Кристина Пурда - Каникулы на Аляске

Тут можно читать онлайн Кристина Пурда - Каникулы на Аляске - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кристина Пурда - Каникулы на Аляске краткое содержание

Каникулы на Аляске - описание и краткое содержание, автор Кристина Пурда, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Начало 20 века… Одна из самых высокоразвитых цивилизаций планеты Дэя, давно уже не имея вестей от членов экипажа первой межзвездной экспедиции, вновь решает отправить к Земле звездолет — чудо последних достижений космической техники… И вот уже практически достигнув цели, шаттл терпит аварию, и в живых остаются лишь 4 астронавта… Столетие спустя бывший военный летчик Роберт Бэнкс вместе со своим сыном Майклом летят на Аляску погостить у сестры Роберта… Те каникулы запомнятся им навсегда!

Каникулы на Аляске - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Каникулы на Аляске - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кристина Пурда
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Дорогой Лин! — Вопрос решил задать сенатор Грэхэм. У каждого из присутствующих вопросов было столько, что Лину пришлось бы на них отвечать до утра. Но старого сенатора очень заинтересовала судьба первого корабля с Деи.

— Я хочу Вас спросить о первом корабле с Вашей планеты. Что же, все-таки, с ним стало? Вам известна его судьба? — Лин понимающе кивнул головой.

— Дело в том, что после предполагаемого прибытия корабля А-1 на Аурус, он должен был отправить на Дею кодированное сообщение. Оно должно было поступить на нашу планету не менее чем через сто лет. После этого второй корабль, с большим экипажем чем первый, должен был стартовать к Земле. Но дело в том, что еще не получив сообщения от А-1, на Дее произошла катастрофа. Вся инфраструктура планеты перестала существовать. Вполне вероятно, что сигнал поступил, но его некому было принять.

— Выходит, что Вам неизвестна судьба первых астронавтов, прибывших на Землю? — Сенатор придвинул свое кресло ближе к столу, чтобы лучше видеть Лина.

— Да, мы ничего о них не знаем.

— Но они могли спокойно достичь Земли и… поселиться на ней? — Спросила Хейли Браун.

— Да, за этим они и отправились на другой край галактики.

— Но это может означать, что они спокойно дожили до наших дней? — Госсекретаря этот вопрос тоже очень затронул.

— Я думаю, что это возможно. Одной из задач нашей экспедиции было задание найти потомков этих людей. Хотя… прошло уже тринадцать тысяч лет, и за это огромное время произойти могло все, что угодно.

В этот момент на рабочем столе президента, зазвонил телефон. Б. Лейтон извинился и подошел к столу. Выслушав сообщение секретаря, он положил трубку и повернулся лицом к овальному столу. Через несколько секунд в кабинет вошел Майкл.

— О, Майкл, проходи, мы тебя ждем. Ну, что, теперь ты не голоден? Как тебе президентская столовая? — Брюс Лейон прошел навстречу мальчику и положил ему обе руки на плечи.

— Спасибо, мистер президент. Все было очень вкусно. Я очень соскучился за домашней пищей. А столовая у Вас просто класс! — Глаза Майкла светились благодарностью.

— Ну, что же, я очень рад. Присаживайся, пожалуйста. — Президент отодвинул массивное кресло, чтобы мальчик мог сесть за стол.

— Господа. Майкл пообщался по телефону с родителями. В связи с тем, что военно-транспортный самолет, что везет их в Вашингтон, прибудет только к 20 часам, а самолет из Сент-Луиса с полковником Эвертом через два часа, я предлагаю следующее. Сейчас Майкл и наши гости — Лин и, конечно же, Монк, который прячется от нас в своем невидимом челноке, в сопровождении моего секретаря, совершат экскурсию по Белому дому. За это время мы приведем себя в порядок, и все вместе на вертолете отправимся в Кемп-Дэвид. Полковник Эверт прибудет в Вашингтон, на несколько часов раньше, чем самолет из Аляски, но он любезно согласился подождать, когда приземлится самолет с родителями Майкла, которых будет ждать вертолет, и они через час присоединятся к нам. Ну что, никто не против моего предложения? — Брюс Лейтон весело обвел взглядом всех гостей Овального кабинета.

— Мистер президент, — неожиданно взял слово Лин. — Согласно инструкции, которую мы с Монком обязаны неукоснительно соблюдать, мы не должны далеко отлучаться от челнока. Поэтому, разрешите пригласить Вас к нам на челнок, и мы все вместе полетим на нем в Ваш Кемп-Девид!

Президент на секунду задумался, затем посмотрел на министра Обороны.

— Да, признаться, я бы очень хотел поближе познакомиться с челноком, а тем более, немного полетать на нем. Но… дело в том, что я, как президент, не имею права…

— Господин президент. Давайте сделаем так… — пришел главе государства на помощь Роберт Грейвс. — Я и… — Министр посмотрел на сенатора Грэхэма. Тот понял его намерения и в знак согласия, радостно кивнул головой.

— Так вот. Я и сенатор, мы полетим с нашими гостями на их аппарате, а Вы, как положено, на вертолете. А там, на месте, посмотрим. Если это окажется безопасно, то…

— Ну, что же, я не возражаю. Тогда действуем по моему плану, но с поправкой министра Обороны. — И президент, и все остальные громко засмеялись.

***

Прошел час, и секретарь президента Алан Гордон, вывел трех экскурсантов через северный фасад Белого дома, чтобы показать им открывающийся оттуда вид на прилегающие территории центра Вашингтона. В нескольких десятках метров от них стоял готовый в любой момент подняться в небо, президентский вертолет. Затем они прошли по идеальным травяным лужайкам к западной части здания, и, обогнув ее, повернули к тому месту, где стоял совершенно не видимый для человеческого глаза, под тенью огромного дерева, маленький корабль пришельцев.

— Ну, что же друзья, на этом моя миссия заканчивается, и я хочу поблагодарить Вас за внимание. — Алан приложил правую руку к груди, и склонил голову перед столь необычными гостями. — Сейчас сюда подойдут министр Обороны и сенатор Грэхэм. До свидания.

— До свидания Алан! — Практически хором ответили Майкл, Лин и Монк, в след, удаляющемуся молодому человеку.

— Ну, что, ребята, будем лететь в Кемп-Дэвид? — Майкл радостно потер ладони, словно заядлый пилот, не летавший на своей машине уже несколько недель.

— Мы с Монком всегда готовы к полетам. Правда, Монк? — Лин весело, по- ребячьи, толкнул своего напарника в плечо.

— Куда прикажите, туда я и полечу. — Отозвался Монк, и нажал маленькую кнопку на поясе своего комбинезона. Тотчас невидимый фонарь кабины челнока уехал назад, обнажив совершенно реальное и видимое внутреннее пространство челнока. Можно только себе представить, как удивились бы люди, оказавшиеся в этот момент возле южного фасада Белого дома, и случайно увидевшие его западное крыло. Их изумленному взору предстали бы три человека в необычной одежде, перед которыми вдруг появились два ряда золотисто- оливковых кресел и часть внутренней отделки с панелью управления, неподвижно висящие прямо в воздухе. Затем все три человека, по очереди, оперли свою ногу просто на пустоту, и, поднявшись на невидимую ступеньку, перешагнули в висевшее над землей пространство не то какой-то комнаты, не то какого-то огромного автомобиля, но не имеющего над собой ни потолка, ни крыши.

В этот момент по мраморным ступенькам парадного входа Белого дома на зеленую лужайку спустились министр Обороны и сенатор Грэхем, и, увидев в шестидесяти ярдах от себя, висящих на высоте четырех-пяти футов над землей, Майкла и его друзей, быстрым шагом направились к ним. Лин, увидев спешащих к ним людей, отключил систему, делающую челнок невидимым, и тот предстал перед двумя государственными мужами, во всей своей красе. Роберт Грейвс, который за свою жизнь побывал не на одном международном авиасалоне, и не раз посещал ангары ведущих аэрокосмических корпораций мира, был поражен красотой и совершенством линий этой машины. Теперь, когда он находился в двух шагах от челнока, он верил и не верил своим глазам одновременно. Как можно сделать летательный аппарат, что бы на его поверхности не было ни единого стыка, ни единого соединения, ни одной заклепки? А чего стоит аэродинамическая форма челнока? Это же само совершенство. Министр Обороны, то растерянно, то с изумлением рассматривал это творение неземных рук, медленно обходя его по кругу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кристина Пурда читать все книги автора по порядку

Кристина Пурда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Каникулы на Аляске отзывы


Отзывы читателей о книге Каникулы на Аляске, автор: Кристина Пурда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x