Фредерик Каммер-младший - Корабль из ада
- Название:Корабль из ада
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фредерик Каммер-младший - Корабль из ада краткое содержание
Содержание:
ЛЕМУРИЯ, стр. 5-64
Приключения в Лемурии (рассказ, перевод А. Бурцева), стр. 5-22
Интриги в Лемурии (рассказ, перевод А. Бурцева), стр. 23-42
Принцесса силы (рассказ, перевод А. Бурцева), стр. 43-64
И ДРУГИЕ РАССКАЗЫ, стр. 65-200
Прощение Тенчу Тэйна (рассказ, перевод А. Бурцева), стр. 65-76
Свадьба лун (рассказ, перевод А. Бурцева), стр. 77-88
Тиран Марса (повесть, перевод А. Бурцева), стр. 89-118
Рабы ритма (рассказ, перевод А. Бурцева), стр. 119-140
Корабль из ада (рассказ, перевод А. Бурцева), стр. 141-162
Невидимое вторжение (рассказ, перевод А. Бурцева), стр. 163-180
Торговец временем (повесть, перевод А. Бурцева), стр. 181-200
Корабль из ада - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вбежавшая за ним Кит тут же схватилась за телефон на столе.
— Полицейское управление в Файеттвилле? — воскликнула она. — Быстрее! Поспешите! — И она вкратце рассказала им о похищении.
Как только она закончила, в приемной послушались шаги.
— Отойдите от телефона! — резко велел Каррэн.
Повернувшись, Кит оказалась перед дулами винтовок и дикими глазами взбешенного Каррэна.
— Я так и знал, что нужно избавиться от вас троих! — проревел он. — Ну, это еще не поздно!
— Вы ошибаетесь, — усмехнулся Пит. — Полиция уже знает, что мы здесь, и направляется сюда. Если с нами что-нибудь произойдет, вас посадят в тюрьму!
Секунду Каррэн молчал, затем повернулся к своим людям.
— Свяжите их. Скажите остальным, что все в порядке и можно возвращаться к работе. Я справлюсь с этой ситуацией.
Охранники связали троих пленников и вышли наружу. Когда они ушли, Каррэн обратился к доктору Стоуну.
— Вы выиграли, — медленно проговорил он, — но лишь первый раунд. Когда появится полиция, вы сообщите им о моих планах. А если, как вы сказали, полицейские не найдут вас здесь, то меня арестуют. Ни то, ни другое мне не подходит. Но я приготовился ко всяким неприятностям. Весь завод заминирован. Предположим, полиция приедет и не найдет здесь никого живого — лишь кучи щебня. Среди обломков они найдут вас и решат, что я тоже погиб. На крыше у меня вертолет. Я улечу отсюда с формулой таймеита , построю завод в какой-нибудь другой стране — например, в Канаде, — и начну все по-новой. Убрав вас с дороги, мистер Стоун, я буду единственным, кому известна формула таймеита . А поскольку я, предположительно, погиб во время взрыва, никто не станет меня искать. Тайна разрушенного завода останется тайной — и ничего более!
— Боже мой! — содрогнулся Стоун. — Вы убьете нас… хладнокровно убьете всех своих рабочих! Вы безумны!
— Все зависит от точки зрения, — усмехнулся Каррэн. — Во всяком случае, все это — уже история. Если я не избавлюсь от своих рабочих, они могут заговорить. Я слишком многим рассказал о своих планах. Однако, все это произойдет за час до прибытия полиции, а к тому времени… — Каррэн нажал скрытую пружину в панели позади него. Открылось темное отверстие, в котором виднелась маленькая кнопка. — Мне нужно лишь нажать эту кнопку, чтобы включить таймер. У меня останется пятнадцать минут, чтобы поднять в воздух вертолет, а затем завод превратится в груду кирпичных обломков. А на моем следующем заводе не будет никаких телефонов! — он нагнулся и еще раз проверил, надежно ли они связаны, затем повернулся к кнопке.
— Погодите! — воскликнула Кит и сделала паузу. — А вы не думаете, что будете одиноки в канадских лесах?
— Что? — Каррэн пристально оглядел ее стройную фигурку. — Одинокий?
— Просто, — медленно улыбнулась девушка, — у меня нет ни какого желания разлететься на куски. Может, мы могли бы заключить сделку?
— Кит! — выкрикнул мистер Стоун. — Боже мой, дочка!..
— Что? — отчаянно выкрикнула она в ответ. — Я не героиня романтических рассказов! Я хочу жить! Жить! Каррэн собирается стать Хозяином Времени! Он будет самым богатым человеком в мире! А я…
— А ты будешь Хозяйкой Времени! — рассмеялся Каррэн. — Почему бы и нет. — Он пересек комнату и перерезал связывающие ее веревки. — Вертолет у меня двухместный. Только не надо никаких фокусов, — и он притронулся к рукоятке своего пистолета.
Девушка неуклюже поднялась, потирая запястье, чтобы восстановить кровообращение. Мистер Стоун выглядел раздавленным, постаревшим еще больше, теперь его больше не интересовало ничего вокруг. Пит украдкой наблюдал за Кит. Она притворяется? Или ее ведет естественный инстинкт самосохранения? Прежде она казалась ему другой, твердохарактерной, цельной натурой…
— Веревки натерли мне руки, — сказала она. — Здесь есть что выпить?
— Конечно. — Каррэн взял со стола бутылку и стакан. — Держи!
Кит взяла стакан виски, выпила, передернулась, затем немного неуклюже наполнила его для Каррэна.
— Кит! — страдающе воскликнул мистер Стоун. — Как ты можешь…
— Ха! — воскликнул Каррэн и выпил виски. — Она умнее, чем вы. Если бы вы занимались своими делами, то не сидели бы сейчас здесь. — Он опять повернулся к кнопке. — Ты готова? Пора включить таймер и отправиться к вертолету!
— Подожди минутку. У нас еще много времени, — Кит подошла к зеркалу, висевшему на стене кабинета. — Я выгляжу ужасно. Позволь мне привести в порядок волосы. Мне нужно лишь несколько секунд.
— Хорошо, — Каррэн бросился в кресло, с пистолетом в руке.
ПИТ НЕДОУМЕННО глядел на все это. Неужели она надеется протянуть время до появления полиции? Но это невозможно. Каррэн не будет целый час глядеть, как она вертится перед зеркалом…
Кит медленно вытащила заколки, и волосы золотистой волной рассыпались у нее по плечам. Потом она начала заплетать их снова, но самым странным способом из всех, что когда-либо видел Пит. Она скручивала ловкими пальцами одну прядку, затем неподвижно застывала минуты на две. Скручивала другую — и такая же пауза. Прошло десять минут. Но лишь одна коса была заплетена наполовину. Пит бросил взгляд на Каррэна. Тот откинулся в кресле, жуя незажженную сигару, и неподвижно уставился на Кит. Ни слова, ни веления поспешить… Он просто сидел, бесстрастно, удовлетворенно, неподвижно.
Пит нахмурился и перевел взгляд на удрученного мистера Стоуна. Хотел что-то сказать, но, поймав в зеркале пристальный, умоляющий взгляд Кит, промолчал. Значит, она нарочно тянула время! Но почему не вмешивался Каррэн?..
Не было ни звука, кроме слабого гула завода с улицы. Кит двигалась, как автомат. Скручивание прядки, двухминутная пауза. Пит глядел на ее губы. Она медленно считала секунды. Потом, когда была завершена одна из желтых кос, она опять застыла на пару минут. Сирена, подумал он…
Тот час навсегда врезался в память Пита Хауэлла. Бледная девушка, неимоверно медленно заплетающая косы, и крупный, краснолицый мужчина, откинувшийся на спинку кресла, положив руку на рукоятку пистолета. Мистер Стоун согнулся и уставился в пол, как второй Прометей, у которого коршун рвет печень… Затаившему дыхание в ожидании Питу это показалось бесконечно долгим временем. Каррэн все еще не издал ни звука… Минута тянулась за минутой. Прошло полчаса, три четверти часа… Уж не сошел ли Каррэн с ума? Полиция…
ВОЙ СИРЕН и визг тормозов снаружи нарушил густую тишину. Кит повернулась от зеркала и прислонилась к стене, лишившись сил. Каррэн выскочил из кресла с искаженным гневом лицом.
— Полиция! — проревел он. — Так быстро?! Как они успели добраться сюда так быстро?..
Схватив пистолет, он выбежал в коридор. Оттуда донеслись крики, пистолетные выстрелы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: