Марк Лоуренс - Убить одним словом [litres]

Тут можно читать онлайн Марк Лоуренс - Убить одним словом [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марк Лоуренс - Убить одним словом [litres] краткое содержание

Убить одним словом [litres] - описание и краткое содержание, автор Марк Лоуренс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Январь 1986. 15-летний Ник Хэйс борется с раком. И каждую неделю погружается с друзьями в мир ролевой игры Dungeons & Dragons, чтобы ненадолго сбежать от смерти.
Однажды Ник встретит незнакомца, который откроет ему, что произойдет в ближайшем будущем.
Кто он? Безумный маньяк с потусторонними силами или путешественник во времени? Как выжить в одной из множества реальностей и обойти законы физики? И как один выбор решит судьбу?

Убить одним словом [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Убить одним словом [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марк Лоуренс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Незадолго до Рождества в качестве небольшой передышки учитель английского дал нам задание написать сочинение, в котором мы должны были придумать совет сами себе, если бы могли вернуться в то время, когда в возрасте 11 лет поступили в Мэйлерт. Или, если нам хотелось применить побольше воображения, придумать совет, который мы сами дали бы себе из будущего, если бы могли отправить весточку в прошлое, оторвавшись от своих долгих и, если повезет, успешных карьер.

Я написал много достойных советов, вроде того, чтобы быть внимательнее на уроках, затем разбавил их шуточными советами о покупке акций Atari [25] «Atari» – американская компания, лидер по производству и изданию компьютерных игр в 1970-х годах. Серьезно пострадала во время кризиса индустрии видеоигр в 1983 году. . Но прямо сейчас совет мистера Арно, «поцелуй девушку», казался очень хорошей идеей. Тем более что Димус, видимо, не узнал за будущие десятилетия ничего такого, что он счел бы достаточно важным, чтобы передать мне.

– Мы приехали. – Джон похлопал меня по плечу. Я к тому моменту задремал.

– Извини, – сначала встала Миа, потом поднялся я, покачиваясь в такт вагону, и потянулся к поручням, чтобы не свалиться.

Мы растолкали других пассажиров, чтобы выйти на платформу, затем поднялись на эскалаторе, и наконец станция изрыгнула нас на холодную улицу.

– Нам туда, пойдем. – Джон бросил взгляд на стенд с картой района и пошел первым.

– Ты уверен, что уже был здесь? – спросил Элтон.

– Однажды. Несколько месяцев назад. И я особо не обращал внимания.

Джон повел нас за собой, прочь от ночной суеты находящихся рядом со станцией пабов и винных магазинов, в сторону более темных и безлюдных улиц. Если бы мы были в пригороде, то эти места назывались бы «промзоной», но в Центральном Лондоне было слишком много истории и слишком мало свободного места, чтобы придираться к этому. Думаю, что окружающие нас строения когда-то были викторианскими фабриками, на которых дети, пытаясь не лишиться пальцев, лавировали между станками, приводимыми в движение паровыми двигателями. Теперь, наверное, в этих домах располагались магазины одежды или студии дизайна интерьера. Пройдя под угрюмого вида аркой, мы оказались около здания, которое вполне могло когда-то быть скотобойней. На табличке было написано: «Студия танцев № 44».

– Здесь. – Джон остановился там, где стена предыдущего строения уступала место высокому проволочному забору, за которым находилась толстая изгородь. Перед нами был въезд на территорию, закрытый шлагбаумом. Несколькими ярдами далее находилась кабинка контрольно-пропускного пункта, свет в которой был выключен.

– Как-то непохоже на лабораторию, как по мне, – сказал Элтон, когда мы прошли мимо.

– А как вообще должны выглядеть лаборатории? – спросила Миа.

– На табличке написано: «Моторола», – указал пальцем Саймон.

– Похоже на офисное здание, – сказал Элтон.

– Которыми лаборатории, в общем-то, и являются, – сказал я. – Они не набиты доверху бурлящими котлами и машинами доктора Франкенштейна. И кстати, вы заметили дымоходы? – Несколько длинных тонких труб устремлялись в небо с торца здания. – Вот там лаборатория. Через эти трубы выходит дым от производства с использованием полупроводников.

– Именно так, – кивнул Джон. – Вот сейчас Ник описал, и я все вспомнил.

Джон развернулся и провел нас вверх по пустой улице к главному входу. Одинокий прохожий шел по противоположной стороне улицы, опустив голову, не обращая на нас внимания.

Джон остановился около прохода.

– Кажется, что основная мера безопасности – это металлическая балка через въезд, приблизительно… хм-м-м… в трех футах над землей. Элтон, как самый титулованный атлет среди нас, сможешь нас провести внутрь?

– Идем. – Элтон проигнорировал Джона и повел нас по узкому проходу между воротами и проходной. Мы оказались около парковки недалеко от главного корпуса, пустого асфальтированного участка, освещаемого стоящими то тут, то там фонарями.

Мы встали в темном углу, который не был заметен с улицы. Элтон снял с плеча спортивную сумку, которую он принес с собой. Ее содержимое звякало и казалось тяжелым.

– Здесь должны быть сигнализации. Лучше всего будет, если я проверю пожарные выходы и посмотрю, можно ли какую-то дверь открыть снаружи. Если это не сработает, то я поднимусь на крышу и поищу там вход через люк или застекленную крышу. Как правило, они не утруждаются запереть недосягаемые входы. – Он осмотрелся. – Если появится полиция или охрана, ногами затолкайте сумку вон в те кусты, осмотритесь по сторонам и уходите. Отрицайте все.

Мы дрожали, не столько от нетерпения, сколько от холода, пока Элтон осматривал пожарные выходы. Единственное, что делало его квалифицированным для этой работы, – то, что он был в хорошей форме. Если дойдет до того, чтобы лезть на крышу, то Элтон в сто раз лучше подходит для подобного дела, чем Саймон, в пятьдесят раз – чем я в моем нынешнем состоянии, и как минимум в десять раз – чем Джон или Миа.

Минут через пять-десять, как следует поковырявшись с пожарными дверями на втором и третьем этажах, Элтон вскарабкался на перила, ухватился за край крыши и исчез за ним. Мы только и увидели, как он дернул ногами.

– Он не войдет, – сказал Саймон.

– Без молотка уж точно, – кивнул Джон. – И уж точно сигнализация сработает, что бы он ни делал. Хочу сказать, дома сигнализация включается, если ночью чихнуть. А тут, наверное, покруче система, чем та, которую мой отец дома установил?

– Готовьтесь бежать, – сказала Миа. – У полиции сто лет уходит, чтобы приехать из-за сработавшей сигнализации. Если мы услышим ее и немедленно уйдем, то все будет в порядке.

– Но что, если это бесшумная сигнализация? – пробормотал Саймон.

– Бесшумные сигнализации нужны, если хочешь кого-то поймать. – Я придумывал объяснение на ходу, но оно казалось мне логичным. – Владельцам таких мест, как эта лаборатория, хочется поскорее прогнать злоумышленников. Чем быстрее они сбегут, тем меньше они навредят. Вандалы могут тут причинить ущерба на несколько тысяч фунтов, но случайно попавшиеся на этом подростки не смогут его возместить. Лучше уж пошуметь сигнализацией и прогнать их. Мне так кажется. – Несмотря на мои доводы, убедить их мне не удалось. Я попробовал зайти с другой стороны: – Слушайте, факт в том, что Димус помнит, как «очнулся» в парке через несколько дней после сегодняшнего дня, без воспоминаний о последних двух неделях. Как по мне, это подтверждает, что мы проникнем внутрь и добудем микрочип. Благодаря навыкам ли, слепой ли удаче или же и тому и другому сразу, но это сработает, как по мне. Как еще…

– А может, у тебя пропадут воспоминания из-за того, что я огрею тебя молотком по голове? – предположила Миа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марк Лоуренс читать все книги автора по порядку

Марк Лоуренс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Убить одним словом [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Убить одним словом [litres], автор: Марк Лоуренс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x