Фрэнк Герберт - Машина бытия

Тут можно читать онлайн Фрэнк Герберт - Машина бытия - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Фрэнк Герберт - Машина бытия краткое содержание

Машина бытия - описание и краткое содержание, автор Фрэнк Герберт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Представляем вашему вниманию авторский сборник рассказов, публиковавшихся с 1952 по 1979 год, – самое полное собрание короткой прозы автора. Собрание блестящих идей, многие из которых получили развитие в его романах. Редчайшая коллекция от одного из самых выдающихся фантастов в истории литературы – впервые под одной обложкой. Рассказы смешные и тревожные, философские и приключенческие, поэтичные и циничные, иллюстрирующие самые разные направления научной фантастики.
Снова и снова, облекая свою мысль в простые или весьма замысловатые сюжеты, Фрэнк Герберт задает читателю «проклятые» и бессмертные вопросы: что есть человек? Что такое разум и достаточно ли одного только разума, чтобы достичь понимания с иными формами жизни? Где проходит грань ответственности ученого за его изобретение? И что в конце концов спасет этот странный жестокий мир: гуманность, красота, совесть – или просто любовь?
Не ждите – готовых ответов Фрэнк Герберт вам не предложит. Вам предстоит найти их самостоятельно.

Машина бытия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Машина бытия - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Фрэнк Герберт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Билли еще раз пожал плечами.

– Где ты ее взял? – спросил Генри.

– Я ее нашел.

– Где можно найти такую вещь? Это же похоже на антиквариат. Коробка, может быть, нефритовая.

– Я нашел ее на пустыре. – Билли уже хотел сказать, где именно на пустыре, но передумал и промолчал. Откровенность была не в его характере.

– Ты уверен, что не спер ее?

– Я ее нашел.

– Не вздумай мне дерзить! – Генри швырнул газету на пол.

Услышав громкие голоса, мать Билли поспешила в гостиную и встала за спиной сына, склонившись над ним.

– В чем дело? – отважно спросила она.

– Не твое дело, Хелен! – рявкнул Генри. – Этот твой ублюдок стащил ценную вещь, и он…

– Генри! Он никогда не…

– Я же сказал: это не твое дело! Уйди! – Генри злобно уставился на жену. Теперь коробка казалась ему именно тем, чем он хотел , чтобы она была в действительности: ценной антикварной вещью. Бог с ним с воровством, хотя оно и могло расстроить возникшие у Генри планы конфискации коробки и последующего обогащения.

Билли подавил улыбку. Вмешательство матери он счел счастливой случайностью, так как сам пока не полностью разобрался в феросслке. Появление матери позволило выиграть время. Теперь все зависело от него, и Билли принялся маневрировать.

– Дай сюда коробку! – потребовал Генри.

– Она моя, – сказал Билли, и, пока он произносил эти слова, его вдруг озарило: он принадлежит коробке точно так же, как она принадлежит ему.

– Слушай, невоспитанный ублюдок, если ты сейчас же не отдашь мне коробку, мы поговорим с тобой в сарае!

Мать тронула Билли за руку.

– Сынок… ты бы лучше…

– Хорошо, – согласился Билли, – но это обычная коробка с сюрпризом вроде тех китайских безделушек.

– Я же сказал: дай сюда, черт бы тебя побрал!

Прижав коробку к груди, Билли пересек комнату, тщательно продумывая каждый свой шаг. Еще несколько секунд… все!

Он протянул коробку отчиму.

Генри схватил коробку и удивился тому, насколько она холодная. Несомненно, это камень. Холодный камень. Он принялся вертеть коробку в руках. На крышке были видны какие-то странные знаки – клинья, волны, какие-то фигуры. Он приложил коробку к уху, прислушался.

Тишина.

Билли улыбнулся.

Генри резко оторвал коробку от уха. Это что еще за шутки? Ребенок осмеливается разыгрывать его, делает из него дурака.

– Так, значит, это коробка, – сказал Генри. – Ты ее открывал?

– Да, там внутри много всяких штук.

– Штук? Каких штук?

– Ну, просто штук.

Генри тотчас представил драгоценности. Наверное, это шкатулка для украшений…

– Как она открывается? – спросил он.

– Надо кое-что сделать, – ответил Билли.

– Не строй из себя умника! Немедленно скажи, как открывается эта штука.

– Я не могу сказать.

– То есть ты не хочешь!

– Я не могу.

– Почему? – Это прозвучало как обвинение и одновременно как вопрос.

Билли снова пожал плечами:

– Ну… эту коробку могут открыть только дети.

– О, ради бога! – Генри принялся рассматривать края коробки. Чертов малец врет. Не открывал он коробку! Генри потряс ее. Внутри что-то громко задребезжало. Это была одна из возможностей феросслка.

– Может быть, если ты разрешишь Билли… – сказала Хелен.

Генри долгим тяжелым взглядом заставил жену опустить глаза, а потом спросил:

– Ужин готов?

– Генри, он же всего лишь ребенок!

– Женщина, я работал весь день, чтобы прокормить тебя и твоего шалопая. И это награда, которую я заслужил?

Она направилась к двери, но задержалась на пороге.

Генри снова занялся коробкой. Он попытался сдвинуть торцевые панели. Ничего не получилось. Он стал надавливать на коробку с разных сторон: на крышку, на стенки, на дно.

– Значит, ты ее открывал, да? – Генри исподлобья посмотрел на Билли.

– Да.

– Ты врешь.

– Я ее открывал.

Генри протянул коробку Билли.

– Тогда открой ее.

Все развивалось именно так, как было задумано, и Билли воспользовался возможностями коробки. Он перевернул ее, сдвинул в сторону торцевую панель, открыл крышку, закрыл ее, задвинул на место панель и показал закрытую коробку Генри.

– Вот. Это очень легко.

Феросслк, тем временем активировав свой просветительский режим, убедил Генри в том, что в коробке золото и бриллианты, – и все это за тот краткий миг, что она была открыта.

Генри схватил коробку и облизал пересохшие губы. Он надавил на торцевую панель, но та не сдвинулась с места.

– Взрослые не могут открыть коробку, – сказал Билли. – Это написано на крышке.

Генри достал из кармана складной нож, раскрыл его и попытался нащупать щель под крышкой, в которую можно было бы просунуть лезвие.

Билли во все глаза смотрел на отчима.

Мать Билли, согнувшись, приникла к кухонной двери.

Генри вдруг овладела навязчивая мысль о том, что оба они только и ждут, когда он порежется. Он закрыл нож, положил его в карман и протянул коробку Билли.

– Открой ее для меня.

– Я не могу.

Генри зловеще спросил:

– Почему… нет?

– Я не могу выпустить ее из рук, когда она открыта.

Феросслк заставил Генри усомниться , причем так, что Билли об этом даже не подозревал. Генри вдруг кивнул. Что ж, это может быть правдой. Наверное, в коробке есть какая-то пружина, которая срабатывает, когда коробку выпускают из рук.

– Тогда открой ее и дай мне посмотреть, что там внутри, – попросил Генри.

– Я не могу сейчас ее открыть, для этого надо сделать кое-что.

– Что?

– Я могу открыть ее только дважды, если не не выполню определенных условий, но…

– Каких еще условий?

– Ну… например, мне нужно найти семена травы, сломать ветку… придется найти и другой муравейник. Тот, на который я…

– Что за чушь собачья! – Генри ткнул пальцем в коробку. – Открой ее!

– Я не могу!

– Генри, может быть, ты… – подала голос мать.

– Хелен, убирайся к черту, я сам разберусь!

Мать послушно попятилась в кухню.

– Билли, либо ты откроешь коробку, либо я разрублю ее топором.

Билли медленно покачал головой, расчетливо оттягивая время.

– Отлично! – Генри встал со стула, сжимая коробку в правой руке. Он пылал гневом. Они снова дразнят его, и это невыносимо.

Он прошел мимо Билли, который отправился вслед за ним. В кухне он оттолкнул Хелен, умоляюще протянувшую к нему руки. Он вышел из дома через заднее крыльцо, с треском захлопнул за собой дверь. Потом он услышал, как она снова открылась, а с крыльца раздались шаги Билли.

Пусть только этот ублюдок попробует возразить! Хоть один раз!

Генри стиснул зубы и решительно направился к сараю, к этому анахронизму, который красноречиво свидетельствовал о древности дома – «скромного старого дома в спокойном районе».

– Что ты собираешься делать? – воскликнул Билли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фрэнк Герберт читать все книги автора по порядку

Фрэнк Герберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Машина бытия отзывы


Отзывы читателей о книге Машина бытия, автор: Фрэнк Герберт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x