Елизавета Ведемская - Звездные хранители

Тут можно читать онлайн Елизавета Ведемская - Звездные хранители - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство Центрполиграф, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Елизавета Ведемская - Звездные хранители краткое содержание

Звездные хранители - описание и краткое содержание, автор Елизавета Ведемская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Орден Звездных Хранителей, обеспечивающий порядок и мир между планетами, противостоит харджерам, стремящимся к мировому господству. Из-за клеветнического обвинения Айрту Вэролу пришлось покинуть Орден. И он в одиночку начинает борьбу с ненавистными врагами. С помощью обруча — таинственного дара Туманного Кольца — Айрту удается разрушить главную базу харджеров на ранее неприступной планете Харгот. Преодолевая горечь обид, он с радостью возвращается в лоно родной семьи, к старым друзьям, обретает любовь.

Но над человечеством нависла новая угроза — космические «паутины»…

Звездные хранители - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Звездные хранители - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елизавета Ведемская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Насчет лакомого не надо! Благодаря тебе я стал жестким и обезжиренным. Теперь на меня позарится разве что совсем уж неразборчивая тварь вроде карботара, да и то, если очень оголодает.

— Хватить ворчать, поднимайся! После завтрака будем отрабатывать ментальный контакт.

— Сразу после завтрака? — горестно спросил Дан. — У тебя нет занятий в Академии?

Вэрол вел там две группы и, позавтракав, обычно улетал в Академию.

— Сегодня — нет, сегодня займусь тобой. Тебе придется работать. И по шарам заодно побегаешь.

Дан содрогнулся. Непринужденная грация движений Вэрола, запросто бегавшего по специальным шарам в тренировочном зале, казалась Дану недостижимой. Он неизменно соскальзывал на пол, не одолев и четверти расстояния. Шары были разного размера и разной верткости, как называлось главное свойство этих спортивных снарядов. Под ногами шары крутились непредсказуемо и коварно. Чтобы не соскользнуть, следовало прыгать с шара на шар, соревнуясь с программой их вращения. Виртуозы вроде Вэрола умели направлять шары ногами в нужные стороны, но Дану это никак не давалось.

На его лице отразилась вся гамма чувств, он поморщился, а Вэрол сказал:

— Пойдем же, мученик.

Выйдя из леса и пересекши луг, они вступили в сад. Фалк, завидя там Джайвана, поскакал к нему и улегся в ногах. Джайван погладил массивную голову зверя. Когда подошли Дан с Вэролом, он заметил:

— Я думал, вы тренируетесь.

Дан фыркнул.

— И ты туда же! Айрт меня загонял. Вижу, что в этом доме сочувствия не дождусь. Если я стану инвалидом, что не исключено, поскольку Айрт сегодня остается со мной, никто здесь пальцем не шевельнет. Эти шары — садизм, заставлять прыгать по ним — надругательство над личностью.

— Вот пройдешь по шарам весь зал туда и обратно, оставим тебя в покое, — утешил Вэрол.

— Ты с ума сошел! Мне и в одну-то сторону не дойти.

— Со временем одолеешь всю дистанцию.

— Тебе легко говорить…

Появление Ноллы прервало его монолог. Недавно он осознал, вернее, ощутил, что на самом-то деле Нолла ему отнюдь не сестра. Она волновала его по-новому.

— Айрт, зайди ко мне после завтрака, — сказал Джайван и удалился.

Вэрол кивнул.

На веранде появилась и Астрид в дымчато-сером платье. Она предпочитала брюки, но Вэролу нравились ее платья, а его мнение было для Астрид главным. Они давно уже стали семьей, но вели себя до сих пор как при первой влюбленности.

— Айрт, Дан, долго вас ждать? — сказала она, привычно отбрасывая за спину свои роскошные волосы. — Пора за стол.

— Мы идем, — ответил Вэрол.

— Знаю я ваше «идем», — ехидно сказала Нолла. Рядом с Вэролом она казалась маленькой, едва доставая ему до плеча. — Дан еще полчаса будет в душе. Айрт, он и сегодня бегал со скоростью черепахи, разбитой параличом?

— Ах ты, колючка! — Вэрол схватил ее за талию, поднял и посадил на ветку старого хура, осыпанного плодами.

Нолла сорвала розовый плод и надкусила сочную мякоть. Спрыгнув с дерева, она сказала Дану:

— Ты еще здесь? Будешь завтракать один.

— Подумаешь, испугала…

Дан не нашел других слов и, потоптавшись, действительно двинулся в душ.

— Держись, парализованная черепаха, — сказал он себе, стоя под ледяной струей.

Как только Вэрол уселся, Джайван сказал:

— Айрт, в Шар-Гаре пора сменить наблюдателей. Как ты относишься к тому, чтобы два месяца там поработать?

Город был восстановлен после налета харджеров. Снова шумела ярмарка. Снова там замыкались контакты торговцев, контрабандистов, разведчиков и шпионов, налетавших, как мухи, с разных планет. Не исключено, что он стал для харджеров, потерявших главные базы, местом сбора и встреч. Новые люди искали и находили друг друга в столпотворении.

Необходимо было присматривать за Шар-Гаром. Орден не мог позволить себе расслабиться.

— Не возражаю, — ответил Вэрол, — Шар-Гар хорошо мне знаком.

Выйдя из кабинета, Вэрол в холле увидел Дана.

— По-моему, ты получил задание, — сказал Дан. — Я мыслю логически. Вчера отец спрашивал доктора Донема, допускает ли он тебя к работе, и вот уже ты в его кабинете, и разговор состоялся. Я прав?

— Любопытство погубит тебя.

— Не сегодня. Сегодня я готов слушать подробности. Собственно, я застоялся…

— Ладно уж, дипломат, так и быть. Мне предложено поработать в Шар-Гаре наблюдателем.

— В одиночку?

— Нет, в паре с кем-нибудь.

Вэрол обеспечил Ордену победу над Харготом. Работать с ним вместе — немалая честь. Дан не преувеличивал своих шансов на это. Ранее их свели обстоятельства, и у Вэрола тогда не было выбора. Но теперь он поищет в пару себе кого-то опытнее, более умелого… И будет прав.

— Уже решил, с кем полетишь? — спросил Дан.

— Пока нет.

— Ясно… Почему бы нам сейчас все-таки не потренироваться на шарах? — произнес Дан. — Мне то есть.

В синих глазах Вэрола засветилась насмешка.

— Малыш, если хочешь со мной в Шар-Гар, так и скажи. Нечего ходить вокруг да около.

— А ты возьмешь?

— Возьму. Если тебя оставить здесь на два месяца, ты обленишься. Лучше уж прихватить с собой. Если, конечно, отец согласиться.

— Согласится, — заверил Дан. — Только сам ему скажи. Прямо сейчас.

Дан полагал, что надо ковать железо, пока горячо.

В холл вышел Джайван и, поглядев на обоих, произнес:

— Я не слышал, о чем вы толкуете, но думаю, Вэрол, что Дан уже уговаривает тебя взять его в Шар-Гар. Так?

Вэрол сказал:

— Я сам собирался ему предложить…

— И Дан согласился? — серьезно спросил Джайван, между тем как его глаза смеялись.

— Неудобно отказываться, когда такое предлагают, — нахально сказал Дан.

Все трое друг друга поняли.

Глава 2

Приблизившись к вывеске, на которой в огромный рот лилась из бокала цветная жидкость, Дан приостановился:

— Зайдем?

Вэрол толкнул вращающуюся дверь и первым направился к боковой кабинке, задрапированной звукопоглощающей тканью. Им уже доводилось бывать в этом заведении. Здесь кучковались контрабандисты, торговцы, посредники. Встречались и вовсе сомнительные личности.

Дан дернул шнурок — мелодичный звон оповестил, что кабина занята и посетители ждут. Автоматику здесь не жаловали. Появился худенький юноша и застыл в ожидании.

— Графин ширванта и ореховые трубочки, — заказал ему Дан.

— Бокал несладкого хорга и что-нибудь из фруктов, — сказал Вэрол.

Юноша исчез, не произнеся ни слова, и Дан со смешком заметил:

— Бьюсь об заклад, что он принесет тебе тайю или дыню с Силона. А если нет, то красную пургу. Заключаем пари?

— На что спорим?

— Выигравший освобождается от проверки охранного комплекса. За счет проигравшего, разумеется.

— Идет, — согласился Вэрол.

Названные Даном фрукты были из самых дорогих. Дан не сомневался, что молодой человек доставит именно их, чтобы максимально увеличить счет. Предвкушая выигрыш, Дан заранее порадовался тому, что избавляется от нудной процедуры, — сегодня как раз его очередь проверять комплекс.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елизавета Ведемская читать все книги автора по порядку

Елизавета Ведемская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Звездные хранители отзывы


Отзывы читателей о книге Звездные хранители, автор: Елизавета Ведемская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x