Кристина Пурда - Каникулы на Аляске

Тут можно читать онлайн Кристина Пурда - Каникулы на Аляске - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кристина Пурда - Каникулы на Аляске краткое содержание

Каникулы на Аляске - описание и краткое содержание, автор Кристина Пурда, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Начало 20 века… Одна из самых высокоразвитых цивилизаций планеты Дэя, давно уже не имея вестей от членов экипажа первой межзвездной экспедиции, вновь решает отправить к Земле звездолет — чудо последних достижений космической техники… И вот уже практически достигнув цели, шаттл терпит аварию, и в живых остаются лишь 4 астронавта… Столетие спустя бывший военный летчик Роберт Бэнкс вместе со своим сыном Майклом летят на Аляску погостить у сестры Роберта… Те каникулы запомнятся им навсегда!

Каникулы на Аляске - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Каникулы на Аляске - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кристина Пурда
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Первым восстановил дыхание и опомнился Мак Лерон.

— Нужно срочно позвонить шефу. — несколько раз повторил сержант, судорожно пытаясь найти телефон, и беспомощно шаря рукой в кармане своей куртки. Наконец, ему удалось найти, то, что он искал.

— Алло, шеф, это Мак Лерон. Они на нас напали! Они чуть нас не убили! Нам пришлось применить оружие! — Заорал в трубку, еле сдерживая дыхание полицейский.

— Кто, кто на вас напал? Ты можешь нормально доложить обстановку? Или вы там с ума все посходили, вместе с Денни? — Рассерженно, но в то же, время с недоумением переспросил шериф.

— Шеф, д-докладываю по форме. — Сержант набрал в грудь больше воздуха. Его руки тряслись как в лихорадке.

— Мы п-полезли на ледник. Там с-стояла эта штуковина. Она н-начала говорить голосом какого-то пацана. Затем она нас отбросила метров на сто. Мы чуть не п-переломали себе все кости. Затем я в ответ в нее в-выстрелил. — Больше ничего вразумительного полицейский не смог из себя выдавить.

— Сержант! Что-то я не припомню, чтобы ты заикался. На какой ледник вы полезли? Кто, черт вас возьми, начал говорить голосом какого-то пацана? Что ты мне пудришь мозги! Ты хочешь, чтобы я приехал и лично тебе их прочистил? Или ты думаешь, что мне больше нечем заняться? — Красный от злости Дик Хадсон буквально орал в трубку. Отдышавшись, он все-таки взял себя в руки.

— Мак Лерон, ты меня слышишь?

— Да шеф, прекрасно слышу. — Сержант перевел дыхание и с опаской посмотрел на скалу, скрывавшую ледник, словно боялся, что из-за нее сейчас выскочит двухголовый монстр.

— Скажи, чтобы я понял. — По слогам задал вопрос шериф.

— Какая штуковина отбросила вас на сто метров? Говори!

— Шеф, она стоит на леднике. Она вся светится и…

— Да кто она, чертов ты идиот?

— Я, же Вам уже говорил, летающая тарелка.

— Значит так, сержант! — Шериф сочно выругался по-испански.

— Вы меня с Денни достали… Какая может быть еще тарелка!? Уже сто лет как все забыли про эти сраные тарелки! Вы, что там, нанюхались наркоты? Дай трубку Пратту! — Мак Лерон дрожащей рукой передал телефон своему помощнику.

— Алло, Пратт слушает!

— Хорошо хоть ты умеешь еще слушать! Что за хрень несет Мак Лерон? Говори!

— Шеф, сержант говорит пр-равду. Это тарелка.

— Ты тоже стал заикаться Пратт? Если ты не объяснишь толком, я напишу рапорт, и завтра вас переведут на север, к моржам. Говори, только быстро! — Полицейский набрал в легкие воздуха, словно собирался надувать шар и произнес:

— Я же вам говорю — на леднике стоит тарелка… Она вся светится… Ее нашел Денни. Он же вам про нее и рассказывал… Мы подошли к ней… А она нас чем-то двинула, и мы улетели как… — Пратт замолчал, не зная как закончить фразу.

— Да, ну и дела! Если вы все там не спятили, то значит, спятил я! Ладно. Будьте на месте. Оцепите территорию. Я вылечу к вам с подкреплением на вертолете. Но если там ничего нет, ты Пратт, и Мак Лерон, завтра будете работать в Барроу. Я тебе это обещаю!

***

Майкл все происшедшее отчетливо видел и слышал. Такого с ним не было еще никогда. Он находился одновременно и в состоянии эйфории, но и чувство тревоги вдруг подступило к нему вплотную.

— Что же теперь делать? — неуверенно пробормотал он.

— Но они же первые напали на нас. Значит это наши враги. И мы можем их уничтожить! — Восторженно произнес Лин.

— Нас создали, чтобы мы помогали людям и всячески способствовали их безопасности. Ты нас нашел, и мы будем тебя защищать! А эти трое, твои и наши враги. У них в руках было оружие, и они его применили. Их нужно наказать! — Не унимался Лин.

— Нет, этого нельзя делать! А мы можем спрятаться от них? — Майкл действительно не знал, что предпринять.

— Но зачем? Мы можем их просто поджарить! У них же нет защитного поля! — подключился к обсуждению неординарной ситуации Монк.

— Нет, Монк. Этого делать нельзя. Нас могут, как говорил мой папа, обвинить в превышении необходимой самообороны. Это же, полицейские! Их нельзя трогать! — Лин и Монк как-то странно переглянулись.

— Но они же, первые на нас напали! А если бы мы были вне челнока, то они бы нас убили?

— Да нет Монк, полицейские применяют оружие лишь в крайних случаях.

— Ну, как скажешь. Тебе виднее. Ты первый землянин, которого мы встретили. И ты наш друг. Мы обязаны тебе помогать. Но ты слышал, они ждут подкрепления?

— Монк, Лин, скажите, мы можем улететь на небольшое расстояние, и спрятаться где-нибудь за ближайшими холмами? А оттуда будем за ними наблюдать. Кстати, я придумал. Я сейчас позвоню своему папе. И Майкл полез в карман брюк, чтобы вытащить мобильный телефон.

— Проклятье! Я его забыл на станции. Жаль, но теперь решение нужно принимать самостоятельно.

— А, что такое телефон? — Поинтересовался Лин.

— Это такая штука, Лин, с помощью которой я могу поговорить с кем угодно на большом расстоянии. Но, к сожалению, я его забыл на станции. -удрученно повторил Майкл. Лин понимающе кивнул головой.

— А твой папа далеко отсюда? — Спросил Монк.

— Да, он сейчас в Нью-Йорке, это самый большой город нашей страны. До него несколько тысяч миль. Но завтра он прилетит сюда с моей мамой. Я разговаривал с ним всего сутки назад.

— Ну, раз ты, Майкл, считаешь, что нам лучше спрятаться и наблюдать из укрытия, тогда садись на заднее кресло, — внес предложение Лин.

— Мы не летали уже так давно, что я забыл, как это делается. — И Лин, потирая руки, как настоящий человек, а не робот, уселся перед огромным пультом управления.

— Сто земных лет, это не мало, но я думаю, что у нас получится! Кстати, Майкл, сейчас посмотришь, что еще умеет делать наша «Олли».

Глава 30. Аляска. Метеостанция «Чугач маунтинз -2». 11 июня 2009г

***

Кэтрин не находила себе места. Она хотела поехать вместе с полицейскими и Денни к леднику, но Мак Лерон приказал ей сидеть на станции и дожидаться их возращения. Да и места на двухместном скутере уже просто не было.

— Можешь приготовить нам ужин, а Кэтрин? А то мы с Праттом изрядно проголодались. Это по милости твоего алкоголика-мужа, мы протащились столько миль на твою задолбаную станцию. Я уже давно мог бы попивать пиво и смотреть бокс по спортивному каналу, — сказал Мак Лерон Кэтрин, когда Денни и Пратт вышли во двор метеостанции.

«Стоило мне уехать на пару часов, и оставить Майкла на попечении этого негодяя, как сразу, что-нибудь да случилось. Это же надо, пьяный-пьяный, а полицию вызвать догадался. Вот гад! Что я теперь скажу Роберту? И Майкл хорош! Смылся куда-то на скутере, и телефон оставил дома. Да понятное дело, куда! К этой чертовой находке»! — Кэтрин мерила комнату большими шагами, и громко разговаривала сама с собой.

Она тоже не знала, что предпринять. Телефон Денни предательски молчал. Позвонить Роберту? Но зачем его преждевременно беспокоить? Нужно сначала выяснить, что к чему. — А поехать самой к леднику, было не на чем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кристина Пурда читать все книги автора по порядку

Кристина Пурда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Каникулы на Аляске отзывы


Отзывы читателей о книге Каникулы на Аляске, автор: Кристина Пурда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x