Джек Вэнс - Златокожая девушка и другие рассказы

Тут можно читать онлайн Джек Вэнс - Златокожая девушка и другие рассказы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент Ридеро, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джек Вэнс - Златокожая девушка и другие рассказы краткое содержание

Златокожая девушка и другие рассказы - описание и краткое содержание, автор Джек Вэнс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
[25] Восемь из этих девяти рассказов были опубликованы с 1951 по 1955 годы, когда Джек Вэнс писал для дешевых журналов. Даже в этих ранних произведениях, однако, слышится голос будущего гроссмейстера.

Златокожая девушка и другие рассказы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Златокожая девушка и другие рассказы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джек Вэнс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«И как ты сюда попал?»

Джейм пренебрежительно повел плечами: «У меня возникли кое-какие неприятности. Одному типчику показалось, что я не могу постоять за себя. Он ошибся».

«О!»

Он обнял ее за плечи. Джина сказала: «Джейм, мне нужна помощь».

«О чем разговор? Я тебе помогу. Но не сейчас. Давай поговорим о нас».

«Нет, Джейм. Это важно».

Он осторожно полюбопытствовал: «Какого рода помощь тебе нужна? Что я мог бы для тебя сделать?»

Джина поведала ему историю достаточно сомнительную в глазах закона, чтобы возбудить в нем интерес. По ее словам, бывшему владельцу таверны «Ацтек», Джо Парльé, принадлежали облигации, которые, по его мнению, ничего не стоили. На самом деле, однако, они могли принести большой доход и, скорее всего, остались среди его вещей. Джина хотела бы, по возможности, взглянуть на бумаги покойного пьяницы.

Джейму Моралесу не понравилось, что он находился в обществе Джины не только потому, что ее обворожили его внешность и характер. Он капризно повернул «Лунатика» рывком вниз, к вершине высокой горы, перемигивающейся синими, зелеными и красными огнями.

«Гавань Проказников! – объявил он. – Здесь можно развлечься – на Кодироне таких мест раз-два и обчелся. Те, кто еще не превратился в ходячих мертвецов, слетаются сюда со всей планеты».

Действительно, Гавань Проказников выглядела как веселое и популярное место. Шестиугольный пилон вздымался метров на двадцать в воздух, переливаясь всеми цветами радуги – гигантский символ искрящихся звукосветовых кристаллов, которыми славился Кодирон. Отблески ослепительных разноцветных вспышек отражались от корпусов, фар и обтекаемых прозрачных кабин аэроглиссеров, запаркованных у здания.

Джейм схватил Джину за руку и решительно направился ко входу по наружной террасе, гордо приподняв голову, чтобы демонстрировать орлиный профиль. Джина семенила рядом, наполовину забавляясь, наполовину злясь на своего спутника.

Они прошли внутрь под аркой, устроенной в высокой стене медвежьих грибов, испускавшей приятный едковатый аромат. Человек в черном костюме поклонился с преувеличенной любезностью и провел их в маленький круглый альков. Как только они сели, альков медленно поплыл без малейшей вибрации, как по шелку, описывая эксцентрическую кривую вокруг зала.

На самоходных роликах подъехала официантка в полупрозрачном черном платье. Джейм заказал коктейль: «Особый горняцкий!» Джина заказала газированный лимонад.

Джейм поднял брови: «Бог ты мой! Выпей что-нибудь покрепче! Мы для этого сюда и прилетели!»

«Мне не нравится спиртное».

«Вот еще!» – Моралес презрительно фыркнул.

Джина пожала плечами. Джейм очевидно принимал ее за старомодную недотрогу… Если бы он ей нравился, было бы забавно позволить Моралесу обнаружить всю глубину его заблуждения. Но он был невыносимым, наглым, неоперившимся юнцом.

Подъехал служитель, предлагавший в аренду самоходные ролики. Джейм с вызовом посмотрел на Джину. Она покачала головой: «Я слишком неловкая – упаду и расквашу себе нос».

«Это очень легко! – возразил Моралес. – Взгляни на этих двоих… – он указал на танцующую парочку, стремительно кружившуюся неподалеку, не прилагая ни малейших усилий. – Ты быстро научишься. Это просто. Достаточно повернуть носки туда, куда ты хочешь ехать, чуть-чуть поджать пальцы ног – вот и все! Чем крепче сжимаешь пальцы, тем быстрее едешь. А чтобы остановиться, нужно опереться на пятки».

Джина отказалась: «Лучше просто посидеть и поговорить».

«Про облигации?»

Она кивнула: «Если ты мне поможешь, я отдам тебе треть».

Моралес поджал губы, прищурился. Джина прекрасно понимала, что он размышляет о возможности прибрать к рукам три трети, а не одну.

«У Джо Парльé хранилась куча всякой рухляди, – как бы между прочим заметила Джина. – Кое-какие облигации у него украли – у того, кто их предъявит к оплате, будут крупные неприятности. А я знаю, за какие облигации можно безопасно получить хорошие деньги».

«Ммфф!» – Джейм Моралес прихлебывал «Особый горняцкий».

«Не знаю, кому теперь принадлежит „Ацтек“, – продолжала Джина. – Вполне может быть, что все вещи и бумаги Джо уже сожгли».

«Могу тебя заверить, что это не так, – задумчиво произнес Джейм. – Чердак все еще забит старым барахлом, и Годфри говорит, что оно осталось от Парльé. Хозяин собирается разобрать этот хлам, но у него все руки не доходят».

Джина попробовала газированный лимонад, чтобы скрыть волнение: «Когда открывается таверна?»

«Я открываю в десять, когда начинается дневная смена».

«Завтра, – сказала Джина, – я приду в девять утра».

«Мы придем туда вместе, – отозвался Моралес, наклонившись над столом, и многозначительно взял ее за руки. – Ты слишком хорошо выглядишь, за тобой нужен глаз да глаз…» Послышались жужжание и скрип подъезжающих самоходных роликов. Хриплый голос рявкнул: «Не тронь мою девчонку!» В альков угрожающе заглянуло грубое круглое лицо. Джина заметила шапку черных кудрей и плечистую, коренастую фигуру.

Джейм Моралес на мгновение остолбенел от удивления и ярости, но тут же вскочил: «Кто ты такой, чтобы тут распоряжаться?»

Черноволосый юноша повернулся к Джине с обвиняющим, укоризненным выражением: «Раз так, Джейда, можешь идти к чертовой матери!»

Он развернулся и уехал на роликах.

Моралес сидел неподвижно, как статуя. Джина заметила, что он любопытным образом изменился. Джейм полностью забыл о ней, он напряженно смотрел вслед черноволосому нахалу. Его губы растянулись в невеселой усмешке, но веки не опустились – напротив, он широко открыл словно остекленевшие глаза. Он медленно поднялся на ноги.

«Не веди себя, как ребенок! – безразлично обронила Джина. – Садись, успокойся».

Моралес будто не слышал ее. Джина отодвинулась подальше – Джейм становился опасен. «Сядь!» – резко приказала она.

Усмешка Моралеса превратилась в гримасу. Он перескочил через поручень ограждения алькова и украдкой последовал за черноволосым юнцом.

Джина раздраженно ожидала развития событий, поигрывая бокалом. Пусть дерутся… Бычки, кабанчики! Она надеялась, что кудрявый коренастый субъект покажет Моралесу, где раки зимуют. Конечно, субъект сам напросился на неприятности. Но что он имел в виду, когда назвал ее «Джейдой»? Она никогда в жизни с ним не встречалась. Следует ли предположить, что он принял ее за небезызвестную Марту Чолвелл? Похоже было, что на Кодироне Джину всюду принимали за эту непоседливую особу. Джина пригляделась к присутствующим в зале с новым интересом.

Джейм вернулся к столу через пятнадцать минут. Приступ ярости прошел – физиономия Моралеса покрылась синяками, его костюм порвался и запачкался, но он очевидно вышел победителем из схватки. В этом невозможно было сомневаться, судя по его горделивой походке, по наклону его красивой шоколадной головы… «Безмозглый молокосос!» – безразлично подумала Джина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Вэнс читать все книги автора по порядку

Джек Вэнс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Златокожая девушка и другие рассказы отзывы


Отзывы читателей о книге Златокожая девушка и другие рассказы, автор: Джек Вэнс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x