Марк Лоуренс - Убить одним словом [litres]
- Название:Убить одним словом [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-111769-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Лоуренс - Убить одним словом [litres] краткое содержание
Однажды Ник встретит незнакомца, который откроет ему, что произойдет в ближайшем будущем.
Кто он? Безумный маньяк с потусторонними силами или путешественник во времени? Как выжить в одной из множества реальностей и обойти законы физики? И как один выбор решит судьбу?
Убить одним словом [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мой взгляд зацепился за вспышку света на верхней площадке пожарной лестницы.
– Так это…
– Это Элтон с фонариком. – Миа пошла вперед.
Вопреки всему, Элтон высунулся из двери пожарного выхода и поманил нас рукой.
Я замешкался, чтобы спрятать пакет с ободками Димуса в кустах. Их я собирался забрать позже. После этого я поспешил за Миа, а за мной пошли Джон и Саймон.
– Если бы у меня была лаборатория, я бы позаботился о том, чтобы сработала сигнализация на открытие пожарного выхода после окончания рабочего дня.
– Может, он отключил ее, – сказал Джон.
– Это Элтон, а не профессиональный домушник. Я сомневаюсь, что он в жизни хотя бы шоколадку из круглосуточного магазина свистнул.
Мы поднялись по пожарной лестнице. Наши шаги оглушительно отдавались по всей металлической конструкции.
– Тебе удалось, значит, – я констатировал очевидное.
– На стеклянной крыше не было засова. И сигнализаций наверху нет. Я спрыгнул на стол кого-то крутого. Возможно, папы Джона, – пожал плечами Элтон. – Вы уверены, что здесь хранится су-упер-се-екре-етный чип? Все кажется слишком простым.
– Давайте разузнаем. – Миа протиснулась мимо него, и все остальные последовали за ней.
Никому не пришло в голову взять с собой фонарики, кроме Элтона. К счастью, он взял целых пять, хотя два из них были фарами, снятыми с велосипедов его братьев.
– Отведи нас к главному серверу, – прошипел я.
– Почему ты говоришь шепотом? – спросил Джон нормальным голосом.
– Эм… Охрана?
– Справедливо, – прошипел он в ответ. – Но если они правда тут есть, нам кранты.
– В лаборатории такого размера могут быть один или два охранника, – сказал Элтон. – Ни одного, если нам совсем свезло. Ладно, давайте надеяться, что они смотрят телик и пьют чай в своей комнате. Но фонариками пользуйтесь поменьше. Если они патрулируют территорию, у них будут свои фонари, и вы увидите их издалека.
– Сервер, – напомнил я.
– Ну, папа показал мне комнату с кучей компьютеров… или одним большим компьютером. Кажется, на втором этаже. – Джон подошел к пересечению коридоров и медленно повернулся. – Дайте покумекать. Место довольно большое.
Саймон держался ко мне очень близко и тяжело дышал, куда тяжелее, чем стоило ожидать после взбирания по лестнице.
– Ты в порядке, Сай?
– Все супер. – Он посветил своим фонариком во все стороны на пересечении коридоров. – Жду, когда придут сторожевые собаки.
– Туда. – Джон снова нас повел.
До самого последнего момента казалось, что Джон заблудился. Я уже собирался его отчитать, когда он вдруг остановился посередине непримечательного коридора на втором этаже и уставился на свои пальцы, но он меня опередил:
– Здесь. – Он повернулся и постучал по двери.
– Ты уверен? – В отличие от больницы, в «Мотороле» явно избегали любых указателей, кроме табличек с фамилиями сотрудников, напечатанных мелким шрифтом на пластиковых карточках, которые вставлялись в прозрачные футляры на дверях.
– Он там. – Джон сделал шаг назад.
Элтон попытался открыть дверь.
– Заперто. – Он вынул из сумки гвоздодер. – До этого момента это было несанкционированное проникновение. Отныне это проникновение со взломом. Таким будет обвинение. А если мы выйдем оттуда с чем-то, что нам не принадлежит, то это ограбление. Сразу говорю, чтобы потом вопросов не было.
Мы все покивали. В свете фонарей мы выглядели как полноценные преступники. Элтон пожал плечами и принялся за работу. Рама раскололась, и дверь открылась без проблем. Он пошарился по стене и включил свет. Мы были в середине здания без окон, поэтому мы не беспокоились о том, заметят ли нас с улицы.
Компьютеры, в общем-то, были разочарованием. Долгие годы просмотра телевизора приучили меня к тому, что надо ожидать чего-то в духе Джеймса Бонда или «Предвестников бури»: ряды катушек, старательно перематывавших магнитную ленту, прерывистые переливы лампочек на панелях, намекавших на то, что производится огромное количество вычислений. Вместо этого мы увидели несколько тихо гудящих невыразительных серых коробок размером примерно с холодильники. На столе около противоположной стены комнаты стояло несколько мониторов, каждый из которых был оснащен встроенной клавиатурой.
Джон расстался с листом бумаги, на который он переписал пароли из списка своего отца, и Саймон принялся за работу. Настораживало, насколько медленно Саймон выполнял то, что должно было быть его коронным номером. Он печатал со скоростью приблизительно три буквы в минуту, бесконечно водя пальцем по клавиатуре в поисках необходимого ему символа. В результате на сером мониторе перед ним появлялись зеленые буквы и цифры. У него ушла целая вечность на то, чтобы перепробовать все пароли.
– Они не работают, – сказал он.
– Как они могут не работать?
– А вот так. – Он нажал кнопку ввода. Всплыла надпись «Неверное имя пользователя или пароль».
Саймон постучал пальцем по первой строчке списка:
– Очевидно, что это его имя пользователя… но все строчными буквами, впрочем… – Он повернулся в сторону Джона: – Там не было заглавных букв? Ни в одном пароле?
– Я… Может, и были… То есть это было важно? – робко промямлил Джон.
– Да. – Саймон вложил в одно слово впечатляющее количество пыла.
– А ты не можешь попробовать еще раз, но с использованием заглавных букв? – спросила Миа.
– Могу. – Саймон медленно выдохнул. – Но возможных комбинаций очень много.
– Сколько у тебя это займет времени? – спросил я. Саймон точно знал, сколько там комбинаций.
– Зависит от того, насколько глупо были подобраны пароли. – Он начал печатать. Медленно. – И если я все-таки войду, то мне придется много всего перебрать, и если нам очень, очень повезет, то, может быть, я подберу комбинации к одному или нескольким сейфам, и наш микрочип может быть в одном из них. Так что, если мы хотим выбраться отсюда до утра, вам лучше бы найти тот самый сейф, который нам нужен.
Он был прав.
– Будет быстрее, если мы разделимся, – сказал Джон.
– Ты понимаешь, что говоришь так же, как обреченные подростки во всех без исключения фильмах ужасов? – спросил Элтон.
Они оба были правы по-своему.
– Мы не в фильме ужасов. – Я пытался придать голосу уверенности. – И это большое здание. Нам следует разделиться и найти этот сейф. Будем надеяться, что он тут всего один.
Я повернулся в сторону двери. Кто-то повесил на ее обратную сторону стирающуюся доску, на которой написал красным маркером: «Башня иллюзий».
– Какого хера? – Я стоял и пялился на эту надпись. Что-то в почерке мне казалось знакомым. – Это же из нашей игры в «Подземелья и драконы»! Это кто-то из вас написал?
Джон подошел ко мне за спину, сопровождаемый хором их «нет».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: