Александр Делакруа - Падение Тициана. Эра бессмертных

Тут можно читать онлайн Александр Делакруа - Падение Тициана. Эра бессмертных - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Делакруа - Падение Тициана. Эра бессмертных краткое содержание

Падение Тициана. Эра бессмертных - описание и краткое содержание, автор Александр Делакруа, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Далекое будущее. Могущественная корпорация создает препарат бессмертия. Миллионы людей обретают вечную жизнь, но вместе с ней — непредвиденный побочный эффект: в телах бессмертных просыпается древний вирус, превращающий их в жестоких и кровожадных монстров. Зараженных становится всё больше, а судьба человечества всё туманнее. Экипажу космической станции Амелия предстоит первыми принять на себя удар невиданного ранее врага. Теперь именно в их руках окажется ключ к спасению планеты.

Падение Тициана. Эра бессмертных - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Падение Тициана. Эра бессмертных - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Делакруа
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Без понятия! — нервно реагировал инженер, и в тот же миг, словно озарение, ответ сам возникал в его голове. — Да чтоб тебя, два пальца удерживай на карте и двигай.

— Да, поразительно, — Карим вошел во вкус и начал судорожно прокручивать карту. — Смотри, смотри, это Омега Центавра. Странно, здесь она немного отличается от нашего видения. А это черная дыра, не может быть! Чтоб меня! Невероятно, — Карима было просто не остановить, он, словно маленький ребенок, оказавшийся в магазине игрушек, не знал даже, за что взяться. — Смотри, смотри. Я нажал на звезду, и тут куча информации вывалилась, даже фото есть! Это изумительно! Люций, Люций, что, что они пишут? Прочитай мне.

— Идите к черту, доктор! — Люцию явно всё происходящее нравилось куда меньше. В его мыслях словно шла постоянная борьба между двумя реальностями. Он смотрел на символы, понятные ему до каждой черточки, и не мог осознать, как такое возможно. Он смотрел на стены корабля и достоверно знал, что находится за каждой из них. Медицинский отсек, оружейная, жилые каюты и капитанский мостик. Он знал абсолютно всё об этом месте, и чем дольше он здесь находился, тем отчетливее приходило понимание. Все эти символы, звезды, планеты — он знал их всегда. Всю свою жизнь видел их во снах, представлял в мыслях, искренне веря, что всё это — лишь плод его воображения.

— Всё в порядке? — нежный голос Кэйли прервал размышления Люция. — Мы во всём разберемся! Я буду рядом!

— Да, я знаю, — голос подруги действовал на Двенадцатого как успокоительное. — Просто не могу понять, что со мной происходит.

— Так, мне нужны помощники, — заключил Карим. — Надо всё зафиксировать, каждый сантиметр этой карты. Я сейчас вернусь.

С последней фразой он вышел из космического корабля, параллельно пытаясь связаться с центром управления станцией.

— Странно, никто не отвечает. Вы пока здесь будете? Я схожу до пропускного пункта, скажу, что вылет задерживается, не против? — Карим обратился к своим гостям и, получив сдержанное согласие, направился в сторону выхода. Люций и Кэйли также вышли следом, провожая взглядом не слишком радушного хозяина.

— Мне кажется, он слишком долго был здесь один взаперти, — девушка с улыбкой делилась впечатлениями от нового знакомого.

— А мне нравится его впечатлительность, — Люций поддержал тему разговора. — Он же прям светится от каждого нового слова.

— А тебя, похоже, всё происходящее нисколько не впечатляет? — Кэйли переключилась на друга.

— Похоже, — Люций сдержанно согласился с подругой. В этот самый момент голос Карима раздался с противоположного конца ангара:

— Никуда не уходите, я скоро вернусь, — он приложил руку к панели управления, и огромные стальные двери перед ним раскрылись. Однако снаружи его ожидало нечто ужасное. То, чего он никак не мог ожидать. Огромный двухметровый монстр в разорванных белых лохмотьях без промедлений бросился прямо на него. В считаные секунды огромный костяной кол оказался воткнутым прямиком в сердце Карима. Чудовище медленно поднимало вверх безжизненное тело бедолаги, словно упиваясь каждой секундой своего молниеносного триумфа.

— Чайпа туэса, — с недовольным видом произнес монстр и пренебрежительно стряхнул тело со своего окровавленного нароста. Люций и Кэйли замерли в обуявшем их ужасе. Они думали, что монстры остались в прошлом, и уж точно не ожидали встретить одного из них на таком засекреченном объекте. У Кэйли было куда больше причин для паники, ведь в уродливых оправленных силуэтах создания она отчетливо узнавала свою наставницу доктора Мелиссу Ричардс.

— Мелисса… — едва слышно, словно не веря своим глазам, произнесла Кэйли.

За спиной чудовища постепенно начали появляться силуэты других менее крупных созданий, но при этом столь же зловещих. В то же время сама Мелисса, вернее, монстр, которым она теперь являлась, неспешно приближалась к окутанным страхом друзьям.

— Тапи фола бацар надис ори, — причитало чудовище.

Без сомнения, Люций понимал каждое слово, вырывающееся из уст устрашающего монстра. Эта фраза в голове инженера звучала чем-то вроде «Как же трудно найти достойного противника». И Люций, словно на автомате, выкрикнул в её сторону:

— Достойного противника кому? Бездушной твари, убивающей безоружных? В этом докторе было достоинства больше, чем у десятка таких, как ты!

Мелисса тут же замолчала, словно пребывая в некотором шоке от услышанного.

— Ты знаешь наш язык? — слегка растерянно продолжала она. — Но откуда?

Для Кэйли же издаваемые созданием фразы по-прежнему звучали как набор несвязных звуков.

— Что тебе от нас надо? — Люций продолжал диалог с незваной гостьей.

— От вас? — словно умиляясь наивности юнца, содрогалась Мелисса. — Ничего! Мне нужен этот корабль. Там навигационная карта, хранилище данных, весь тот безграничный набор знаний, который нам просто необходим, чтобы заполнить пробелы нашего отсутствия.

— Так бери его! — тут же предложил Люций.

— Возьму, но не всё так просто, — первая беседа за долгие часы молчания явно пришлась Мелиссе по вкусу. — Это не наш корабль. Он принадлежал расе Аффанов. И настроен на генетический код своего владельца. А без него нам придется непросто.

— Тогда какого черта тебе здесь надо? — продолжал сокрушаться Люций.

— О чем ты говоришь с ней? Что она хочет? — пыталась понять происходящее Кэйли, но её слова явно терялись на фоне обрывистых хрипящих фраз неизвестного диалекта.

— Непросто не значит невозможно, — отвечала Мелисса. Казалось, сквозь её мерзкую гримасу можно было даже разглядеть надменную улыбку. — Есть ключ. Мы уже почти его заполучили, и вскоре он будет здесь, у меня. Ваши далёкие предки, обнаружив его, не придумали ничего умнее, чем привязать его к палке как украшение. Ключ к вселенским знаниям использовали как посох для скота. Разве это не характеризует всех вас как ущербный жалкий вид?

— Всех нас? Ты тоже часть этого вида! — возразил Люций.

— О, нет, нет. Что ты. Столь грубое сравнение почти оскорбительно. Я принадлежу расе Фириев, одной из древнейших в этом уголке вселенной. И одной из самых могущественных. Но вот кто ты — для меня по-прежнему загадка… — Мелисса остановилась в нескольких метрах от инженера и неспешно поднесла окровавленный кол ко рту. Проведя языком по бордовым разводам остатков Карима, она словно погрузилась в транс. Глаза слегка закатились вверх, а в голове проносились образы последних минут жизни бедолаги.

— Воспоминания людей так хаотичны, — продолжала она. — Их читать — словно собирать осколки сверхновой, бороздя просторы вселенной. Но всё же что-то различить можно… Люций Холл. Забавно, но этот бедолага до последнего верил, что ты понимаешь символы корабля лишь потому, что кто-то в детстве тебе нашептал их значения. Десяток лет он провел здесь и не смог прийти к простейшему выводу. Они заразили тебя. Заразили кровью, которую нашли здесь. Кровью древнего Аффана. Кровью, которая на генном уровне помнит всё. Языки, команды, шифры, карты. Возможно, это был даже твой корабль. Точнее, того, чья кровь течет в твоих венах. Они использовали его гены в надежде, что это поможет выжить ребенку, обреченному на смерть. И у них получилось. Удивительно и в то же время досадно. Кровь Аффанов слишком сильна, и я не смогу тебя обратить в одного из нас. А значит, мне придется тебя убить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Делакруа читать все книги автора по порядку

Александр Делакруа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Падение Тициана. Эра бессмертных отзывы


Отзывы читателей о книге Падение Тициана. Эра бессмертных, автор: Александр Делакруа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x