на куличках. Тед Ларкинс? Его лоханка недостаточно быстроходна. Казимир Круковский? По последним сведениям, его сцапали на Логало. Надеюсь, правда, это ложные слухи… Ага, Дом Фландри. Его «Молния» когда-то вполне оправдывала свое название, и я знаю, что он содержит ее в полном порядке. Он здесь не так давно, но, думаю, положиться на него можно.
– Француз?
– Да. Или, быть может, канадец. А есть разница?
– Да, в общем-то, нет. Когда я могу застать его тут?
Тейлор посмотрел на свои часы:
– Сейчас половина девятого. Он будет в баре около половины одиннадцатого. Можете подождать его, заодно и поужинаете. У нас сейчас неплохая эстрадная программа, уверен, что Фландри явится ее посмотреть. Разумеется, ужин и напитки – за счет заведения!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: