Михаил Шаламов - Серая хризантема [Фантастические повести и рассказы]

Тут можно читать онлайн Михаил Шаламов - Серая хризантема [Фантастические повести и рассказы] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Пермское книжное издательство, год 1990. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Серая хризантема [Фантастические повести и рассказы]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Пермское книжное издательство
  • Год:
    1990
  • Город:
    Пермь
  • ISBN:
    5-7625-0187-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Михаил Шаламов - Серая хризантема [Фантастические повести и рассказы] краткое содержание

Серая хризантема [Фантастические повести и рассказы] - описание и краткое содержание, автор Михаил Шаламов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книжным дебютом молодого пермского прозаика Михаила Шаламова стал иронический детектив «Строгий заяц при дороге» (Пермь, 1988) Во второй его книге собраны фантастические произведения, как уже печатавшиеся в периодике, так и новые. За рассказ «Серая хризантема» автор был удостоен первой премии на Международном конкурсе научно-фантастического рассказа, проведенном в 1980 году редакциями молодежных журналов социалистических стран.

Серая хризантема [Фантастические повести и рассказы] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Серая хризантема [Фантастические повести и рассказы] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Шаламов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Видение Гюльви.

Наперсник конунга любил темноту и вечером устроился не у костров, а поодаль, на потертом шерстяном плаще возле ствола огромного кедра. Он лениво жевал тетеревиную ногу и прихлебывал оль. Кале считался тонким знатоком пива, и сейчас выпивка была ему не в радость. Никогда в набегах ему не приходилось пить настоящего, королевского напитка. Качка убивает пиво.

Заметив Гуннара, Змей подвинулся на плаще, не нарушая молчания. Но скальд не стал садиться. Он опустился на корточки в двух шагах от него. Они долго молчали. Потом Гуннар глухо сказал:

— Гунявый оскорбил мою мать.

— Так дай ему по морде! — усмехнулся Кале. — Мне ли тебя учить?!

— Он сказал о ней ОЧЕНЬ плохо, — почти прошептал Гуннар, и ему стало противно за себя, словно он раздавил босой ногой лягушку.

— Тогда убей его, — зевнул Змей, — только по всем правилам, при свидетелях. «Подлых» убийств я в лагере не допущу. — И он отбросил в кусты обглоданную кость.

— Как я могу убить Торвальда, если он проводник? Без него мы не найдем дороги к капищу.

— Кто сказал, что не найдем? Час назад прошел совет. Ты же сам там был. Гунявый подробно описал путь до капища. Теперь даже слепой не собьется с дороги. День пути на восход солнца — и мы у цели. Так что можешь со спокойной душой действовать. Мне и самому он надоел хуже тролля!

— Да не могу я! — Змей услышал в голосе скальда безнадежность. — Ведь Торвальд — молочный брат моего отца. К тому же он однажды спас отца от меча в Осло-Фиорде. Не могу я его убивать!..

Кале криво усмехнулся и чуть слышно зашипел от боли — снова дала о себе знать искалеченная рука.

— Не думал я, что ты настолько скальд, как кажешься, мальчик мой, — зло сказал он. — Нельзя так долго думать о разном — зубы выпадут. Не горюй — угробим Гунявого. Туда ему и дорога! Труха, не человек!..

Они снова надолго замолчали. Гуннар чувствовал, что к горлу подкатывается тошнота, и ему было жалко старого Торвальда. Но другого выхода он не видел. Только смерть проводника могла помочь им с Хельгой выиграть время. Кале найдет на месте биармского капища вековые дебри, а на поселок может и не выйти. Дай бог, чтобы все случилось именно так! С Торвальдом нужно было бы поговорить еще раз, откровеннее. Но поздно — Кале уже начал обсасывать имя Гунявого своим ядовитым языком. Значит, конец старику.

На дальнем краю поляны зашумели. Раздался тонкий болезненный вскрик. Кале насторожился, неуклюже поднялся, опершись на здоровую руку, быстро пошел на шум. Скальд тоже поднялся и, подобрав с земли плащ Змея, двинулся следом.

Воины плотно стояли возле лежащего на земле связанного мальчишки. Впрочем, мальчишки ли? Гуннар, глядя на его искаженное страхом лицо, подумал, что примерно в этом возрасте сам он впервые ушел в викинг.

Берсерк Эйрик Бесстрашный, брызгая слюной, увлеченно рассказывал, как взял мальчишку в плен:

— Я наткнулся на дорогу и решил подождать, не пройдет ли кто. Повезло. Эти двое ехали мимо на телеге. Совсем не таились. Я издалека услышал их песни и музыку. Думал — отряд едет, спрятался. А оказалось всего двое: старый хрыч да мальчишка…

Витязь захихикал, закатив свои голубые глаза, совсем потерявшиеся в густой русой шерсти, и пнул пленника ногой:

— Старый хрыч еще икнуть не успел, а я уже на дорогу выскочил и развалил его секирой от ключицы до пупа. Щенок глазенки вылупил и — орать. А у меня с ними разговор короткий. Я кулаком телку валю. Я сильный! — И он снова дробно захихикал, обдав всех мелкими брызгами слюны. — Сильный я…

Льот Секира, квадратный, мощный, как медведь, шагнул вперед и рывком поднял пленника на ноги. Тот, всхлипывая, сверлил викингов взглядом. Гуннар заметил, что Кале подошел поближе и с интересом рассматривает одежду парня, его голубые штаны и пеструю обувь на мягкой подошве. Потом он тихо сказал скальду:

— Тролль его знает, биарм этот парень, гард или еще кто? На биарма вроде не похож… — И, обернувшись, крикнул в толпу: — Эй, вы! Куда запропастился этот мешок с дерьмом? Тащите сюда Гунявого. Что он, уж совсем слух потерял?!

Сбегали за Торвальдом. По его лицу было видно: дрых без просыпу, бестолковщина. Икая и почесываясь, он обошел вокруг пленника, ткнул его под ребра толстым коротким пальцем и залопотал что-то по-биармски. Говорил он долго. Сначала, похоже, спрашивал, и в вопросах его мелькали то и дело уже знакомые Гуннару слова «пупы» и «сорни-эква» [22] Пупы — идол, Сорни-эква — Золотая Баба (манси). , потом сердился, базлал и снова спрашивал. Наконец утомился и сказал Змею:

— Не-е, это не биарм! Ни шиша не понимает…

— Может, гардарик? — подсказал Кале.

— Может, и гардарик! — охотно согласился Гунявый. — Только вот по-ихнему уже я — ни шиша. С десяток слов умею, не больше…

Змей сердито сплюнул, а Гуннару стало странно, почему Гунявый солгал наперснику конунга, ведь Торвальд не раз рассказывал о своем долгом плене у поморов-гардариков.

Старик ломал комедию. Старательно запинаясь на каждом слове, он выжал из себя вопрос. Повторил, сбился и снова повторил, щурясь на парня близоруко и простовато.

Гард ответил ему коротко и злобно.

Гунявый наклонился к уху Кале и перевел ему шепотом ответ.

Змей сверкнул глазами, осклабился и, шагнув вперед, ударил пленника ногой в пах, а когда гард согнулся от нестерпимой боли, второй удар — в лицо — бросил его на землю. Тяжелые золотые перстни на руке Змея вспахали лицо парня. На траву закапала кровь.

— Вельси, займись щенком! — прошипел Кале, сделав окровавленными перстнями сложный жест своему глухонемому телохранителю, безродному подкидышу, которого никто и не называл иначе, чем этой презрительной кличкой. Вельси, длинный, сутулый, с руками, свисающими ниже колен, положив костлявую ладонь на плечо молодого гарда, мягко, почти по-дружески, повлек его к костру. Витязи, галдя, потянулись следом, предвкушая развлечение.

— А Гунявый пусть переводит! — крикнул Кале им вслед.

Торвальд сплюнул на траву и нехотя поплелся туда, где уже толпились, заслоняя огненные языки, темные фигуры воинов.

Гуннар остался один с наперсником конунга.

— Вернешь мой плащ? — спросил Кале, зевая. — Спать пора.

Скальд протянул Змею грубую кусачую тряпку, и тот накинул ее на плечи, старательно укутав раненую руку.

— Ночи сейчас теплые, — пробормотал он, — костер — лишняя роскошь. Кстати, скажи этому болвану-берсерку, чтобы вернулся на дорогу и перегнал телегу в лес. Не стоит, чтобы о нас знали. Пусть биармы подольше останутся такими беззаботными!

— Я сам схожу за телегой, — отозвался Гуннар.

— Сходи, если хочешь… Ох, вижу: не любишь ты теперь крови! Удивляюсь, как из тебя получился стоящий воин. Да, кстати, когда ты вернешься, Вельси, должно быть, уже закончит. Скажи ему, чтобы принес мне обувь гарда. Мне она будет по ноге. Хорошая у щенка обувь. Мягкая.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Шаламов читать все книги автора по порядку

Михаил Шаламов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Серая хризантема [Фантастические повести и рассказы] отзывы


Отзывы читателей о книге Серая хризантема [Фантастические повести и рассказы], автор: Михаил Шаламов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x