Борис Георгиев - Третий берег Стикса (трилогия)

Тут можно читать онлайн Борис Георгиев - Третий берег Стикса (трилогия) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Борис Георгиев - Третий берег Стикса (трилогия) краткое содержание

Третий берег Стикса (трилогия) - описание и краткое содержание, автор Борис Георгиев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Чрезвычайные происшествия в поясе астероидов случаются часто. Капитану исследовательского судна «Улисс» Александру Волкову и раньше не раз приходилось отвоёвывать у равнодушной пустоты людские жизни. Но не было ещё никогда во Внешнем Сообществе, чтобы платой за участие в спасательной экспедиции была казнь. Значит ли это, что капитан Волков вмешался в игру, где ставка выше жизни? Что делать, если могучий противник прижал тебя к берегу Стикса? На другом берегу — смерть… Следуй за героем, любезный читатель, быть может, ему под силу отыскать в разделённом мире третий берег Стикса. Но карты Аида врут, ступай с оглядкой…

Третий берег Стикса (трилогия) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Третий берег Стикса (трилогия) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Борис Георгиев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Стали стрелять в супермаркете, — рассказывал возлегавший на кровати поперёк, с руками под головой, Волков, — я даже перетрусил маленько. Подумал, не успею.

Морган слушал, оседлав единственный стул. В рассказе принимал живое участие — подался вперёд и открыл рот.

— И вот, когда я услышал Иркин крик…

Дикий нечеловеческий визг легко проник сквозь две двери и тонкую перегородку, Морган вздрогнул, Волков вскочил, точно его подбросило мощной пружиной, и кинулся на помощь. Поспел вовремя. Жена его как раз собиралась покинуть опасную душевую, позабыв и халат, и верхнюю одежду, почему и угодила прямиком в спасительные объятия мужа, а не выскочила к гостям в костюме Евы.

— Я чуть не сварилась! — пожаловалась она, укоризненно глядя снизу вверх, — Я больше нравлюсь тебе в варёном виде?

— Ты и в сыром ничего, — шепнул, ухмыльнувшись, Волков, комбинезон которого действительно слегка отсырел от соприкосновения с мокрым телом. — Я же спросил: Иришка, справишься сама с душевой или помочь?

— С душевой я бы справилась, не в первый раз, — обиделась Ирочка, с опаской возвращаясь к отрытому зеву кабины. — Но это не душевая, а душегубка. Камера пыток с электронным управлением.

— Не преувеличивай, милая, — балагурил, нажимая кнопки пульта, Волков, — Это демократичная душевая — на любой вкус. Может быть, некоторым нравится погорячее. Смотри — это температура. Регулировать здесь и здесь. Это скорость потока и дисперсность капель. Это степень ионизации, примеси…

— Обойдёмся пока без них, — заявила благоразумная Ирочка, заметив, что мужу не терпится вернуться. Кто их знает эту ионизацию и примеси всякие. — Я всё поняла Сашенька.

Она дождалась, пока закроется за Волковым дверь, и сделала вторую попытку принять душ. На этот раз сплошной поток мелких капель, подувший на неё сверху, не обжигал, напротив. Гладил кожу тепло и влажно, обволакивал нежно. Ободрённая таким обращением Ирочка стала экспериментировать со скоростью потока и дисперсией капель, превращая туман в морось, морось — в крупный летний дождь, придавая дождю силу тропического ливня и снова обращая его в туман. Возилась в душевой долго, когда же заглянула, облачившись в халат, к заговорщикам, услыхала:

— …и спряталась в шкаф. Представляешь, Джеф? В шкафу от меня укрылась, а потом пробралась в рубку «Улисса».

— Наш человек, — одобрительно кивнул Морган.

— И вот захожу я уныло к себе в рубку, и нахожу там….

— Меня, — сказала Ирина Волкова, открывая сдвижную дверь комнаты.

Эффект от появления превысил ожидания; виной тому сногсшибательный вид принцессы Грави в домашнем наряде. Как и все удачные экспромты, появление было хорошо организовано: не меньше пяти минут коварная девушка тайно готовилась, вертясь перед зеркалом. Похоже, в воде были всё-таки какие-то примеси, от которых волосы после сушки (оказывается, если уменьшить размер капли до нуля, поток воздуха в волшебной душевой становится сухим и жарким, как в пустыне), так вот, после сушки волосы совершенно потеряли вес и торчали в разные стороны очень эстетично — копной. И кожа какая-то стала… Как будто подсвечена изнутри. Теша тщеславие, Ирочка вертелась перед запотевшим зеркалом на три минуты больше, чем требовалось, и в комнату явилась, рассчитывая произвести впечатление. Но, как и было сказано, эффект превысил самые смелые ожидания.

Волков, лежавший поперек кровати, сел торчком и раскрыл рот по примеру своего лучшего друга. Зрачки его, совершали движения вверх-вниз, следуя изгибам фигурки, укутанной в белое. «Великоват халатик», — огорчилась Ирочка. Бросив быстрый взгляд на Моргана, Ирочка выругала себя за излишнюю театральность. Джеффри был красен и смотрел прямо в глаза, напоминая мышь, внезапно встретившую на прогулке змею.

— Как же я мог после этого не жениться?! — завершил свой рассказ риторическим вопросом капитан «Улисса».

— Понимаю, — пробормотал Морган, не найдя в себе силы отвести взгляд.

— Кофе будете, мальчики? — спросила, Ирочка, посылая Моргану улыбку яркостью несколько тысяч люмен.

— Лучше ча-чай, — выдавил ослеплённый Джеффри. — То есть я хотел сказать, буду.

— Мы будем, — поправил его опомнившийся от потрясения Волков.

— Чай так чай, — притворно вздохнув, согласилась Ирина, сделала ручкой и направилась в кухню. «Тебе понятно, — вполголоса сказал у неё за спиной Волков, — а мне вот непонятно, что нам теперь делать».

Из кухни не было слышно ничего, поэтому чай Ирочка готовила поспешно (оборудование кухоньки оказалось самым прозаическим, помощь технического специалиста не потребовалась). Спешила, потому что очень хотелось узнать, какие события ближайшего будущего вызывают у мужа сомнения. К сожалению, способ приготовления чайного напитка не претерпел под влиянеим технического прогресса сколько-нибудь заметных изменений — чаю нужно дать настояться, иначе он не будет иметь право на почтенное древнее имя «чай».

— Чай! — объявила Ирочка, внося три чашки с блюдцами и пузатый чайник на чёрном изрисованном крупными огненными цветами подносе. Пока входила, успела услышать Сашины слова: «…оставлю на Весте. А сам пойду на «Улиссе»… Увидев жену, он осёкся.

«Кого ты оставишь на Весте?» — огорчилась Ирочка, предугадав ответ на свой незаданный вопрос.

— В одиночку не пойдёшь, — сказал Морган тоном непререкаемым, избегая смотреть на Ирину, аккуратно опустившую чайный поднос на стол в двух дюймах от его локтя. — И «Улисс» не годится. Если я правильно понял, ты собираешься высадиться в одной из точек?

— Да. Возьму на борт ботик.

— Ботик — другое дело. Но ты возьмёшь на борт два ботика.

— И кто же поведёт второй? — возвысив голос, спросил Волков. Гладиаторы встретились взглядами, Ирочка, успевшая обеспечить подносу мягкую посадку, следила за «игрой в гляделки», испытывая смутное беспокойство. Морган не ответил ничего, но в поединке взглядов выиграл именно он.

— Или не пойдёшь туда вовсе, — заявил Морган и получил приз зрительских симпатий — чашку чаю. — Слушай, Сашка, может, отсидишься здесь? Лаэрт так и писал — скитаться меж островов, искать поддержку. И он, помнится, считает, что делать это придётся долго.

— Лаэрт собирается изгонять дьявола в одиночку, — сказал Волков, потянувшись за чашкой. — А сахар, Иришка?

Сахар нужно было ещё найти. Когда Ирочка вернулась, разговор вступил в новую фазу:

— … успеть! — горячился Волков, — иначе не видать нам Земли, как собственных ушей! Вечно будем «скитаться меж островов», таская для всяких проходимцев каштаны из огня голыми руками. Как Пьер, или малыш Симонидис. Как на Ио ребята.

— Ч-ч-чёрт тебя подери Волков, ты умеешь вывести человека из себя! — шипел Морган, успевший выхлебать свой чай без сахара. — Тебя уже объявили вне закона и приговорили заочно, тебе этого мало? Лаэрт знает, что делает, если Планетарная Машина запущена, у нас нет шансов, они прихлопнут твой «Улисс», как…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Борис Георгиев читать все книги автора по порядку

Борис Георгиев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Третий берег Стикса (трилогия) отзывы


Отзывы читателей о книге Третий берег Стикса (трилогия), автор: Борис Георгиев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x